tufo
Aspeto
Substantivo1
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tufo | tufos |
tu.fo, masculino
- montículo, proeminência
- ramalhete de plantas penas ou pelos muito juntos que fazem proeminência
- refolho numa teia ou vestido
- porção de lã aberta para ser fiada
- ferramenta de ferreiro, para fazer o olho onde entra o cabo de uma ferramenta
- (Trás-os-Montes) espécie de ratoeira
Etimologia
[editar]Substantivo2
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tufo | tufos |
tu.fo, masculino
- tipo de rocha esponjosa calcária ou vulcânica
Etimologia
[editar]Substantivo3
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tufo | tufos |
tu.fo, masculino
- (Moçambique) tipo de dança e canto coral realizado por mulheres na Ilha de Moçambique
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /ˈtu.fu/
Ligações externas
[editar]- “tufo”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”tufo”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- ”tufo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”tufo”, na Infopédia [em linha]
- “tufo” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Substantivo1
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tufo | tufos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
tu.fo, masculino
- porção de cabelo que cai por diante das orelhas, tufo
Etimologia
[editar]Substantivo2
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tufo | tufos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
tu.fo, masculino
Etimologia
[editar]Substantivo3
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tufo | tufos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
tu.fo, masculino
Etimologia
[editar]
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tufo | tufos |
Feminino | tufa | tufas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
tufo | tufos |
tu.fo
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tufo | tufos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
tu.fo, masculino
- exalação quente, bafo
- cheiro
- fumo
- ambiente desagradável
- tufo, ferramenta de ferreiro, punção para fazer encabadoiros no metal
- peça do moinho de água que estreita a boca do jato que faz girar o rodízio
- espicho que faz as funções da torneira nas pipas ou cubas
- buraco que é tapado por um espicho ou pau aguçado, nas pipas ou cubas
- madeiro que encaixa no trobo de fazer a sidra
- extremo do eixo do carro de bois que entra e encaixa no cubo e olho da roda
- no arado de madeira extremo no que encaixa a relha
- no leme peça de metal que entra na fêmea
- tufo, proeminência
- tufo, porção de lã aberta para ser fiada
- tecido que faz dobras ou pregas
- peça de teia menor que é cosida a outra principal, por ser esta curta ou escassa
- tufo, ramalhete, proeminência de pelos penas, plantas, flores
- borbulha de água
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Dialeto transmontano
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo francês (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Português moçambicano
- Entrada de étimo macua (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo francês (Espanhol)
- Figurado (Português)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Substantivo (Galego)