Discussão:Organização do Tratado do Atlântico Norte
Esta é a página de discussão de Organização do Tratado do Atlântico Norte, destinada ao debate sobre melhorias e tarefas relacionadas ao artigo. Não é um fórum para discussão sem relação com o artigo. | |||
---|---|---|---|
|
Este artigo foi eleito um artigo bom e faz parte do âmbito de um WikiProjeto: WP Offline. | ||
---|---|---|
Para o WikiProjeto Wikipédia Offline este artigo possui importância 4. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Este artigo foi eleito como um artigo bom no dia 10 de abril de 2021, o que significa que foi considerado um bom trabalho da Wikipédia lusófona (comparar versões). Se encontrar uma maneira de melhorar este artigo, sem comprometer o trabalho desenvolvido, convidamos você a contribuir. A votação que originou este destaque encontra-se nesta página. |
Parte ou a integralidade do conteúdo deste artigo resulta da tradução de uma página originalmente presente numa Wikipédia noutra língua. A página correspondente pode ser conferida aqui. Data da tradução: Abril de 2021. As fontes foram verificadas. |
Este artigo aborda um tema relacionado com Portugal. De acordo com a decisão da comunidade, está redigido em português europeu. |
Uma notícia envolvendo Organização do Tratado do Atlântico Norte foi destaque na página principal da Wikipédia na seção Eventos atuais em 8 de março de 2024. |
OTAN versus NATO
editar"A Organização do Tratado do Atlântico Norte (OTAN, embora em Portugal se utilize mais a sigla inglesa, NATO, por, paradoxalmente, se parecer mais com uma palavra portuguesa)"
Portugal, assim como a grande maioria dos países membros da NATO, utiliza a sigla inglesa por motivos que acabam por ser bastante óbvios:
- 1. OTAN não significa Organização do Tratado do Atlântico Norte, mas sim Organization du Traité de l'Atlantique du Nord, que por coincidência dá na mesma sigla quando traduzido para português
- 2. As líguas oficiais da NATO são o inglês e o francês. Apenas dois países membros têm como lígua oficial o francês (França e Canadá).
- a. O inglês é lígua oficial no Canadá, e falado pela maioria, logo...
- b. França não faz parte do braço militar da NATO, assim cerca de 99% das publicações NATO são escritas, propostas e aprovadas em inglês, e só depois são traduzidas para francês (e nem todas)
- 3. A linguagem utilizada em exercícios NATO é o inglês, no caso da Marinha Portuguesa, 90% dos procedimentos utilizados são em língua inglesa, e o restante em português
- 4. Os EUA são o motor da NATO e assim, a sigla inglesa é quase imposta.
Quanto ao facto de "em Portugal se utilize mais a sigla inglesa, NATO, por, paradoxalmente, se parecer mais com uma palavra portuguesa", não sei onde foram buscar essa informação, mas sugiro que seja citada a fonte.
- Disculpe por responder en castellano (não falo português); OTAN es también la sigla en portugués, español, gallego y catalán. Y el francés es también lengua oficial en Bélgica y Luxemburgo. Por lo tanto, hay cuatro miembros francófonos (Francia, Canadá, Bélgica y Luxemburgo) contra tres anglófonos (Canadá, Estados Unidos y el Reino Unido). sv:användare:aaker
Nato - Palavra em Português pediram para colocar e eu coloquei uma definição de NATO, enquanto palavra do vocabulário português. Não manjo muito de Edições, mas me esforcei em fazê-lo da melhor maneira possível
Otan, e não OTAN
editarA grafia certa é Otan, e não OTAN. Pois tem uma regra que diz que quando a sigla for pronunciável como uma palavra comum, desde que possua quatro ou mais letras, deve ser grafada com a primeira letra em maiúsculo e as demais em minúsculo. Otan é pronunciado como uma palavra. Então só se escreve com a primeira letra maiúscula. --Davi Gamer 2017 (discussão) 17h17min de 4 de fevereiro de 2019 (UTC)
- Nunca vi OTAN/NATO grafado em minúsculas em publicações formais nem conheço qualquer "regra" da língua portuguesa que corrobore tal afirmação. Aquilo que indicou é apenas um manual de estilo de uma única instituição, sem autoridade sobre a língua portuguesa. Da mesma forma, poderiam ser dados centenas de exemplos de outros manuais de estilo mais relevantes que grafam sempre em maiúsculas, a começar pelos próprios documentos em português da NATO, documentos da UE e documentos do governo português relativos à organização.
- Dito isto, existem efetivamente várias siglas que pelo uso corrente foram incorporadas nos dicionários. Por exemplo, sida, ovni ou radar. No entanto, este não é o caso para OTAN/NATO. JMagalhães (discussão) 12h02min de 9 de fevereiro de 2019 (UTC)
Então qual é a regra de escrita de siglas e acrônimos? Escrevem-se todas em maiúsculas? --Davi Gamer 2017 (discussão) 13h12min de 9 de fevereiro de 2019 (UTC)
NATO vs OTAN
editarNão posso dizer que NATO é mais correta que OTAN mas também não digo o contrário, O Brasil usa um Português diferente dos demais países lusófonos, o mais correto seria separar à Wikipédia em português europeu é brasileiro. Já numa questão da NATO/OTAN acho que eles também deviam usar o Alemão como língua oficial, pelo facto de ser o Idioma oficial de 6 países: Alemanha Áustria Suíça Bélgica Luxemburgo e Lichentain, para além da Região Italiana de Trentino Alto Adige. Todos esses países são membros da Aliança, menos a Suíça que tem parceria com ela, seria lógico adotar ela como língua oficial já que é a língua mais falada da Europa e a segunda mais falada da Aliança. Também solicito que alguém adicione a Macedónia do Norte, que aderiu à Aliança a 29 de Março de 2020, a lista de Estados/Países Membro. Obrigado
--Nalikilal (discussão) 12h12min de 29 de abril de 2020 (UTC).
Apresentação das siglas NATO e OTAN na introdução
editar@Young Brujah: Quer explicar melhor a sua reversão da minha edição a este artigo? A minha preocupação foi assegurar que as duas siglas são referidas na introdução, começando com NATO (que é a mais usada em Portugal, dado que o artigo tem forte afinidade a Portugal). A sua reversão apenas apresentou «WP:GRAFIA» no sumário. Pode explicar-me em que é que a minha edição violou a intenção da política citada? LongLivePortugal (discussão) 14h24min de 20 de maio de 2022 (UTC)
- @LongLivePortugal A ordem das siglas não indica qualquer "preferência" por uma ou por outra. E o uso de NATO em Portugal já está explicado no próprio verbete. Dito isso, eu apoio a reversão do Young Brujah. Chronus (discussão) 14h33min de 20 de maio de 2022 (UTC)
- @Chronus: Então, se a ordem não indica qualquer preferência e é indiferente, porque não apresentar primeiro NATO e depois OTAN? Mas o meu principal problema não é esse: é que, do modo como o artigo está escrito agora, NATO é indicada apenas como sigla em inglês (para quem não for consultar a nota de rodapé), dado que aparece dentro dos parênteses após o travessão que está depois do nome completo em inglês; em contrapartida, a sigla OTAN aparece logo no início dos parênteses, seguida de ponto e vírgula que a separa do nome em francês. Interpreto esta situação como uma apresentação preferencial da sigla OTAN, que era o que eu queria corrigir. Haverá forma de alterarmos isto? Pode explicar-me qual era exactamente o problema com a formulação que arranjei? LongLivePortugal (discussão) 14h53min de 20 de maio de 2022 (UTC)
- @LongLivePortugal Porque OTAN é a sigla para o nome da organização em português. Não é óbvio? Chronus (discussão) 15h12min de 20 de maio de 2022 (UTC)
- @Chronus: Com todo o respeito, não me parece assim tão óbvio... Sim, é verdade que, se pegarmos nas iniciais do nome em português, vai ficar OTAN e não NATO. Mas, independentemente disso, em Portugal, usamos quase exclusivamente NATO (e não é só na comunicação social; até o site oficial em português diz sempre NATO!). Por isso, penso que a sigla NATO deveria receber mais destaque no sentido de passar para fora dos parênteses ou, pelo menos, de modo a não aparecer apenas como «sigla em inglês»; senão, quem ler só a primeira linha e não vir a nota fica sem perceber que também é muito frequente usar NATO em português... Não podemos tentar chegar a uma solução consensual para deixar isto mais claro no texto? LongLivePortugal (discussão) 15h42min de 20 de maio de 2022 (UTC)
- @LongLivePortugal Porque OTAN é a sigla para o nome da organização em português. Não é óbvio? Chronus (discussão) 15h12min de 20 de maio de 2022 (UTC)
- @Chronus: Então, se a ordem não indica qualquer preferência e é indiferente, porque não apresentar primeiro NATO e depois OTAN? Mas o meu principal problema não é esse: é que, do modo como o artigo está escrito agora, NATO é indicada apenas como sigla em inglês (para quem não for consultar a nota de rodapé), dado que aparece dentro dos parênteses após o travessão que está depois do nome completo em inglês; em contrapartida, a sigla OTAN aparece logo no início dos parênteses, seguida de ponto e vírgula que a separa do nome em francês. Interpreto esta situação como uma apresentação preferencial da sigla OTAN, que era o que eu queria corrigir. Haverá forma de alterarmos isto? Pode explicar-me qual era exactamente o problema com a formulação que arranjei? LongLivePortugal (discussão) 14h53min de 20 de maio de 2022 (UTC)