pătrunde
Aspect
Etimologie
Din latină pertundĕre.
Pronunție
- AFI: /pəˈtrun.de/
Verb
Conjugarea verbului (se) pătrunde | |
Infinitiv | a (se) pătrunde |
Indicativ prezent pers. 1 sg. |
(mă) pătrund, pătrunz |
Conjunctiv prezent pers. 3 sg. |
să (se) pătrundă, pătrunză |
Participiu | pătruns |
Conjugare | III |
- (v.tranz. și intranz.) a trece prin..., a străbate, a străpunge, a răzbate, a penetra.
- Hoțul a pătruns în apartament.
- Vântul pătrunde în cameră.
- (despre sunete, zgomote etc.) a ajunge până la a se propaga prin spațiu, a se face auzit.
- (v.tranz.) a privi cu atenție.
- (v.intranz.) a izbuti să ajungă, să intre, să străbată undeva.
- (v.tranz.) a umple.
- (v.tranz.) a pune stăpânire, a cuprinde, a domina.
- (v.refl.) a se lăsa sau a fi cuprins, copleșit, dominat.
- Ploaia m-a pătruns până la piele.
- (fig.) a mișca adânc; a emoționa, a impresiona; a tulbura.
- (v.tranz.) (fig.) a izbuti să cunoască, să afle, să înțeleagă.
- (v.refl.) a cunoaște, a afla; p. ext. a se convinge.
Sinonime
- 1: răzbate, răzbi, străbate, străpunge, trece, (livr.) penetra
- 3: scruta
- 4: se infiltra, se scurge, (reg.) se stoarce
- 5: îmbiba
- 6: domina
- 8: emoționa, impresiona
- 9: afla, înțelege, pricepe; intui
- 10: afla, cunoaște
Cuvinte derivate
Expresii
- A pătrunde cu privirea = a străpunge cu ochii
Traduceri
a străbate, a străpunge
|
|
a înțelege; a pricepe
|
|
Etimologie
Din pătrunde.
Verb
- forma de persoana a III-a singular la prezent pentru pătrunde.
- forma de persoana a II-a singular la imperativ pentru pătrunde.