Przejdź do zawartości

andare

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA[anˈdare] ?/i
?/i ?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) iść, przemieszczać się, jechać
(1.2) przen. iść, lecieć
(1.3) stawać się
odmiana:
Indicativo presente: lp io vado, tu vai, lui/lei va; lm noi andiamo, voi andate, loro vanno
przykłady:
(1.1) Vado a casa a piedi.Idę do domu na piechotę.
(1.1) Prossimo lunedì andrò a Roma.W przyszły poniedziałek pojadę do Rzymu.
(1.1) Come faccio per andare all'aeroporto?Jak mam dojechać na lotnisko?
(1.1) Dove sei andato ieri?Dokąd wczoraj pojechałeś?
(1.1) Mi sono lasciata convincere ad andare a quel teatro.Dałam się namówić na pójście do tego teatru.
(1.2) Come va?Jak leci?
składnia:
kolokacje:
(1.1) andare a casa / al cinema / in chiesa / al lavoro / a letto • andare in aereo • andare veloceandarsene
synonimy:
(1.1) venire, giungere, partire
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. andarsene
rzecz. andante, andantino
przym. andante
związki frazeologiczne:
andare di mattoandare a fuocoandare a zonzoandare a maleandare a letto coi pollio la va o la spaccaandare in bestiaandare soldatoandare liscioandare incontro a qualcunoandare incontro a qualcosa
etymologia:
łac. vadere i aditare, adire
uwagi:
zobacz też: Indeks: Włoski - Podstawowe czasowniki Aneks:Język włoski - czasowniki nieregularne
źródła: