Língua kanakanavu
Kanakanavu | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Taiwan | |
Região: | Kaohsiung, Sanmin, Minchuan | |
Total de falantes: | 4 dentre 250 da etnia (2012) | |
Família: | Austronésia Tsouic ? Saaroa–Kanakanabu Kanakanavu | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | --- | |
ISO 639-3: | xnb
|
Kanakanavu (ou Kanakanabu) é uma língua Tsouic falada pelo povo Kanakanavu, um povo indígena de Taiwan. É uma língua Formosana da família das línguas austronésias.
Os Kanakanavu vivem nas duas aldeias de Manga e Takanua no distrito Namasia (anteriormente cidade de Sanmin, Kaohsiung).[1]
A língua corre risco de extinção.[2]
História
[editar | editar código-fonte]Os falantes nativos de Kanakanavu viviam na ilha há muito tempo, porém, após o período colonial colonial holandês no século XVII, a imigração começou a dominar a população das ilhas. A vila de Takanua foi montada pelos japoneses durante seu domínio sobre Taiwan para realocar vários grupos aborígines, a fim de estabelecer um domínio mais fácil sobre esses grupos .[3]
Alfabeto
[editar | editar código-fonte]A, C, E, I, K, L, M, N, Ng, O, P, R, S, T, U, Ʉ, V, ' /ʔ.
C representa o fonema /c/.
L representa os fonemas /ɗ/ e /ɽ/.
P representa os fonemas /ɓ/ e /p/.
/ɫ/ é representada por hl.
Fonologia
[editar | editar código-fonte]Em Kanakanavu há 14 fonemas consoantes diferentes, havendo plosivas apenas surdas. Descrições adequadas das consoantes líquidas são desafiantes. Há também 6 vogais mais ditongos se tritongo[ s. A extensão das vogais geralmente não é clara, se é distinto ou não, assim como os falantes pronunciam os fonemas das vogais com alguma variação. Como a maioria das línguas austronésias e formosas, Kanakanavu possui a estrutura de sílabas C V. Muito poucas palavras, mesmo simples, contêm menos de três a quatro sílabas .[4]
Consoantes
[editar | editar código-fonte]Labial | Dental | Alveolar | Retroflexa | Palatal | Velar | Glotal | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ŋ ⟨ng⟩ | ||||
Oclusiva | p ɓ ⟨p⟩ | t | ɖ ⟨l⟩ | c | k | ʔ ⟨'⟩ | |
Africada | |||||||
Fricativa | f v | s z | h | ||||
Rótica | ɽ | ||||||
Aproximante | w | ɫ ⟨hl⟩ | ɭ | j ⟨y⟩ |
Vogais
[editar | editar código-fonte]Anterior: i, e, a
Central: ʉ, e/ə
Frontal: u, o
Amostra de texto
[editar | editar código-fonte]Tee-pa ku para’ʉna puiisua sua ni-paraanara naparamaci miena sua ni-pana taniarʉ. Tavara-o sua iisi ikamu tati’ing manasii ka’aan kamu raimi nu ’esi-pa kamu nu anʉna. Ateeng’-o sua makasi sua isi ia tia naka sipuu’ʉn mita sua ni-para’an(ara) ta miena. Kanakanavu sua i:si na'ʉna.
Português
Vou narrar sobre o evento de Naparamaci que atirou no sol há muito tempo. Saibam disso, vocês jovens, para que não se esqueçam enquanto viverem no futuro. Lembre-se assim que contaremos sobre o nosso evento antigo. Esta é uma história de Kanakanavu.[5]
Notas
[editar | editar código-fonte]- ↑ Zeitoun & Teng (2014), abstract.
- ↑ «Did you know Kanakanabu is critically endangered? (n.d.). Retrieved April 15, 2016, from www.endangeredlanguages.com/lang/3236». Endangeredlanguages.com. Consultado em 8 de maio de 2019
- ↑ [1][ligação inativa]
- ↑ [2][ligação inativa]
- ↑ Língua e documentação Kanaskasnavu
Bibliografia
[editar | editar código-fonte]- Pejros, I. (1994). Some Problems of Austronesian Accent and *T ~ *C (Notes of an Outsider). Oceanic Linguistics, 33(1), 105–127.
- Adelaar, K. A., Pawley, A., & Blust, R. A. (2009). Austronesian historical linguistics and culture history: A festschrift for Robert Blust (Vol. 601). Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.
- Dyen, I. (2005). Some Notes on the Proto-Austronesian Words for 'Water'. Oceanic Linguistics, 44(1), 1–11.
- Kanakanabu. (n.d.). Retrieved 8 February 2016, from https://www.ethnologue.com/language/xnb
- Lehmann, C. (n.d.). Kanakanavu. Retrieved 8 February 2016, from https://www2.uni-erfurt.de/sprachwissenschaft/Vgl_SW/kanakanavu/language-description/setting-of-language/ethnographic-situation.html
- Li, Paul Jen-Kuei (2004). «Basic Vocabulary for Formosan Languages and Dialects». Selected papers on Formosan languages (em inglês e chinês). Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. ISBN 9789570184136
- Pejros, I. (1994). Some Problems of Austronesian Accent and *T ~ *C (Notes of an Outsider). Oceanic Linguistics, 33(1), 105–127.
- Ross, M. (2012). N Defense of Nuclear Austronesian. Language and Linguistics, 13, 1253–1330. Retrieved 8 February 2016.
- Tsuchida, Shigeru. (1975). Reconstruction of Proto-Tsouic Phonology. Yale University. 361pp. (Doctoral dissertation).
- Tsuchida, Shigeru. (1976). Reconstruction of Proto-Tsouic phonology. (Study of languages and cultures of Asia and Africa : monograph series, 5.) Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo Univ. of Foreign Studies. 329pp. (Corrigenda and addenda slip inserted Includes index Bibliography: S. xi-xxiv).
- Tsuchida, Shigeru. (2003). Kanakanavu texts (Austronesian Formosan). (Endangered Languages of the Pacific Rim Publications Series, A3-014.) Osaka: ELPR. 133pp.