Зазаки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Зазаки
Положение зазаки среди новоиранских языков
Положение зазаки среди новоиранских языков
Самоназвание Kırmancki, Kırdki, Dımılki, So-Bê, Zonê Ma
Страны Турция, страны Западной Европы
Регионы
 Северный зазаки (кырманджки)  Центральный зазаки (кырдки)  Южный зазаки (дымлики)
Общее число говорящих 2-3 млн. чел.
Статус уязвимый[1]
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Арийская ветвь
Иранская подветвь
Западноиранские языки
Северо-западные языки
Курдская подгруппа
Курдский язык
Заза-горани
Зазаки
Письменность латиница
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2 zza
ISO 639-3 zza — общий
diq — южный
kiu — северный
WALS zaz
Atlas of the World’s Languages in Danger 1985
Ethnologue zza
ELCat 5628
IETF zza
Glottolog zaza1246
Википедия на этом языке

Заза́ки[2] (Zıwanê Zazaki[3]; самоназв.: Zıwanê Kirdkî[4] или Zonê Ma[5]) — северо-западный иранский язык подгруппы заза-горани[6], один из диалектов курдского языка[7][8].

Распространен в регионах восточной части Турции, называемых Северным Курдистаном[9]. Встречается также в диаспорах на западе Турции и в Западной Европе[10].

Объединяет в себе три взаимопонятных разновидности[10]: кырманджки, кырдки и дымлики. Самый ранний текст на зазаки датируется 1798 годом и написан на арабице[11].

Наименование

[править | править код]

Лингвоним Zazaki происходит от эндоэтнонима заза (zāzā) — означает «заика» или же «немой», что вызвано обилием сибилянтов и аффрикат в зазаки[12]. У самих носителей общего самоназвания для языка нет.

Классификация

[править | править код]

Самый близкий диалект к зазаки — горани, с которым они классифицируется в заза-горани, — лингвистическую подгруппу курдского диалектного континуума. Дальше по родственности идут каспийские языки и другие курдские диалекты[13][14]. По мнению филолога Людвига Пауля, зазаки ближе всего к древнему иранскому языку азари[15].

Носители зазаки обычно считают себя частью курдской общности, поэтому в курдской литературе зазаки обычно рассматривается как диалект курдского языка[16]. Тем не менее различия между зазаки и прочими курдскими диалектами достаточно глубоки, взаимопонимание между ними проблематично, в связи с чем среди некоторых лингвистов принято считать зазаки отдельным языком[17].

Позиции того, что зазаки является отдельным языком, придерживались немецкие иранисты XIX — начала XX века[18]. После издания книги «Диалекты зазаки»[19] эта точка зрения стала главенствующей в Германии.

По мнению русского востоковеда В. Ф. Минорского зазаки является одним из наречий курдского языка[11]. Той же позиции придерживается другой русский востоковед И. А. Смирнова, которая считала, что зазаки — один из двух составляющих диалектов курдского языка[20]. Многие другие источники также заявляют о принадлежности зазаки к курдскому языку[21][22].

Согласно Ethnologue[14][23], число носителей, включая все разновидности, составляет 1,5—2,5 млн. чел. По Невинс, число носителей зазаки составляет от 2 до 4 млн человек[24]. Большинство курдов-заза являются билингвами и знают турецкий язык, многие также разговаривают на курманджи.

Долгое время язык был бесписьменным. Впервые он стал эпизодически появляться в переписке в середине XIX в. (с использованием арабицы). Использование латиницы получило распространение в конце XX в. в основном среди эмигрантов, а также в пока малочисленных изданиях в Турции.

Распространение

[править | править код]

Распространён на территории Турции в западной части Армянского нагорья, между истоками рек Евфрат и Тигр, в провинциях Тунджели, Эрзинджан, Бингёль, Сивас, Эрзурум, Варто, Элязыг, Диярбекир, Сиверек, Адыяман, а также частично в нескольких деревнях Малатьи, Мардина, Мутки, Аксарая.

Зазаки делится на два крупных диалекта: северный и южный (по некоторым классификациям выделяют и центральный). Различия между ними в основном фонетическо-морфологические.

Людвиг Пул заявлял, что точное количество диалектов зазаки неизвестно, потому что этот идиом представляет собой диалектный континуум[10]. Встречается множество смешанных говоров, которых неясно куда относить — к курманджи или к зазаки.

Лингвистическая характеристика

[править | править код]

Фонетике зазаки присущи черты, характерные для северо-западных иранских языков. Согласные зазаки представлены в таблице

Место артикуляции звонк./глух. лаб. дент. альв. палат. веляр. увуляр. ларинг.
Смычные глух. p t h (ç) k q
звонк. b d dʒ (c) g
Фрикативы глух. f s ʃ (ş) x h
звонк. v z ʒ (j) ʁ (ğ)
Полугласные звонк. w j (y)
Носовые звонк. m n
Латеральные звонк. l
Вибранты звонк. ɾ (r) / r (rr, R)

В скобках обычное представление тех фонем в современных текстах на зазаки, которые базируются на турецком письме. Звук /tʃh/ записывается буквой ç, /dʒ/ как c и т. д. Различия между вибрантами /r/ и /ɾ/ состоят лишь в интенсивности артикуляции, причём звук может иметь смыслоразличительное значение (pere «деньги» и perre «крыло», tore «обычай» и torre «рыболовная сеть»).

К гласным языка заза относятся /i/, /e (ê)/, /ε (e)/, /a/, /o/, /u/, /ü/, /ɨ (ı)/. В скобках приведена орфография. Долгота-краткость гласных нефонематична.

Морфология

[править | править код]

Морфология характеризуется относительно высокой степенью флективности имени, двухпадежной системой склонения (в ед. и мн. числах), развитой категорией рода и изафетной конструкцией, которая, в отличие от изафета многих иранских языков, отражает категории числа и рода определяемого имени. Широко развита в зазаки система послелогов, которая почти вытеснила предлоги. В глаголе отмечается трёхосновность спряжения (выделяются основы презенса, аориста и претерита, с ними употребляются три типа личных окончаний). Глагольное спряжение охвачено категорией рода. Наклонений три: изъявительное (с формами презенса, претерита, имперфекта, перфекта, плюсквамперфекта), сослагательное (с формой настоящего времени, называемой обычно аористом) и повелительное. В заза присутствует расщеплённая эргативность.

Ядро лексики составляют исконно иранские слова, вместе с тем отмечается много арабских и турецких заимствований. Особо следует выделить слова, общие или близкие с талышскими.

Ниже приведены сравнения некоторых высокочастнотных слов и выражений в разных курдских идиомах.

Русский язык Курманджи Сорани Южнокурдский Зазаки Горани
Я (местоимение) Ez, min Min Mi Ez, min Amin, Min
Ты (местоимение) Tu, te To Ti Ti, To To, Etû, Tû
Я делаю Ez dikim Min ekem Mi kem Ez kenu Amin / Min mekerû
Я иду Ez diçim Min eçim Mi çim Ez şonu Min milû
Много Pir, gelek, zaf Zor Frash Zaf Zor / fira
Сказал Got Wut Wet Vat Wat / vat
Сейчас Nika, niha Esta Îrênge Nika Îse
Пришёл Hat Hat Hat Ame Ame
Голос Deng Deng Hena Veng Deng
Большой Gir, mezin Gawra Kel´n Pîl Gore
Ветер Ba Ba Wa Va Va / Wa
Дождь Baran Baran Waran Varan Baran
Плохой Xirab Xrap Gen Xirab Xirab

Лексически зазаки схож с горани, а грамматически — с курманджи[25].

Схожести зазаки с севернокурдским:

  1. Подобные личные местоимения и их использование[26];
  2. Энклитика «у»[26];
  3. Очень похожая эргативная структура[27];
  4. Мужская и женская система изафета[28];
  5. В обоих языках есть именительный падеж и косвенный падеж с окончаниями -î в мужском и -ê в женском роде;
  6. Оба языка утратили притяжательную энклитику, в то время как она существует в других диалектах, на которых говорят курды (сорани и горани);
  7. Подобные гласные фонемы (представляют диалектное произношение).

Примечания

[править | править код]
  1. Красная книга языков ЮНЕСКО
  2. Arakelova, Victoria (1999). "The Zaza People as a New Ethno-Political Factor in the Region". Iran & the Caucasus. 3/4: 397—408. doi:10.1163/157338499X00335. JSTOR 4030804.
  3. Лингвоним «зазаки» изначально был оскорблением и не распространен среди носителей как самоназвание
  4. Букв. «Курдский язык»
  5. Букв. «Наш язык»
  6. Ethnologue on Dimili. Дата обращения: 13 октября 2007. Архивировано 3 января 2006 года.
  7. James Minahan. Encyclopedia of the Stateless Nations: Ethnic and National Groups Around the World A-Z [4 Volumes(англ.). — ABC-CLIO, 2002-05-30. — ISBN 9780313076961. Архивировано 25 октября 2021 года.
  8. В. Ф. Минорский. Курды. Петроград, 1915
  9. I. M. Nick. Forensic linguistics asylum-seekers, refugees and immigrants. — Vernon Press, 2019. — P. 60. — ISBN 9781622731305.
  10. 1 2 3 Paul, Ludwig: Zazaki — Versuch einer Dialektologie. Reichert Verlag, 1998, Wiesbaden.
  11. 1 2 В. Ф. Минорский. Курды. Петроград, 1915
  12. Nodar Mosaki (2012-03-14). "The zazas: a kurdish sub-ethnic group or separate people?". Zazaki.net. Архивировано 2 августа 2020. Дата обращения: 11 августа 2015. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  13. Religion und Wahrheit — Google Books. Дата обращения: 14 июня 2012. Архивировано 5 ноября 2012 года.
  14. 1 2 The Position of Zazaki Among West Iranian languages by Paul Ludwig. Дата обращения: 14 июня 2012. Архивировано 9 апреля 2008 года.
  15. Paul, Ludwig. The Position of Zazaki Among West Iranian languages. 1998.
  16. Ivan Nasidze et al. 2005. «MtDNA and Y-chromosome Variation in Kurdish Groups», Annals of Human Genetics 69:401-412. online Архивная копия от 29 октября 2017 на Wayback Machine
  17. Л. А. Пирейко. Заза язык. Иранские языки II. Серия «Языки мира». — М. 1999.
  18. П. И. Лерх, О. Манн и К. Хаданк
  19. 10 том полного собрания трудов по фарси и курдскому языку Прусской академии наук.
  20. И. А Смирнова, Керим Эйюби. Историко-диалектологическая грамматика курдского языка. — М:Наука, 1999. — стр. 5
  21. Traditional classification tree. Iranatlas.com. Дата обращения: 30 мая 2019. Архивировано 29 декабря 2019 года.
  22. Wendelmoet Hamelink. The Sung Home. Narrative, Morality, and the Kurdish Nation (англ.). — BRILL, 2016-04-21. — ISBN 9789004314825. Архивировано 25 октября 2021 года.
  23. Ссылается на «Paul 1998»
  24. Архивированная копия. Дата обращения: 14 июня 2012. Архивировано 17 мая 2005 года.
  25. Бедел Босели. Кто такие заза? kurdistan.ru (27 января 2018). Дата обращения: 17 сентября 2021. Архивировано 9 сентября 2021 года.
  26. 1 2 Lars Johanson, Christiane Bulut. Turkic-Iranian Contact Areas: Historical and Linguistic Aspects. — Otto Harrassowitz Verlag, 2006. — P. 293. — ISBN 3447052767.
  27. Ludwig Windfuhr, Gernot (2012), The Iranian Languages, Routledge, p. 32, ISBN 978-0-7007-1131-4
  28. Arsalan Kahnemuyipour (2016-10-07). "The Ezafe Construction: Persian and Beyond" (PDF). The Center for Languages of the Central Asian Region. Indiana University, University of Toronto. Архивировано (PDF) 23 ноября 2018. Дата обращения: 23 мая 2019.