Przejdź do zawartości

Wikipedia:Zgłoś błąd w artykule

Skrót: WP:ZB
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
To jest stara wersja tej strony, edytowana przez John Belushi (dyskusja | edycje) o 20:26, 5 gru 2014. Może się ona znacząco różnić od aktualnej wersji.

Wikipedia:ZB/nagłówek


Błędy w artykułach

(w kolejności od najnowszego)

Status: odrzucone

Na stronie o chomikach wikia jest bardzo mało informacji, niektórzy wypisują bzdury np. A sam nie wiem, w miejscu, gdzie powinni opisać chomika hińskiego. Moja strona internetowa, stworzona pare miesięcy temu, ma dokładniejsze informacje. Jest to strona: chomikopedia.jimdo.pl Polecam ją, ponieważ jest w niej wiele więcej info dla właścieli chomików. Zawsze marzyłam o stworzeniu chomikopedii, a strona o chomikach na wikii jest po prostu absurdalnie beznadziejna! Zgłasza: Azi002 Hodowca chomików 81.200.56.38 (dyskusja) 19:02, 5 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: odrzucone

Carmen -Georges'a Bizet nie jest operą komiczną, kończy się przecież tragicznie.

Proszę o dokładne opracowanie opery Carmen- Georges'a Bizet, tak jak to Państwo uczynili z innymi operami i zamieszczenie jej na stronach Wikipedii. Może sprawdzą Państwo dokładnie listę oper np. według: Najpiękniejsze opery świata (tytuł, autor, miejsce/wykonawca) Mediolan, La Scala i ewentualnie uzupełnią brakujące tytuły oper, których jeszcze nie zdążyłam sprawdzić (chociaż zauważyłam, że Wikipedia jest dokładniejsza od La Scali i podaje dużo więcej tytułów oper przy ich kompozytorach).

Załączam ściągę opery Carmen, którą znalazłam w Internecie do poprawienia, ale może i do częściowego wykorzystania. Z wyrazami szacunku Wiesława Bielecka 3.6.2009 (21:58) zroland1 nie powiem ze jest to dobra praca ;/ Zgłasza: Wiesława Bielecka 212.182.86.150 (dyskusja) 17:16, 5 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

  • proszę nie wklejać tu elaboratów - wystarczy link. - John Belushi -- komentarz 17:26, 5 gru 2014 (CET) ps. artykuł nigdzie nie mówi, że Carmen to opera komiczna tylko, że autorowi to zarzucano "Dziełu Bizeta zarzucano też cyrkową melodyjność, wulgarność głównej bohaterki oraz nieadekwatny podtytuł (opera komiczna)" - a to zupełnie co innego. zaś jeśli artykuł wymaga rozbudowy czy poprawy to zapraszamy do współpracy - edytować może każdy o ile ma chęć i będzie podawał źródła. nie mamy też etatowych pracowników na życzenie edytujących konkretne artykuły - każdy pracuje nad czym chce i kiedy chce, więc dla bota zaznaczam jako odrzucone. - John Belushi -- komentarz 17:36, 5 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

Tworzył powieści i opowiadania "pod wpływem"? Odważne stwierdzenie. Zgłasza: 31.175.6.203 (dyskusja) 14:34, 5 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

Nazwa kategorii nie powinna brzmieć "Amerykańscy koszykarze" , tylko "Słoweńscy koszykarze" Zgłasza: Jacek Bugajski 79.191.166.81 (dyskusja) 17:43, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

Publications, Notes... - nieprzetłumaczone. Ponadto sama uwaga jest b. niejasna: czy ma oznaczać, że jest różnica w ortografii języka niderlandzkiego w Belgii a w Holandii? Zgłasza: 31.175.6.203 (dyskusja) 16:10, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Poprawione. Co do uwagi to chyba właśnie na to wygląda. Stanko (dyskusja) 18:44, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

Imię "Iwo" w dopełniaczu odmienia się "Iwona", wg tej samej reguły co Hugo, Bruno (Hugona, Brunona). Zgłasza: 91.205.72.35 (dyskusja) 13:39, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Niekoniecznie. http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/;2635
Tyle że bardziej poprawna (jak to brzydko nazywane jest w tej poradzie książkowa) jest odmiana tradycyjna. PS. Nie wyobrażam sobie pisania o Ottonie I Wielkim per Otcie I Wielkim. --D'Arnise (dyskusja) 16:13, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
A może po prostu zrezygnować z odmiany (tak jak jest teraz)? KoverasLupus (dyskusja) 20:04, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Z porady wynika, że jest to najgorsze rozwiązanie. --D'Arnise (dyskusja) 00:21, 5 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
To byłaby prawda, gdybym odmienił nazwisko, a imienia już nie ("Iwo Zaniewskiego"). Ja natomiast napisałem "Jej synem jest Iwo Zaniewski", a więc nie ma problemu z odmianą. KoverasLupus (dyskusja) 01:46, 5 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Czyli Załatwione, Michał Sobkowski dyskusja 09:07, 5 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

Po wpisaniu "Topkapi" jest przekierowanie do nazwy placu w Stambule - nie da się przejść na stronę ze znaczeniem "film" (tylko z Wikipedii np. angielskiej). Zgłasza: 89.67.152.195 (dyskusja) 12:47, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

załatwione --tadam (dyskusja) 13:06, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Szybko awansował, ale nie czuł się spełniony. W połowie lat 80. XX wieku bez skutku zachęcał swoich rodaków do założenia sieci akwizytorów, którzy mieli handlować naczyniami[1]. "Nie czuł się spełniony"; "zachęcał swoich rodaków do założenia sieci akwizytorów"... to ma być encyklopedia? Zgłasza: 46.169.97.4 (dyskusja) 11:56, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: odrzucone

Od kiedy Barbara obchodzi imieniny tyle razy w roku,bo od 52 lat mówili mi i również obchodzę imieniny 4 grudnia. Czyli imieniny Barbary są raz w roku no chyba, że mogę ustalić je dodatkowo na dni od 1 stycznia do 31 grudnia czyli codziennie. Zgłasza: Barbara 37.131.134.145 (dyskusja) 11:54, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

  • Jest dobrze, Barbara imieniny obchodzi kika razy w roku:
    • 18 kwietnia, w dzień wspomnienia bł. Barbary Avrillot
    • 9 lipca, w dzień wspomnienia bł. Barbary Cui-Lian, należącej do grupy 120 męczenników chińskich
    • 20 września, w dzień wspomnienia św. Barbary Yi, Barbary Kim, Barbary Yi Chŏng-hŭi, Barbary Kwŏn Hŭi, Barbary Han A-gi, Barbary Cho Chŭng-i i Barbary Ko Sun-i, należących do grupy 103 męczenników koreańskich
    • 19 listopada, w dzień wspomnienia bł. Barbary z Bergamo
    • 4 grudnia, w dzień wspomnienia św. Barbary --tadam (dyskusja) 11:59, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

jest nieścisłość między tytułem artykułu a jego treścią. Napisane jest: " oraz nazwa tych pakietów (ponieważ mają one rozszerzenie .rpm)." Wydaje mi się, żę pakiety nie nazywają się "RPM Package Manager". Tak czy owak ciężko zrozumieć na pierwszy rzut oka o co chodzi w wyjaśnieniu hasła. Zgłasza: tadam (dyskusja) 11:47, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Poprawione. Stanko (dyskusja) 14:36, 5 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

koszykarze- brak informacji o Jakubie Karolaku

Status: odrzucone

Poniższe informacje zostały skopiowane ze strony ksturow.eu

[ciach! - skopiowany tekst wyciął Michał Sobkowski dyskusja 22:39, 3 gru 2014 (CET)][odpowiedz]

Brak hasła nie jest błędem. Możesz je napisać, zgodnie z dewizą Wikipedii: Jeśli uważasz, że artykuł w Wikipedii wymaga zmian, poprawek lub rozbudowy – kliknij przycisk Edytuj u góry strony. Każdy może wprowadzać zmiany, nawet nie trzeba w tym celu zakładać konta! Należy tylko pamiętać o podaniu źródeł w formie przypisów (zob. szablon {{Cytuj}}). W Wikipedii trzymamy się zasady „śmiałego edytowania”, więc nie obawiaj się, że popełnisz błędy. Zajrzyj na stronę dotyczącą tworzenia artykułów lub poeksperymentuj na stronach testowych.
Zwracam jednak uwagę, że w Wikipedii nie jest dopuszczalne wklejanie cudzych tekstów, nawet jeśli poda się źródło. Michał Sobkowski dyskusja 22:39, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

Błędne koordynaty. Autor tego błędu (Selso) upiera się, że jest dobrze. Gdzie Myślenice (powiat myślenicki), Raba, Beskid Makowski a gdzie umieszczenie na mapie: powiat tarnowski koło Dunajca. Podobno zajmuje się geografią a tu taka gafa Zgłasza: M. 31.61.136.57 (dyskusja) 12:42, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Jeden stopień różnicy. Było 20°54′59,5″E winno być 19°54′59,5″E --WTM (dyskusja) 12:55, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Czyli status: +. Michał Sobkowski dyskusja 13:02, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

W tabeli jest błąd, Jagiellonia powinna być przed Górnikiem, gdyż ma lepszy bilans bramek. Zgłasza: m 87.206.190.44 (dyskusja) 02:11, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Specem nie jestem, ale wydaje mi się, że ta kategoria nie powinna być podkategorią „Choroby układy nerwowego”. W klasyfikacji ICD-10 to są dwie odmienne rzeczy – odpowiednio kategoria Q oraz G. Zgłasza: K. 95.51.207.58 (dyskusja) 15:16, 2 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

istnieje niedawno ponownie otworzony :) potrzebna aktualizacja pozdrawiam Zgłasza: spostrzegawczy 94.254.145.185 (dyskusja) 21:43, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Czemu ten film zaliczony jest do kategorii filmów (m.in.) hiszpańskich i marokańskich, skoro w tabelce nei ma mowy, by te kraje były współprducentami tegoż? Zgłasza: 164.126.82.17 (dyskusja) 21:31, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

Rafał Amor Tarnowski nie był wojewodą sandomierskim a tym bardziej ostatnim. Ostatnim wojewodą (od 1774r.) był Maciej Sołtyk, wcześniej starosta sandomierski. Tenże zmarł w 1802r. Można to potwierdzić we wszelakich źródłach, w tym w Wikipedii. Zgłasza: [email protected] 193.238.180.135 (dyskusja) 18:09, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

W haśle Wojewodowie sandomierscy też jest Rafał Amor Tarnowski. Możesz podać jedno konkretne z tych "wszelakich źródeł"? Możesz też poprawić samodzielnie, zgodnie z dewizą Wikipedii: Jeśli uważasz, że artykuł w Wikipedii wymaga zmian, poprawek lub rozbudowy – kliknij przycisk Edytuj u góry strony. Każdy może wprowadzać zmiany, nawet nie trzeba w tym celu zakładać konta! Należy tylko pamiętać o podaniu źródeł w formie przypisów (zob. szablon {{Cytuj}}). W Wikipedii trzymamy się zasady „śmiałego edytowania”, więc nie obawiaj się, że popełnisz błędy. Zajrzyj na stronę dotyczącą tworzenia artykułów lub poeksperymentuj na stronach testowych. Michał Sobkowski dyskusja 09:04, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
@Mathiasrex ponownie Cię wywołam, bo to z Twojej działki sprawa. --Kriis (dyskusja) 11:21, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
poprawione, błąd wynikał prawdopodobnie z ustaleń Miniakowskiego. Rafał Tarnowski był w 1769 tylko marszałkiem województwa sandomierskiego w konfederacji barskiej. Mathiasrex (dyskusja) 12:09, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Czyli Załatwione, Michał Sobkowski dyskusja 12:52, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Wszyscy czterech z jej dziadków byli tancerzami. A nie lepiej: "Jej dziadkowie i babcie byli tancerzami", drodzy Styliści-Wikipedyści? Zgłasza: 31.1.118.125 (dyskusja) 03:01, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

To jest tekst z translatora – następne zdanie ("pełen bełkot") również.

Status: trwa dyskusja

W życiorysie gen. Karola Kaczkowskiego stoi napisane, że po upadku powstania został zesłany w głąb Rosji. Jednocześnie jest informacja, że zmarł w Chersoniu, czyli na dzisiejszej (i ówczesnej) Ukrainie. Trudno to miejsce określić znajdującym się w głębi Rosji. Tak pisało się zwykle o Syberii. Coś tu jest nie tak... Zgłasza: Tomasz Malanowski 178.42.7.52 (dyskusja) 21:05, 29 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Dziękujemy za zgłoszenie. Jednak zaznaczyć trzeba, w artykule nie jest napisane, że po upadku powstania (listopadowego?) został zesłany w głąb Rosji. Natomiast napisane jest: Po wybuchu powstania styczniowego został zesłany w głąb Rosji. Powstanie styczniowe wybuchło w 1863 r. Jenerał Kaczkowski zmarł (nb. w wieku 70 lat) w Chersoniu 1867 r. Zdarzenia te dzieli około czterech lat. Nie wiemy czy został zesłany do Chersonia (być może właśnie tam), ani kiedy się w Chersoniu znalazł. Oczywiście najlepiej byłoby, gdyby ktoś kto ma dostęp do źródeł zdołał ustalić kiedy i dokąd jenerał został zesłany. Wtedy można by uniknąć enigmatycznego określenia w głąb Rosji, choć jak rozumiem w tym kontekście zwrot ten oznacza w głąb Imperium Rosyjskiego (Российская империя), nie koniecznie ziemie ściśle rosyjskie. Jan Kszywy (dyskusja) 00:03, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Został zesłany do guberni woroneskiej. Z punktu widzenia Królestwa Polskiego gubernia woroneska jest w głębi Rosji. Wiosną 1867 uzyskał pozwolenie opuszczenia woroneskiej guberni pod warunkiem stałego zamieszkania w Chersoniu, dokąd przybył w lipcu tegoż roku i gdzie zmarł we wrześniu tegoż roku. Jako źródło trzeba będzie wykorzystać PSB. --WTM (dyskusja) 01:25, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Jerzy Sulikowski jest żonaty z pianistką Anną Sulikowską absolwentką Państwowej Wyższej Szkoły Muzycznej w Sopocie [w tekście błędnie podano, że to absolwentka Akademii muzycznej w Bydgoszczy]. Jego syn Jan jest śpiewakiem [podane w tekście określenie "solista" w istocie nic nie znaczy]; mieszka w Lipsku. Źródło? Osobista zażyła znajomość. Zgłasza: 89.191.165.160 (dyskusja) 19:12, 29 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

wskazane rozporządzenia zostały uchylone. Aktualnie podstawa e-faktury znajduje się w ustawie o VAT Pozdrawiam Zgłasza: jun 93.154.199.206 (dyskusja) 15:20, 29 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Artykuł nazywa się „E-faktura”, a nie „E-faktura w Polsce”, podawanie zatem jakichkolwiek lokalnych polskich uwarunkowań prawnych związanych z e-fakturami jest tu zbędne (lub co najwyżej do podania w sekcji o polskich rozwiązaniach, gdzieś w dalszej części artykułu). Ponadto w encyklopedycznym artykule aktualny stan prawny nie jest najistotniejszy – istotna jest historia w prowadzenia, realizacja, odbiór społeczny, a jakieś zmiany w przepisach powinny być jedynie wspomniane jako modyfikacje funkcjonowania takiego rozwiązania (należy opisywać w sposób ponadczasowy). Z tego powodu artykuł ten należy całościowo poprawić, bo obecna jego postać jest mało encyklopedyczna. Aotearoa dyskusja 16:58, 29 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Tutaj macie rzeczową krytykę Waszej definicji: http://okruhy.salon24.pl/93680,o-uwiklaniu Zgłasza: 31.1.105.254 (dyskusja) 14:25, 29 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

  • dziękujemy bardzo, jednak do poprawiania artykułów potrzebne są rzetelne źródła opublikowane w recenzowanych pismach, książkach itp. - John Belushi -- komentarz 09:32, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
    Funkcja uwikłana – funkcja, która nie jest przedstawiona jawnym przepisem, wzorem wyrażającym zależność wartości funkcji od jej argumentu, lecz bardziej złożonym związkiem, który nie daje się prosto przekształcić na jawny wzór. Ten Wasz opis jest bez sensu. "Złożoność związku" i niemożność "prostego przekształcenia na jawny wzór" nie mają nic do rzeczy.
Status: wykonane

Tytuł jest nieprecyzyjny, za szeroki (za szeroko określa krąg podmiotów, wobec których niby ta etykieta postępowania ma się odnosić). Tutaj opisane jest tylko i wyłącznie postulowany sposób postępowania wobec niepełnosprawnych ruchowo, i to tylko takich, które korzystają z wózka inwalidzkiego, a pojęcie "niepełnosprawność" to nie tylko niepełnosprawność ruchowa (która nie zawsze związana z koniecznością korzystania z wózka) to także inne schorzenia, wady czy ułomności, jak głuchota, ślepota, brak ręki czy obu rąk itd., także wady na oko niewidoczne (np. niektóre choroby układu krążenia, skutkujące znacznym obniżeniem wydolności organizmu), też niepełnosprawność intelektualna. Reasumując: wg mnie trzeba artykuł przenieść pod hasło "Etykieta postępowania wobec niepełnosprawnych korzystających z wózka inwalidzkiego" (lub o podobnym znaczeniu), a najlepiej poprzedzić przymiotnikiem "postulowana" czy "sugerowana". Zgłasza: 46.113.74.146 (dyskusja) 11:40, 29 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Artykuł zgłoszony do całkowitego usunięcia. Ksymil (dyskusja) 10:31, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

"Ogólną liczbę zabitych ocenia się na nie mniej niż 250 tys. (szacunkowe obliczenia są bardzo różne: od 200 tys. do 2 milionów ofiar)." - W jaki sposób nie mniej niż 250 tys. to zakres od 200 tys. do 2 milionów? Zgłasza: Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 02:09, 29 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

  • ponieważ nikt ofiar nie policzył więc wszystko opiera się na szacunkach. jedni starają się liczbę ofiar zaniżyć, drudzy zawyżyć jak przy wielu podobnych sytuacjach np. Holocaust - "Liczba polskich Żydów wśród ofiar Zagłady szacowana jest według różnych źródeł od 2,6 mln do 3,3 mln osób" czy Hołodomor - "Według różnych szacunków spowodował śmierć od co najmniej 3,3[2] do 6-7 milionów[3][4][5]ludzi. W latach 1921–1947, wskutek trzech klęsk głodu (w 1921–1923, 1932–1933 i 1946–1947), życie straciło około 10 milionów mieszkańców Ukrainy[6]." - błędu więc nie ma. - John Belushi -- komentarz 19:37, 29 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
  • Proszę czytać ze zrozumieniem. Zdanie "Ogólną liczbę zabitych ocenia się na nie mniej niż 250 tys." stoi w sprzeczności do "szacunkowe obliczenia są bardzo różne: od 200 tys. (...)". Skoro istnieją szacunki określające liczbę ofiar na 200 tys. (drugie zdanie), nie można twierdzić, że liczbę zabitych ocenia się na nie mniej niż 250 tys. (pierwsze zdanie). Zgłaszającemu nie chodziło o liczby, tylko o to, że te dwa zdania wykluczają się nawzajem. Błąd jest - logiczny.
  • Błąd logiczny jest ewidentny, pytanie - jak go poprawić. Poważne badania oscylują w granicach 200-500.000. Raczej nikt nie podważa 200.000 jako minimum, 500.000 jest wysuwane przez m.in. ośrodek badawczy w Heidelbergu, pada w niektórych przemówieniach politycznych, choć wydaje się być mocno ryzykowną górną granicą. 2.000.000 - to abstrakcja, nie znam poważnej i poważanej pracy, która byłaby wstanie obronić taką liczbę. Wulfstan (dyskusja) 21:58, 29 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
  • Głos Miltona być odosobniony w USHMM i nie bardzo podparty realnymi źródłami. Naukowcy tej placówki badawczej piszą dziś o 220-500.000. Naprawdę radziłbym napisać 200-500.000, ewentualnie i bez przekonania dodać, że niektórzy badacze wysuwają wyższe liczby. Wulfstan (dyskusja) 19:43, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
  • wcale nie jest odosobniony, opiera się na pracy badawczej Latham, Judith, “First US Conference on Gypsies in the Holocaust.” Current Affairs Bulletin No. 3-23928. Washington: Voice of America (1995). są to jak najbardziej rzetelne źródła. - John Belushi -- komentarz 19:46, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
  • więc pewnie za kolejne dwadzieścia lat to będzie 150 tys. i aż strach pomyśleć ile to będzie za 100 lat... "No precise statistics exist about the extermination of European Roma. Some estimates place the number between 500,000 and 600,000, most of them gassed in Auschwitz. 11 Others indicated a more conservative 200,000 Roma victims of the Holocaust." pomiędzy 500 a 600 tys., a te "konserwatywne szacunki" 200 tys. są tak samo wiarogodne jak 1,5 miliona. - John Belushi -- komentarz 19:52, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
  • Nauka historyczna ma to do siebie, że w badaniach posuwa się do przodu. Pierwsze, sowieckie estymacje liczby ofiar Majdanka mówiły bodajże o 3 milionach, dziś wiadomo, że było to 78.000 osób. Te same pierwsze komisje sowieckie twierdziły, że w Auschwitz zginęło ponad 4 miliony - dziś wiadomo, że od 1.1 do 1.3M. Dwadzieścia lat temu ruszały pierwsze poważne badania nad zagładą Romów i Sinti. Próba obrony liczb rzędu 2 miliony jest równie kuriozalna jak próba obrony liczb komisji sowieckich z lat 45-46. Faktem jest, że poważne instytucje badawcze dziś przyjmują dolną granicę ofiar Porajmos w okolicach 200.000 a górną w okolicach pół miliona. I to w zasadzie tyle w tym temacie. Wulfstan (dyskusja) 20:03, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
  • to Ty tak twierdzisz, trzy źródła, które podałem mówią co innego. a w zasadzie tylko kliknąłem w google. według nich ofiar było więcej niż 500 tys. dlatego proponuję podać te wartości, które najczęściej się powtarzają od 500 do 600 tys. a skrajne wartości 200 tys. i 1,5 miliona podać w uwagach. liczba 200 jest tu wyraźnie podważana. - John Belushi -- komentarz 20:12, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Wobec tak poważnych wątpliwości informacje tymczasowo skasowałem. Zachęcam do kontynuowania dyskusji i dojścia do konsensusu. Przypominam że Wikipedia nie musi sprawy rozstrzygać można podać kilka wartości, można napisać że pewne szacunki są podważane przez nowsze badania. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 20:34, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Uprzejmie informuję, że "La Manic" to nie jest żaden "Szaleniec" (???), tylko słynna piosenka o samotności budowniczego słynnej kanadyjskiej zapory wodnej, tak właśnie się nazywającej (oficjalnie Daniel-Johnson Dam). Ostatnio śpiewa ją nb. Leonard Cohen. Zgłasza: [email protected] 31.178.33.181 (dyskusja) 12:55, 28 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Owszem, ale nie w tym błąd. Tu trzeba zadziałać systemowo i wywalić kolumnę "Tłumaczenie" z wszystkich tych artykułów. Zacząłem kiedyś to robić, ale nie dociągnąłem do końca. To nie ma sensu, zwłaszcza że, jak obserwujemy, zawartość tych komórek to wynik z automatycznego translatora. --WTM (dyskusja) 21:01, 28 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Wątek założony przed: 21:04, 28 lis 2014 (CET)
Status: nowe

Miejsce urodzin jest niepewne. W artykule jest tylko Teignmouth. Na angielskiej Wikipedii podają, że może to być Londyn, dzielnica Walworth. A Bogdan Miś (http://studioopinii.pl/bogdan-mis-karol-wielki/ ) podaje Walworth w hrabstwie Surrey.

Status: wykonane

Jest to jedno z czterech, a nie z trzech wygranych powstań. Zapomniano o II powstaniu śląskim Zgłasza: Vrdm 217.30.159.16 (dyskusja) 07:55, 28 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Na wykresach liczba 0 należy do nośnika, natomiast we wzorach, nie należy. Zgłasza: Stasiek Wielanek 31.61.131.167 (dyskusja) 02:01, 28 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Zbędny nawias, bo:

1. nie ma sytuacji, że istnieją dwa nagrobki Wawrzyńca i trzeba je od siebie odróżnić (dookreślając w nawiasie, który z nich)

2. nagrobek Wawrzyńca wcale nie jest dziełem Santi Gucciego, nagrobek Wawrzyńca został wyrzeźbiony w 1603 roku, Santi Gucci wówczas nie żył (zmarł ok. 1600, tj. albo w 1599 albo na początku 1600) Zgłasza: 31.174.126.32 (dyskusja) 21:14, 27 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

P.n.r. dzieli się na dwa główne rodzaje: architektoniczno-zdobniczą i figuralną. Dlaczego nagrobek została tutaj potraktowana jako wyraz rodzaju żeńskiego: architektoniczno-zdobnicza nagrobek i figuralna nagrobek? Zgłasza: 31.174.126.32 (dyskusja) 21:05, 27 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Istotą błędu jest oparcie się, podobnie jak autorzy wielu, niestety, ksiązek na błędnym opisie początkowego okresu pobytu tego niedźwiedzia wśród Polaków. Jako ostatni żyjący w Polsce żołnierz 22 Kompanii Zaopatrywanie Artylerii i "towarzysz bsoni" misia Wojtka stwierdzam autorytatywnie,że nie mógł pon się znaleźć już w kwietniu 1942 r, w 2 Kompanii Transportowej, ponieważ ona wtedy ona nie istniała i została utworzona dopiero trzy miesiące później w lipcu w rejonie m. Gedera (Palestyna). Natomiast mały miś został przywieziony do niej dokładnie 22 sierpnia 1942 r. przez por. J. Florczykowskiego i dopiero wtedy nazwany Wojtkiem. Przedtem przebywał on od kwietnia 1942 r, pod opieką Ireny Bokiewicz, córki pracownicy sztabu gen. Boruty-Spiechowicza w obozie naszych cywilów pod Teheranem. Odkupił go podczas postoje tego sztabu pod Hamadanem dla małej Ireny od perskiego chłopca por. Tarnowiecki z tego sztabu. Data przywiezienia misia do Kompanii jest udokumentowana zapisem w Kronice 22 Kompanii Zaopatrywania Artylerii (której kopię posiadam) i napisem na podstawie statuetki Wojtka (jednej z dwóch jego rzeźb) w Instytucie Polskim i Muzeum im. gen Sikorskiego w Londynie.Mam jej fotografie (jak również` zapisu w Kronice Kompani) i mogę je Państwu dla udokumentowania tej historycznej prawdy przysłać' A oto proponowane zmiany w tekście tej strony pt. Wojtek (niedwiedź): Historia Wojtka W kwietniu 1942 r. małego niedźwiadka brunatnego odkupił od przygodnie spotkanego pod Hamadanem małego perskiego chłopca dla córki pracownicy sztabu gen. Boruty-Spiechowicza Ireny Bokiewicz oficer tego sztabu por. Tarnowiecki. Niedźwiadek przebywał trzy miesiące w obozie polskich cywilów pod Teheranem. 22 sierpnia został przywiezione przez por. J. Florczykowskiego do sformowanej w loipcu 1842 r. w rejonie Gedera (Palestyna) ówczesnej 2 Kompanii Transportowej, gdzie nadano mu imię Wojtek. Żołnierze karmili go rozcieńczonym skondensowanym mlekiem z butelki po wdce....... (dalej jak w tekście tej strony) Upamiętnienie tutaj min. poprawić: Dwie rzeźby w Instytucie Polskim i Muzeum im. Sikorskiego w Londynie Muzyka związana z kpr. Wojtkiem: tutaj dodać:.Piosenka powstała w Żaganiu: "Niedźwiedź Wojtek" słowa Wioletta Sosnowska, muzyka: Sebastian Kulesza Filmy: (uzupełnić ich opis Ffilm "Wojtek, a bear that went to war" Will Hooda i Adama Lavisa powstał na podstawie wielu źródeł i Konsultacji . Dlatego, za filmem Marii Dłużewskiej , przestawia wierną historycznie historia misia Wojtka: Biblipografia - brak dwóch książek, zawierających zresztą błędy historyczne: Aileen Orr - "Wojtek the Bear - A Polish War Hero". Edibburg 2010 i jego kiepskie polskie tłumaczenie (z dodatkowymi błędami) "Niedźwiedź Wojtek niezwykły żołnierz Andersa" Wyd, Replika 2011 ISBN 978-83-7674-100-0 Krystyna Mikula-Deegan - Private Wojtek Soldier Bear. Wyd. Matador 2911, ISBN 978 1780880 037

PS. Uprzejmie proszę o potwierdzenie odbioru moich dwóch maili z bardzo ważnymi poprawkami do Historii mojej 22 Kompanii Zaopatrywania Artylerii i dziejów niedźwiedzia Wojtka jako udokumentowanymi świadectwami ostatniego w Polsce świadka tych wydarzeń. Trzeba wreszcie zakończyć bezmyślne powielane przez wielu nieświadomych tego autorów, opierających się na szeregu błędnych danych na ten temat w Waszej niezwykle popularnej encyklopedii internetowej. Zgłasza: Prod, dr Wojciech Narębski, członek Polskiej Akademii Umiejętności, preses O/Krakowskiego Krajowego Związku b. Żołnierzy PSZ na Zachodzieachodxzie. 83.4.224.115 (dyskusja) 18:38, 27 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

"Ważną rolę w tej operacji odegrali ppłk Sławomir Petelicki oraz płk Gromosław Czempiński – funkcjonariusze GROM."

Gromosław Czempiński nigdy nie był funkcjonariuszem GROM Zgłasza: June80pl (dyskusja) 11:50, 27 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Błędny jest początkowy fragment Historii Kompanii. Została sformowana jako 2 Kompania transportowa w lipcu 1942 r, w rejonie Gedera (Palestyna) a w 1943 r, weszła w skład utworzonego w 1943 r. w Iraku 2 Korpusu Polskiego i przemianowana na 22 Kompanię Transportową, a nestępnie na 22 Kompanię Zaopatrywania Artylerii. Do zadań kompanii należało początkowo zaopatrzenie różnych oddziałów 2 Korpusu na terenie Bliskiego Wschodu (Palestyna, Irak, Iran), a po utworzeniu 2 Grupy Artylerii i zmianie nazwy Kompanii zaopatrywanie pułków, wchodzących w skład tej Grupy. W latach 1944-1955 brała udział w kampanii włoskiej (Monte Cassino, kampania adriatycka, Ankona,linia Gotów, Apenin Emiliański. Senio, Bolonia) zaopatrując pułki 2 Grupy Artylerii 2 Korpusu. Struktura organizacyjna. początkowo trzy, a następnie cztery plutony transportowe i pluton warsztatowy. Od stycznia 1945 r.pięć putonów o numeracji 61, 62, 63, 64 i 65. Najbardziej niezwykłym "żołnierzem" kompanii był niedźwiedź syryjski o imieniu Wojtek, przywieziony do Kompanii 22 sierpnia 1942 r. z obozu polskich cywilów pod Teheranem. Uwaga: logo z jego wizerunkiem ozdabiało tylko pojazdy kompanii od 1945 r.. Żołnierze nosili na beretach i kołnierzach mundurów NIE logo lecz odznakę kompanii. Niekompletna jest Bibliografia. w której brak dwóch pozycji: Krystyna Mikula-Deegan - Private Wojtek - Soldier Bear .Matador edit. 2011 ISBN 978 1780880 037 Aileem Orr - Wojtek the Bear : Polish War Hero, 201o Tłumaczenia polskie : Niedźwiedź Wojtek niezwykły żołnierz Andersa. Wyd. Replika 2011, ISBN 978-83-7674-100-0 (książka zawiera liczne błędy historyczne) Podstawa korekty: Kronika 22 Kompanii Zaopatrywania Artylerii, Instytut i Muzeum im. gen. W. Sikorskiego Londyn. Doświadczenie osobiste jako ostatniego żyjącego w Polsce żołnierza 22 Kompanii Zaopatrywania Artylerii Zgłasza: Prof.dr hab. Wojciech Narębski 83.4.224.115 (dyskusja) 11:26, 27 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Serial doceniany jest za stworzenie realistycznego portretu miejskiego życia, ambicje literackie oraz głębokie zainteresowanie kwestiami społecznopolitycznymi. Dlaczego "ambicje literackie"? Może chodzi o "ambicje artystyczne"? Zgłasza: 31.1.32.45 (dyskusja) 02:16, 27 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Wg mnie tytuł jest niewłaściwy. Wszystkie (prawie - bo nie rosyjska - tam też jest Operacja Dunaj) inne wikipedie mówią w tytule coś o inwazji na Czechosłowację. To, że kryptonim samej inwazji (i zapewne jej przebiegu, przynajmniej w pierwszym etapie) nosił nazwę "Operacja Dunaj" nie uzasadnia opisywania samego zdarzenia w tym właśnie haśle, bo to tak mniej więcej, jakby zamiast w haśle kampania wrześniowa niemiecki atak na Polską opisać w haśle Fall Weiss. Zgłasza: 164.126.237.242 (dyskusja) 13:36, 26 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Jego matka pochodzi z Japonii....

w programie Kuchnia chińska według Goka sam Gok mówi, że jest synem angielki i chińczyka Zgłasza: Paulina 178.56.156.43 (dyskusja) 09:25, 26 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Bez źródeł. Proponuję rewert do wersji z 25 sty 2014 --31.174.219.229 (dyskusja) 10:42, 26 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Podpis pod pierwszym rysunkiem artykułu brzmi: "Układ 7400, rozpoczynający serię 74xx. Rozmieszczenie wyprowadzeń zasilania (GND, nr 7, oraz VCC, nr 14) jest typowe dla całej serii." Zapis dotyczący zasilania nie jest do końca prawdą, układ 7473 należący do serii 74xx ma VCC na nodze 4, GND na nodze 11. Proponuję końcówkę zapisu:"...jest typowe prawie dla całej serii." Źródło: dowolna nota katalogowa układu 7473 dostępna w internecie. Zgłasza: Orzech2003 217.99.41.83 (dyskusja) 21:06, 25 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Jest: Ekspertyzy potwierdziły, że podłożem wizerunku jest taki sam rodzaj papieru welinowego, z jakiego wykonano karty księgi, a ślady zszyć na usuniętym z La Sforziady portrecie odpowiadają zszyciom księgi.

Powinno być: Ekspertyzy potwierdziły, że podłożem wizerunku jest taki sam welin (pergamin), (itd.) Zgłasza: 91.238.85.132 (dyskusja) 13:29, 25 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Witam, posiadam toyotę avensis T22 w jej opisie jest błąd w masie własnej. Toyota_Avensis masa własna modelu T22 w moim przypadku SEDAN z dieslem wynosi 1395 kg, w opisie jest 1175 - 1250 kg czyli jak auta klasy ,,skoda fabia" więc już na oko widać że to nie może być prawda. Zgłasza: Piotr 79.188.242.188 (dyskusja) 09:54, 25 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Artykuł nawet nie udaje neutralnego. Zdecydowanie antyperski. twierdzenia w rodzaju "Na szczęście w nocy przybył Ateńczyk Arystydes, dawny przeciwnik polityczny Temistoklesa" Zgłasza: 212.180.147.130 (dyskusja) 00:26, 25 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Wszyscy czterech z jej dziadków byli tancerzami. Jej formalne szkolenie zaczęło się przy Centrum sztuki widowiskowa sceniczna Studio w Orem, Utah, gdzie zatańczyła z Joshem Murillo między innymi, w Latin Ballroom; zaczęła tańczyć ambitnie przez dziewięć lat. Zgłasza: 31.182.139.227 (dyskusja) 13:52, 24 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

roczne szkoły policealne kończą się również egzaminem państwowym na przykład technik sterylizacji medycznej trwa 2 semestry czyli 1 rok opiekun medyczny podobnie 1 rok technik BHP 1,5 roku 3 semestry wszystkie te kierunki kończą się PAŃSTWOWYM EGZAMINEM POTWIERDZAJĄCYM KWALIFIKACJE W ZAWODZIE na poziomie ISCED4 Zgłasza: JAREK STACHOWSKI 195.66.68.36 (dyskusja) 10:48, 24 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Hasło mówi wyłącznie o fundacji polskiej, natomiast linki do Wikipedii obcojęzycznych prowadzą do haseł na temat fundacji międzynarodowej, względnie, haseł zbiorczo opisujących lokalne, krajowe fundacje helsińskie. Zgłasza: rafał 31.61.131.1 (dyskusja) 01:10, 24 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Słusznie. Helsińska Fundacja Praw Człowieka to polska organizacja pozarządowa, nie jest opisana w innych wersjach językowych Wikipedii i strona nie powinna mieć łącz interwiki. Część interwiki pasuje za to do hasła Międzynarodowa Helsińska Federacja na rzecz Praw Człowieka. 31.174.194.23 (dyskusja) 11:43, 24 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Dlaczego zoo jest tutaj użyte zamiennie małą literą oraz dużą? Nawet spotkałam się z pisownią "ZOO". Zgłasza: D. 95.108.75.251 (dyskusja) 14:44, 23 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Ten błąd występuję nawet w innych artykułach pomimo że według SJP poprawna pisownia to zoo. --ThePolish 15:30, 23 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Przy całym szacunku dla skrablowiczów słownik SJP_PL nie jest słownikiem normatywnym; link powinie wskazywać raczej SJP_PWN_PL (z takim samym efektem)[@]
Status: nowe

Jeden wielki bełkot. Roi się od byków typu "został nagrany przy gościnnym udziałem", "występuje co rocznie". Przykłady (całości nie chciało mi się czytać): "Ariana jednak rzadko spotyka swoich rodziców gdyż ciągle podróżuje, najgorszy kontakt ma jednak z ojcem[8][7]"; "wcieliła się w rolę Cat Valentine[21], rudowłosą, łatwą do zachwycenia uczennice Hollywood Arts"; "Grande zaczęła karierę muzyczną w wieku ośmiu lat, występowała w różnych symfoniach, w tym m.in. w Filharmonii Południowej Florydy". Pozostając przy terminologii muzycznej: PISAŁY TO CYMBAŁY. Zgłasza: 46.215.87.103 (dyskusja) 15:51, 22 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Wyzywanie wikipedystów od cymbałów raczej miłe nie jest, tym bardziej, że sam mógłbyś to poprawić... Wojciech Pędzich Dyskusja 15:54, 22 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

W haśle Eagles można przeczytać: "W tym okresie zespół zdążył wydać sześć studyjnych albumów i zyskać tak wielką popularność, że styl jaki reprezentował zaczęto określać mianem kalifornijskiego rocka". A tu ani widu, ani słychu o Eagles. Zgłasza: 31.2.111.54 (dyskusja) 11:43, 22 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

"Straciła wiarę po tym, jak papież ogłosił że wszystko co lubi jest złe zaczynając od SpongeBoba Kanciastoportego".

Litości! Papież nie wypowiadał się na temat SpongeBoba Kanciastoportego. Zgłasza: 31.174.191.49 (dyskusja) 12:56, 21 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

Nazwanie Kazimierza Rudnickiego historykiem - był nim tylko za młodu, już przed I wojną światową poświęcił się karierze prawniczej i w tej dziedzinie zasłynął jako najpierw adwokat, potem prokurator i sędzia - zob. hasło w Polskim Słowniku Biograficznym (odnotowane w bibliografii). "Absolwent Uniwersytetu Lwowskiego" - jako historyk, natomiast prawo studiował w Warszawie. Drugi błąd to nazwanie go badaczem dziejów Polski XIX wieku. Jego jedyna wydana praca historyczna dotyczy postaci Kajetana Sołtyka, a więc XVIII wieku! Zgłasza: P. Kaczyński 156.17.123.99 (dyskusja) 10:46, 20 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Rzut oka na historię hasła wskazuje, że wszystkie te informacje pochodzą z PSB (zob. pierwszą jego wersję). @Michalbyz, zgadza się? Aby je skorygować potrzebne jest porządne źródło. Michał Sobkowski dyskusja 18:48, 20 lis 2014 (CET)

Takie dane o nim znalazłem w Mirosław Filipowicz, Wobec Rosji. Studia z dziejów historiografii polskiej od końca XIX wieku po II wojnę światową, Lublin: Instytut Europy Środkowo-Wschodniej 2000, ISBN 83-85854-47-9, s. 151 i nast Nie uwzględniam jego licznych artykułów w czasopismach. Poprawiłem hasło Michalbyz (dyskusja) 21:48, 20 lis 2014 (CET) Hasło jest całkowicie poprawione i od nowa napisane. Pozdrawiam Michalbyz (dyskusja) 00:36, 2 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Czyli Załatwione, Michał Sobkowski dyskusja 07:37, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Dokonałem pewnych poprawek w artykule, m.in., patrząc na zdjęcie bohatera tegoż artykułu, arbitralnie - co uczciwie przyznaję, bijąc sie w pierś, uznałem, że to nie Murzyn, ale -ewentaulnie - zważywszy na treść artykułu, ktoś, kto może mieć afrykańskich przodków (choć wygląd na to nie wskazuje). Ktoś mi te poprawki wycofał. To se sami poprawcie, albo nadal twierdźcie, że ów człowiek był Murzynem (choć w sumie, w sumie - jak się dobrze przypatrzeć, wygląda jak - wypisz-wymaluj Bill Cosby czy Martin Luther King). PS.: zajrzawszy na anglojęzyczną strone poświęconą temu panu, czytam, że jego matka - "Eliza Stewart was classified as mulatto, and had African, Cherokee, and Welsh and German European ancestry". Czyli pewnie była w 1/4 Murzynką, zaś jej syn z białym gościem był w 1/8 Murzynem. Co wyjaśnia wygląd tego niby "Murzyna". Nasuwa mi się tylko pytanie: kto daje takim osobom jak ta, która mą edycję wycofała, uprawnienia nawet nie redaktora, ale administratora, arbitralnie usuwającego czyjeś edycje i przywracającego oczywiste brednie. .Zgłasza: 109.243.34.63 (dyskusja) 18:51, 19 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

W Wikipedii jedynie raportujemy to, co zostało zapisane w rzetelnych źródłach. W linku podanym w haśle (zaktualizowałem go) jest określony jako Afroamerykanin. Jest to oficjalna strona Louisiana Department of State i nie mamy powodu, aby kwestionować jej wiarygodność. Michał Sobkowski dyskusja 08:48, 20 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Zdjęcie przedstawiające studnię zostało odwrotnie zeskanowane. Nastąpiła pomyłka lewo-prawo. Pozdrawiam. Zgłasza: 91.197.226.149 (dyskusja) 15:13, 19 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Podobno po polsku to straty odbiciowe. Jest to ustalona polska nazwa czy ORowe tłumaczenie? W pierwszym wypadku przenieść chyba należy pod polską nazwę. Autor od ponad roku nieaktywny. Zgłasza: Ciacho5 (dyskusja) 14:14, 19 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Chodzi mi o grafikę w artykule, podpisaną: "Michaił Mil na znaczku poczty rosyjskiej". Czy to aby na pewno znaczek pocztowy - ani nominału, ani nazwy kraju... Zgłasza: 109.243.34.63 (dyskusja) 14:03, 19 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

  • Tak opisała to osoba ładująca grafikę na Commons. Ciacho5 (dyskusja) 14:09, 19 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
  • błędu nie ma--Pbk (dyskusja) 12:49, 30 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
    • jak to błędu nie ma? Jest, i to ewidentny. Skoro to nie znaczek, a "przywieszka", to podana informacja, że obrazek to "Michaił Mil na znaczku poczty rosyjskiej" jest informacją błędną, fałszywą, nieprawdziwą, kłamliwą, mylną, wprowadzającą w błąd itd. Michaił Mil na przywieszce - co najwyżej. Poza tym, skąd wiadomo, że to przywieszka wydana przez pocztę rosyjską, a nie np. pocztę ZSRR, czy Białorusi - z tejże przywieszki nic takiego nie wynika. Jest tylko napis wykonany cyrylicą nie zawierający żadnych słów, umożliwiających przypisanie ich do konkretnego języka (słowo "awiakonstruktor" może być używane w każdym języku), co oznacza, że wydawcą tejże przywieszki mógł być każdy kraj, który po 1970 r. (data śmierci M. Mila) używał cyrylicy/grażdanki do zapisu któregokolwiek z języków urzędowych, więc m.in także (prócz już wymienionych) Jugosławia, Serbia, Tadżykistan, Czarnogóra, Kazachstan, Bośnia i Hercegowina, Turkmenistan, Macedonia, Uzbekistan, Ukraina, Kirgistan, Turkmenistan, Bułgaria, Azerbejdżan, Mongolia, nieuznawane Naddniestrze itd...
Status: nowe

Proszę o znalezienie źródła informacji na temat nagród Grammy w 2005 i 2009, mianowicie o tym, że w 2005 rozłupał statuetkę oraz że oddał ją Alicii Keys, a w 2009 Jamesowi Mraz'owi. Prosiłbym o to, ponieważ nigdzie nie mogę się doczytać tych informacji. --78.131.201.103 (dyskusja) 20:24, 18 lis 2014 (CET) Przeniesiono z WP:POPE. --ThePolish 21:58, 18 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Jeden z obsady to "Frank Cordell", który wystąpił jako "członek Posse" (tak jest napisane "Frank Cordell - członek Posse"). Czy aby nie powinno być "Frank Cordell - członek Possego"? Wszak mało prawdopodobne jest, by ktokolwiek nazywał swego członka (i to w dodatku imieniem "Posse") - takie sytuacje mają miejsce tylko w dowcipach. Prawdopodobniejsze, że aktor ów grał członka (członek) człowieka o imieniu "Posse", stąd powinno być "członek Possego". Chociaż w sumie dziwne, że w tamtych latach ktoś w ogóle grał rolę członka, wszak pruderia była o niebo większa niż dziś. No i że zamiast gadżetu członka grał człowiek, no, no... Zgłasza: 109.243.143.251 (dyskusja) 18:53, 18 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Posse to nie nazwa własna, tylko rzeczownik pospolity, posse (język angielski), w znaczeniu 1.1 --WTM (dyskusja) 19:08, 18 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
jeśli tak - to "członek posse" (z małej litery, bo to nie nazwa własna). A w ogóle - co to niby znaczy - bo podany link jest dwuznaczny: "posse" to i gang, jak i nieformalna grupa wsparcia szeryfa. "członek posse" zatem to i gangster, ja i członek grupy wsparcia szeryfa (albo członek grupy, coś razem robiącej). A poza tym - przynajmniej ostatnio - wikipedia ta była wikipedią polskojęzyczną - czy coś się zmieniło? To, że w angielszczyźnie funkcjonuje taki rzeczownik, nie oznacza, że używać go można w polskiej wikipedii. To może iść po całości i po prostu napisać (by było światowo) "Frank Cordel - member of posse"? (tylko pamiętając, by "posse" było z minuskuły (trudne słowo))
Jeśli chodzi o fabułę filmu i oryginalne (American English) słownictwo, to chodzi o znaczenie 1.1 (zobacz też posse comitatus na en-wiki). Nie wiem i nie chcę zgadywać w jaki sposób oddano to w polskiej wersji dialogów. --WTM (dyskusja) 21:33, 18 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Imho interwiki są złe. Interwiki do en to nie jest orkiestra dęta, ale symoniczna orkiestra dęta. Właściwe interwiki to niem. Blasorchester. Zgłasza: 83.6.12.148 (dyskusja) 06:18, 18 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: w trakcie

Zauwazylem ze "stock-taking" po angielsku wysyla na strone o zapasach po polsku, czyli o "stock". "Stock-taking" to chyba bardziej "remanent" po polsku. Zgłasza: Jake Elert 137.191.227.58 (dyskusja) 12:54, 17 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Zmieniłem tak:
Ale nie jestem pewien, czy poprawnie przypisałem te dwa ostatnie. Michał Sobkowski dyskusja 19:14, 18 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Witam serdecznie. Kinga Bąk wróciła już do panieńskiego nazwiska Baran. Kilka razy to było zgłaszane, ale nie nastąpiły zmiany. Bardzo proszę o reakcję. Z góry dziękuję.

Źródło: http://cy.linkedin.com/pub/kinga-baran/a6/a4b/6a4

87.228.164.77 (dyskusja) 23:23, 16 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Żródło: http://cy.linkedin.com/pub/kinga-baran/a6/a4b/6a4

Status: nowe

Polska strona wikipedi dla hasła "Nutella": "Pierwszy słoik Nutelli został wyprodukowany w latach 50. XX wieku przez firmę Ferrero" Jednak strony zarówno angielska jak i włoska wskazują na 1964. To jak powinno być? Zgłasza: mkoniewicz 89.66.210.124 (dyskusja) 20:40, 16 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Ten produkt spożywczy w bieżącym roku obchodził równo 50 lat. --WTM (dyskusja) 21:18, 16 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Leonard BIGAJ-MIANOWSKI zmarł 5.12.1978 roku Zgłasza: Tadeusz Mianowski 83.29.163.29 (dyskusja) 18:26, 16 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Przy opisie bander, określenie na statkach flotylli jest błędem, bowiem jednostki wojenne nazywa się okrętami! Zgłasza: andkrom 79.186.57.175 (dyskusja) 19:10, 14 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Na zdjęciu nie jest kompleks w którym stacjonował 16 batalion. W tych koszarach stacjonował dywizjon artylerii rakietowej (katiusze) był tu również wartownia i areszt. Koszary 16 batalionu były po drugiej stronie. Wiem to wszystko ponieważ służyłem w 16 batalionie. Zgłasza: [email protected] 91.90.62.73 (dyskusja) 17:42, 13 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Śmiem wątpić, że klub piłkarski ze stolicy Korei Północnej ma oficjalnie angielskojęzyczną nazwę. Nawet ta stronka z bibliografii podaje nazwę po koreańsku. Zgłasza: Andrzej Lepper & der Club of Gore 31.61.131.142 (dyskusja) 00:29, 13 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Ponadto: Pjongjang to polski zapis nazwy stolicy Korei Północnej, więc bezsensowne jest łączenie go z dalszą częścią nazwy po angielsku … Sports Club. Angielska transkrypcja to Pyongyang. Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja)
Status: nowe

"Niespotykane w żadnym suwerennym państwie podporządkowanie interesów polskich imperialnej polityce Moskwy (...)". Faktycznie, w żadnym suwerennym państwie polskie interesy nie były podporządkowane polityce ZSRR. Ale w np. Czechosłowacji interesom "Moskwy" podporządkowane w owym okresie były interesy czechosłowackie, a np. na Węgrzech - węgierskie, zaś w Bułgarii -bułgarskie "(...) sprawiało również, że znaczna część oficerów, poświęciła się działalności niepodległościowej, lub szukała możliwości ucieczki z kraju" ZNACZNA CZĘŚĆ? To czemu w zasadzie nikt nie uciekł - wszak tylko "1 sierpnia 1951 część załogi uprowadziła ORP Żuraw do Ystad, gdzie 12 marynarzy zostało". DAlej zupełnie bez ładu i składu: "W latach 1950-1952 trwały przesłuchania i proces spisku komandorów. Dotychczas nie odnaleziono grobów kmdra Mieszkowskiego, kmdra por. Przybyszewskiego i kmdra Staniewicza.". Po pierwsze: zeznania o rzekomym spisku wymuszono, bo żadnego spisku nie było, po drugie: ciała 2 pierwszych z w.w. oficerów zidentyfikowano już prawie rok temu, więc informacja jest błędna, po trzecie - z informacji, że był proces nie wynika nic na temat tego, czemu czyichś ciał nie odnaleziono, po czwarte - późniejsza rehabilitacja skazanych, którzy nie byli w żadnym spisku, znów stoi w generalnej sprzeczności z informacją, że znaczna część admiralicji walczyła z zależnością od ZSRR. Zgłasza: 46.112.236.206 (dyskusja) 15:39, 10 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Witam, nie jestem pewna tego, czy w haśle "Pinczer miniaturowy", w którym jest napisane, że inna nazwa jego to ratler czy ratlerek - jest błąd, czy też nie, jednak szukając w sieci na różnych stronach informacji dotyczących ratlerków znalazłam wiele sprzecznych ze sobą informacji. Jednakże znakomita ich większość opisuje fakt, że nie istnieje rasa psów o nazwie ratlerek, zaprzeczają tez temu, że ratlerek jest potoczną nazwą pinczera miniaturowego. Spotkałam również opinie, że ratlerek to inna nazwa rasy praski ratler. Kiedy poszukując prawdy wnosiłam zapytania do różnych osób, które wypowiadały się na ten temat, dostawałam odpowiedzi, że Wikipedia się często myli i nie może być wiarygodna jako źródło informacji. Trochę mnie takie opinie zaskoczyły, gdyż od lat posiłkuję się Wikipedią jako źródłem informacji potrzebnych do pracy czy nauki. Moim celem jest ustalenie prawdy i ewentualne sprostowanie hasła - czy nazwa ratlerek jest to równoznaczna nazwa stosowana dla pinczerów miniaturowych, czy też w haśle zaistniał błąd (a jeśli tak, to jaka jest prawda dotycząca ratlerków). Zgłasza: Monika Cieślikowska 87.207.15.128 (dyskusja) 00:51, 9 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Owszem Wikipedia sama w sobie nie może być źródłem. Jednak w tym artykule nazwa "ratlerek" podana jest za D. Najmanova, Z. Humpal: Psy rasowe. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, 1987, s. 230. Niestety nie mam tej książki pod ręką i nie mogę tego sprawdzić. Co do prawdy to od jej ustalania są naukowcy. W Wikipedii kierujemy się zasadą weryfikowalności Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 01:30, 9 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

2013/2014.już także nieaktualne Zgłasza: 188.33.138.98 (dyskusja) 00:15, 9 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Opera zmieniła znacząco swoją przeglądarkę, dlatego powinno opisać się jej nowe funkcje oraz to co się w niej znajduje, m.in. funkcje Opery Turbo,nowe szybkie wybieranie, czy nowe zakładki, a także oddzielenie Opery Mail od przeglądarki i wiele, wiele więcej. Czytając to, czytam o Operze 12.xx, a nie Operze 25.xx Po prostu materiał jest stary i nie pasujący. Zgłasza: Xen 78.8.68.117 (dyskusja) 00:02, 9 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

dzięki któremu Polska odzyskała część utraconych ziem Podola i Ukrainy (bez Kamieńca Podolskiego; mniej więcej jedną trzecią sprzed stanu z 1672 roku). - tymczasem mapy w

https://pl.wikipedia.org/wiki/Pok%C3%B3j_w_%C5%BBurawnie i https://pl.wikipedia.org/wiki/Pok%C3%B3j_w_Buczaczu_1672 sa identyczne Zgłasza: 83.24.101.254 (dyskusja) 19:46, 8 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

1 mapa przedstawia Rzeczpospolitą po zawarciu pokoju Grzymułtowskiego z Carstwem Rosyjskim w 1686, gdy nadal obowiązywały terytorialne rozstrzygnięcia pokoju buczackiego 1672 z Imperium Osmańskim. Traktat w Żurawnie 1676 był tylko rozejmem (był więc aktem niższego rzędu) i nie derogował postanowień pokoju buczackiego. W Żurawnie zagwarantowano pewne prawa Rzeczypospolitej do ziem na zasadzie uti possidetis, ale do czasu pokoju karłowickiego 1699, Podole, część Kijowszczyzny i Bracławszczyzna należały do Imperium Osmańskiego. Mathiasrex (dyskusja) 15:28, 24 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Błędne hasło Pokój w Żurawnie zostało naprawione. Mathiasrex (dyskusja) 16:23, 24 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: w trakcie

Błędów jest wiele, np. informacja, że Aszkenazyjczycy to Żydzi niemieccy (co najwyżej - używający języka bliskiego niemieckiemu, ogromna ich większość żyła poza obszarem Niemiec i z Niemcami nijak się nie identyfikowała). Dalej - niejacy Jehudin, to niby "Żydzi hinduscy mówiacy w języku judeo-marackim". Tylko, że w artykule Bnej Israel (do którego ów Jehudim linkuje) czytam wprost: "Nie używają oni określenia Żydzi (Jehudim) (...)". dalej: Karaimi ("Karaimowie") to w ogóle nie Żydzi, a co najwyżej "żydzi" (z małej litery, bo to nie naród, ani nawet grupa etnograficzna w obrębie narodu, ale wyznawcy religii judaistycznej, nieżydowskiego (bo tureckiego) pochodzenia). Inni: Lembowie z kolei - jakkolwiek wyznają jakąś formę judaizmu, za Żydów uważani nie są (co skutkuje tym, że nie mogą korzystać z prawa powrotu). I Nazarejczycy to wcale nie to samo co żydzi mesjanistyczni. Innych błędów nie wychwyciłem, bo znawcą tematu nie jestem, ale biorąc pod uwagę fakt, że jako laik tyle zauważyłem, fachowiec co nieco jeszcze do tego może dodać Zgłasza: 188.33.163.126 (dyskusja) 19:26, 8 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

O rety! Dzięki za zgłoszenie. Litwacy mówiący w języku knaan, Nazarejczycy mówiący w yinglish... Usunęłam na razie całą listę, bo w obecnym kształcie ta wyliczanka tylko dezinformuje. Mkw98 (dyskusja) 09:36, 9 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

W pierwszej linijce jest błąd. Jest tam przysłówek, którego nie powinno być. Nie mam źródła, żeby udowodnić, że ktoś ze źródłem zrobił byka. Zgłasza: Lovingly 77.223.197.129 (dyskusja) 17:35, 8 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

W tabelce jest pierwsza i druga stała Feigenbauma, w artykule zaś jest mowa tylko o jednej. Zgłasza: 77.112.72.64 (dyskusja) 23:38, 7 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Treść całego tego artykułu to całe pasmo błędów i nieporozumień - wg mnie do kompletnej przebudowy, o ile nie do usunięcia, przynajmniej w obecnej formie. Najpierw wymienia się "stwórców świata" wg jakich-ś tam greckich szkół filozoficznych, znanych jedynie fachowcom, które to koncepcje nawet w swoich czasach nie były jakoś szczególnie rozpowszechnione (ówczesna ludność Grecji wierzyła w to, co przekazywały mity, a nie w to co głosił Arystoteles czy inszy Platon wzgl. Plotyn). Potem czytam (to chyba perełka), że świat stworzył "Stwórca (w niektórych wyznaniach chrześcijaństwa nazywany Bogiem Ojcem)". Czyli większość (poza tymi "niektórymi") wyznań chrześcijańskich nie uznaje, że świat stworzył Bóg, tylko Stwórca. Ciekawe, nawet bardzo ciekawe. I oryginalne. Potem coś o islamie (to chyba jedyne sensowny - może dlatego, że krótki) fragment artykułu. A gdzie koncepcja stworzenia świata wg np. buddyzmu czy innych wyznań, zarówno istniejących (zaratusztrianizm, bahaizm, jezydyzm itd.) jak i nieistniejących - mitologie rozmaite - egipska, grecka, rzymska, aztecka, aborygeńska - ich znaczenie było o niebo większe, niż znaczenie np. jońskiej filozofii przyrody. Reasumując: kompletnie do bani - a jak ktoś ma wątpliwości, proszę porównać z wersją rosyjskojęzyczną i angielskojęzyczną tego artykułu (z innymi może też, ale tylko te sprawdziłem, bo tylko te języki znam) Zgłasza: 188.33.238.255 (dyskusja) 17:59, 7 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

ze zgłoszeniem się nie zgadzam, jednak art tragiczny. Co ma arche Jończyków (po kolei woda, bezkres, powietrze) do stworzenia? Gdzie tu akt stworzenia? To raczej powstanie świata, wyłonienie się, czy to na skutek rozdziału przeciwieństw, czy czegoś innego. Platon już pasuje. Jaki jest sens wyróżniania Allaha ze Stwórcy? Rzeczywiście nie ma nic o mitologiach, ale to nie na tą rubrykę. Mpn (dyskusja) 19:12, 7 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

1) Ta polka nie jest najbardziej znanym fragmentem, bo w ogóle nie jest fragmentem.

2) Swoją drogą dziwnie nie mieć hasła o tak popularnym utworku.

3) Uważam, że Eisenstein raczej nie jest postacią zasługującą na osobne hasło. Raczej omawia się łącznie takie postacie, "osobno" wartościowy jest może ostatni akapit. Zgłasza: 83.6.16.25 (dyskusja) 23:12, 6 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Istotnie, popularna Tritsch-Tratsch-Polka (op. 214) nie jest fragmentem Fledermausa. Coś tu się autorowi poplątało. Może chodziło o Tik-Tak-Polka (op. 365), która faktycznie pochodzi z operetki "Zemsta nietoperza"? --WTM (dyskusja) 02:52, 7 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Nie ma na niemieckiej, nie ma na angielskiej. Jest to nowa, świecka tradycja njuejdżowej religii. Nie wiem, czy da sie cos z tego uratować. Tymczasem ton hasła (okrerślenie "tradycyjny"!) sugeruje jakąś pradawność. Bo bełkot njuejdżowy... Zgłasza: 83.6.16.25 (dyskusja) 20:11, 6 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Nie do końca takj jest, że nie ma na niemieckiej i na angielskiej. Jest i na tej i na tamtej, tylko nie jako oddzielny tytuł, a wepchnięte – wraz z Jul, Beltane itd. – pod większy zbiorczy artykuł, odpowiednio de:Wicca-Jahreskreis, en:Wheel of the Year. --WTM (dyskusja) 03:10, 7 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Zamieszczono tekst: "przykładowo grunt pod nawierzchnię jezdną może być zagęszczany zagęszczarkami płytowymi do wartości maksymalnej Is ok. 0,98, a następnie przez lata w wyniku długotrwałych wibracji może osiągnąć Is=1,03)"

Wartość 0,98 nie jest absolutnie wartością maksymalną możliwą do uzyskania, skoro nawet wymagania zawarte w normach mówią o 1,00 albo 1,03 (dla dróg o dużym natężeniu ruchu). Zgłasza: Agnieszka 83.11.57.151 (dyskusja) 15:22, 6 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

W oknie Izabelii Jagiellonki podano jako żonę (?) Jan Zápolya.

Pozdrawiam Zgłasza: Bartosz B 31.174.239.131 (dyskusja) 08:12, 6 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Trochę niezręczne ujęcie. Chodzi o sformułowanie "żona - czyja - Jana Zápolyi". Trzeba by poprawić ten element (owo "okno", wśród wikipedystów zwane infoboxem) w całości, bo on pojawia się w wielu hasłach dotyczących żon władców. Gytha (dyskusja) 13:45, 6 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

W Polsce za okręg przemysłowy uznaje się takie obszary, na których liczba zatrudnionych w przemyśle przetwórczym lub wydobywczym przypadająca na 1 km² bądź na 100 mieszkańców jest co najmniej dwukrotnie wyższa niż średnia krajowa zatrudnionych w tych gałęziach. - nie wierzę w to zupełnie, wtedy okręgiem przemysowym byłoby miasteczko z fabryczką Zgłasza: 83.24.99.140 (dyskusja) 19:07, 4 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Co to znaczy 'jedyny' we wstępie - jedyny ewangelicki, chyba nie, więc niezrozumiałe. Druga sprawa: w części "Historia": Zbudowano go ok. 1853., więc dlaczego w latach 1810-1910 katolicki. Link zewn. nie działa - jest o tym informacja na stronie dyskusji, prawidłowy adres tutaj http://dolny-slask.org.pl/512787,Wroclaw,Kosciol_Chrystusowy.html31.182.139.227 (dyskusja) 00:08, 4 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

"Jakość wykonanej pracy jest proporcjonalna do rangi wydarzenia oraz wysokości honorarium."

Ostatnie badania pokazują, że zależność jest wykładnicza. Zgłasza: jan michał 77.255.223.217 (dyskusja) 18:18, 1 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

polski współczesny odpowiednik pogańskiego święta Dziadów[1]. - bzdura, to święto wyłącznie ruskie. Nie usuwam z palca, bo nie mam pomysłu na lepszy wstep, a moze ktos ma; ani nie chce mi sie kłócić ze świrami. Zgłasza: Laforgue (niam) 12:27, 1 lis 2014 (CET) Skreślam ostatnie wyrazy. Bez takich określeń, jeśli można prosić, emocje rzadko kiedy działają na korzyść Wikipedii WTM (dyskusja)[odpowiedz]

  • Nie no, jasne, bardziej korzystne jest krzewić ciemnotę i gusła, i to na masową skalę. Rozwiązywanie problemów wymaga ich identyfikacji, nie udawania, żen ich nie ma. Laforgue (niam) 14:05, 1 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
  • Cały artykuł nie trzyma się kupy, w ogóle nie wiadomo, o czym traktuje - czy o jakimś ludowym obrzędzie, wywodzącym się z przedchrześcijańskich czasów, czy o katolickim święcie. I co mają Dziady do X-wiecznego opata Cluny? Nie mam pomysłu, co z tym zrobić (no i literatury żadnej). Gytha (dyskusja) 12:08, 3 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Czy poprawna jest informacja, że w 1996 roku mistrzem Europy był reprezentant USA? Zgłasza: Wiklol (Re:) 17:09, 31 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Widzę, że nie ma w tej grze wcale Mistrzostw Europy ani mistrza Europy. Jest turniej o "European Grand Prix" - [2] --WTM (dyskusja) 21:16, 31 paź 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Co to za absurdalne "AFF Selection Committee"? W Afganistanie nie używa się angielskiego. Zgłasza: 188.33.151.154 (dyskusja) 14:04, 31 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: w trakcie

Sekcja Teatr bezmyślnie przeklejona bez tłumaczenia. Tymczasem wszystkie albo prawie wszystkie utwory teatralne mają polskie tłumaczenie. Np. "The Cherry orchard" (Wiśniowy sad - Czechow), "Rosencrantz and Guildenstern Are Dead" (Rosenkrantz i Guildenstern nie żyją), "Threepenny Opera" (Opera za trzy grosze - Bertolt Brecht), "The Normal Heart " (Normalne serce), "Le Ronde" (niem. Reigen, pol. Korowód - Arthur Schnitzler). To jest błąd, np. Le Ronde tutaj odsyła do miejscowości we Francji. Zgłasza: 31.174.31.21 (dyskusja) 13:19, 30 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

po meczu z Gruzją w 2014r jest jeszcze mecz 17.11.2014, Wrocław, mecz towarzyski

Polska - Szwajcaria : Zgłasza: Marcin 31.61.136.20 (dyskusja) 12:27, 30 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Marcinie, wrócić jeszcze raz do strony Lista meczów reprezentacji Polski w piłce nożnej i ponownie przeczytaj pierwsze zdanie, na samej górze. „oficjalne mecze reprezentacji Polski w piłce nożnej mężczyzn”.
Jak zapewne wiesz, mecz towarzyski to taki, który nie jest oficjalny – a mecz oficjalny nie może być jednocześnie towarzyski. --WTM (dyskusja) 12:36, 30 paź 2014 (CET)[odpowiedz]
@WTM Nieprawda, lista, wbrew nagłówkowi, zawiera wszystkie mecze, nietowarzyskie są jedynie dodatkowo oznaczane – na przykład w 2011 reprezentacja rozgrywała jedynie mecze towarzyskie. Inna sprawa, że w ogóle nie ma źródeł. Barcival (dyskusja) 12:58, 30 paź 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Możliwe, że jestem w błędzie, ale akapit na temat szczepionek poliwalentnych to kompletne masło maślane - jeden gatunek ale kilka serotypów, lub kilka serotypów tego samego gatunku? Jest jakaś różnica? Zgłasza: Piotr 37.77.154.132 (dyskusja) 22:56, 29 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Punkt "Derywacja paradygmatyczna"

"Musi nastąpić zmiana części mowy.", a poniżej "zmiana paradygmatu w obrębie tej samej części mowy". Autor tego punktu zaprzecza sam sobie... Zgłasza: czytelnik 217.99.239.207 (dyskusja) 18:09, 29 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

bardzo źle napisany artykuł. Postuluję głęboki rewert i... powrót do stuba tzn. do najpierwszej wersji autorstwa wikipedystki Tilia z grudnia 2006. --WTM (dyskusja) 11:19, 30 paź 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Czym się różnią pierwsza i druga tabela? Mają ten sam tytuł sekcji "Lista PMB 2009" tylko dane inne. Podpis pod pierwszą tabelą sugerowałby że różnica polega na tym, że dane w niej dotyczą wyłącznie granic administracyjnych miasta, ale to w drugiej tabeli są mniejsze wartości. Przesunięty podpis? Poza tym przy tej interpretacji, jakich granic (skoro nie miejskich) dotyczyłaby jedna z tabel? 195.249.127.231 (dyskusja) 13:04, 29 paź 2014 (CET) Zgłasza: 195.249.127.231 (dyskusja) 13:04, 29 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Źródeł brak. I nie sposób zgadnąć skąd zostały zaczerpnięte dane do tych tabelek. Moim zdaniem, trzeba twardo stosować zasady Wikipedii i wywalić (ściąć do stuba). --WTM (dyskusja) 11:17, 30 paź 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Z wykresu wynika, że obecnie PKB per capita Polski to dokładnie 40% PKB per capita USA, tymczasem biorąc dane z tabeli dostajemy 23273/53001*100% = 43%. Zgłasza: 195.249.127.231 (dyskusja) 12:46, 29 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Wątek założony przed: 21:04, 29 paź 2014 (CET)
Status: nowe

Część "Czacki Second Stage" nieneutralna (Komu pomagamy?)

Część "Znani absolwenci" do weryfikacji! Księdza Adama Bonieckiego oraz aktorki Elżbiety Czyżewskiej nie ma tutaj http://strona.czacki.edu.pl/Okres_przedwojenny i tutaj http://strona.czacki.edu.pl/Okres_powojenny i te 2 nazwiska mogą być błędem (szkoła na pewno pochwaliłaby się, gdyby te osoby były absolwentami).

Status: nowe

Czy nie wydaje się Wam, że tytuł tego artykułu powinien raczej brzmieć "Lampa Aldisa", a nie "Aldis"? Rozumiem używany w określonych środowiskach żargon, ale Artur Aldis chyba się teraz w grobie przewraca... :) Zgłasza: Bori64 (dyskusja) 21:04, 28 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Zaprzyjaźnił się m.in. z Ribbentropem, który był delegatem Niemiec podczas konferencji pokojowej w Paryżu w 1919. Tymczasem w haśle o Ribbentropie czytamy Postarał się też o to, by w 1919 trafić do Who is Who. Został tam określony jako adiutant niemieckiej delegacji pokojowej na Konferencji w Wersalu. Co okazało się później fikcją (notabene cytat ten jest dość nieudolnym tłumaczeniem analogicznego fragmentu hasła na niemieckiej wiki; angielska wiki również nic nie pisze o udziale konferencji wersalskiej). Jak było naprawdę, nie wiem. Zgłasza: Kriis (dyskusja) 10:33, 28 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

'Postać Hirama Abiffa nie występuje w Biblii, być może postać Hirama została zaczerpnięta ze Starego Testamentu' – ale przecież Stary Testament jest częścią Biblii...! Zgłasza: CiaPan (dyskusja) 17:07, 26 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Chyba jaśniej będzie: "Postać Hirama Abiffa nie występuje w Biblii, choć być może postać Hirama została zaczerpnięta ze Starego Testamentu" - nie ma o nim w Biblii, ale legenda wykorzystuje wątki biblijne.
Aby 'została zaczerpnięta ze ST' to musi w ST najpierw być. Jakże by można w przeciwnym wypadku ją stamtąd zaczerpnąć? Ale wykorzystanie wątków biblijnych to coś zupełnie innego niż zaczerpnięcie. Tak czy owak, moim zdaniem wymaga wyjaśnienia i zrozumiałego zredagowania. --CiaPan (dyskusja) 22:02, 26 paź 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Uznawany jest za enkoder oferujący najlepszą jakość plików MP3. Przy kompresji do mp3 CBR lepszy jest raczej Fraunhofer, przy VBR raczej Lame. VBR jest niby lepsze od CBR, ale mniej popularne. Zgłasza: 31.1.201.129 (dyskusja) 00:38, 26 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

Błąd wyświetlania poprawnego wyrażenia matematycznego

Status: w trakcie

W artykule Wielomian w sekcji Działania po punkcie Pochodna wielomianu … wyświetla się wzór na pochodną (tak jak został zdefiniowany), ale po paru sekundach wzór znika, a w jego miejsce pojawia się żółty prostokąt z komunikatem o błędzie: brakujący nawias otwierający dla indeksu górnego. Tego typu usterka ujawnia się pod przeglądarkami: Mozilla Firefox (różne wersje) i IE (różne wersje). Nie pojawia się pod przeglądarkami (różne wersje) telefonów komórkowych. Zgłasza: Wojciech Słota (dyskusja) 22:42, 25 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

Oto wzór w postaci, dla której zamiast niego wyświetla się komunikat o błedzie:

\left(a_n x^n + a_{n-1} x^{n-1} + \dots + a_0\right)^' = n a_n x^{n-1} + (n-1) a_{n-1} x^{n-2} + \dots + a_1

a oto postać poprawiona przez @WTM:

\left(a_n x^n + a_{n-1} x^{n-1} + \dots + a_0\right)^{'} = n a_n x^{n-1} + (n-1) a_{n-1} x^{n-2} + \dots + a_1

--Wojciech Słota (dyskusja) 16:06, 4 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Null-edit wydaje się naprawiło sytuację. Na wszelki wypadek wywołałem jeszcze 'purge'. --CiaPan (dyskusja) 17:20, 26 paź 2014 (CET)[odpowiedz]
Przekazałem CiaPanowi bardziej szczegółowe informacje nt. występowania błędu zanim go zgłosiłem, jak również o tym, jak to wygląda w chwili obecnej. Tutaj podaję jedynie konkluzję: Mam wrażenie, że „wówczas ktoś grzebał” w MathJaxie (to taki komponent, który uczestniczy w prezentowaniu wzorów matematycznych).
Jeśli w ciągu dwóch tygodni błąd się nie powtórzy, wycofam zgłoszenie. --Wojciech Słota (dyskusja) 23:41, 27 paź 2014 (CET)[odpowiedz]
Cała sekcja jakkolwiek interesująca jest bardzo ciekawo napisana. Na początku kilka podpunktów, a potem subsekcje, z których pierwsza nawiązująca do pierwszego podpunktu, całkiem inne stosuje słownictwo. Ale w związku z tym oczekujemy (przynajmniej ja), że kolejna subsekkcja nawiązuje do drugiego podpunktu, nic bardziej mylnego. Jakiś redaktor mógłby to poprawić. KrzysG (dyskusja) 01:03, 28 paź 2014 (CET)   Nie rozumiem tego wpisu.[odpowiedz]

W 2014-10-28 ok.02:30 zaobserwowałem podobny błąd w artykule Funkcje trygonometryczne w sekcji Teoria liczb z tą różnicą, że komunikat o błędzie był trochę inny.

To jest ten wzór:

\sum_\begin{smallmatrix} 1\leqslant x< n,\\ \operatorname{NWD}(x,n)=1 \end{smallmatrix}\!\!\!\!\!\!\!\!\cos \tfrac{2\pi x}{n}=\mu(n),   – dodałem kod. --Wojciech Słota (dyskusja) 16:25, 4 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Przetestowałem to na dwóch komputerach z dwoma przeglądarkami każdy (w sumie cztery wersje). Efekt był taki: jak nie byłem zalogowany, wzór wyświetlał się poprawnie jako PNG (tak mi się wydaje) i było OK. Gdy byłem zalogowany i najpierw zamiast wzorów wyświetlały się ich kody w TeXu, a dopiero po parunastu sekundach pojawiły się „czytelne” wzory (przetworzone przez MathJaxa jak dowiedziałem z menu podręcznego), a zamiast ww. wzoru żółty prostokąt z komunikatem o błędzie: brakujący nawias otwierający dla indeksu dolnego. Różnica do sytuacji sprzed paru dni (po za treścią komunikatu) jest następująca: poprzednio nie wyświetlały się kody TeXa, tylko od razu „czytelne” wzory i po paru sekundach zamiast jednego z nich komunikat o błędzie. Za radą CiaPana wykonałem null-edit i purge – nie pomogło. Wyczyściłem cache przeglądarek – dalej błąd. W chwili gdy pisze to zgłoszenie na obu komputerach jest OK, tylko że w międzyczasie ok. godzinę straciłem, aby dowiedzieć się, co jest grane i jest to trochę wkurzające. --Wojciech Słota (dyskusja) 04:00, 28 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Kwadrans po tym jak zakończyłem poprzedni wpis, błąd znowu się pojawił, ale tylko pod IE (na obu komputerach) i dodatkowo błędy ozdobników (symbole wektora nad zmienną) ekran wcześniej. W tej chwili również nie widzę wzoru zamieszczonego powyżej w zgłoszeniu, tylko komunikat o błędzie (taki sam jak poprzednio). A wzór w sekcji Wielomian#Działania wyświetla sie poprawnie. --Wojciech Słota (dyskusja) 08:43, 28 paź 2014 (CET)[odpowiedz]
We wzorze powyżej wystarczy cały 'dolny indeks' od sigmy wziąć w nawiasy { }:
\sum_{\begin{smallmatrix} 1\leqslant x< n,\\ \operatorname{NWD}(x,n)=1 \end{smallmatrix}}\!\!\!\!\!\!\!\!\cos \tfrac{2\pi x}{n}=\mu(n),
co daje:
  – przekomponowałem nieco tekst powyżej. --Wojciech Słota (dyskusja) 16:25, 4 lis 2014 (CET)[odpowiedz]
To nie wyjaśnia problemu (dlaczego wcześniej było dobrze a teraz się popsuło), ale pozwala zaleczyć objawy. --CiaPan (dyskusja) 10:02, 28 paź 2014 (CET)[odpowiedz]
  1. A mnie zastanawia, dlaczego w tych samych warunkach raz jest dobrze, a innym razem źle (mam nadzieję, że przy testowaniu niczego nie przeoczyłem i warunki zawsze były identyczne lub co najmniej zbliżone).
  2. Może to złudzenie, ale wydaje mi się, że od 25 paźdriernika spadłą wydajność renderowania wzorów.

--Wojciech Słota (dyskusja) 17:51, 28 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Swoją drogą do zapisania podwójnego warunku sumowania nie potrzeba macierzy – można podwójnie zastosować 'indeks dolny':
\sum_{1\leqslant x< n}_{\operatorname{NWD}(x,n)=1} xxxx
daje:
Parser nie mógł rozpoznać (Błąd konwersji. Serwer („https://wikimedia.org/api/rest_”) zgłosił: „Cannot get mml. TeX parse error: Double subscripts: use braces to clarify”): {\displaystyle \sum _{1\leqslant x<n}_{\operatorname {NWD} (x,n)=1}xxxx}
Miłego edytowania! :) CiaPan (dyskusja) 10:10, 28 paź 2014 (CET)[odpowiedz]
NIESTETY, okazało się że zapis z podwójnym _{}_{} nie działa przy renderowaniu PNG! Przywróciłem postać z dodatkowymi klamrami wokół smallmatriksa. --CiaPan (dyskusja) 10:40, 28 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

@CiaPan, @SlotaWoj Wzór w sekcji Wielomian#Działania wyświetla się poprawnie, dlatego, że go poprawiłem: [3]. --WTM (dyskusja) 11:42, 28 paź 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

1. Po co w tabelce ofiar rubryka "Fotografia", która jest kompletnie pusta? 2. Tu jest mowa o dwudniowej żałobie, nie trzydniowej. Zgłasza: Żyrafał (dyskusja) 11:51, 25 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

Co to za miejsce pracy/nauki "komórka"?

Ale z was trąby: przecież to jest tabelka. Pusta, niewypełniona tabelka wyglądała tak

Nagłówek Nagłówek
komórka komórka
komórka komórka

A niech poprawia Bladyniec. To on wstawił listę ofiar. --WTM (dyskusja) 21:11, 25 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

To jak już będzie poprawiał tabelę, to niech poprawi także błędy ortograficzne – nazwy cmentarzy (pierwszy człon) i rejonów (całość) należy pisać mała literą. Aotearoa dyskusja 22:00, 25 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]
"Komórki" usunąłem w parę sekund. Michał Sobkowski dyskusja 10:48, 28 paź 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Dowódca plutonu przeciwpancernego przydzielonego do III kompanii to plutonowy podchorąży Wojciech Chałubiński.Ukończył kurs podchorążych rezerwy przy 15 pp w Dęblinie i kurs broni przeciwpancernej w 1939 r. Przydzielony do 72 pp w Radomiu.7 września dostał się do niewoli. Zgłasza: Andrzej Chalubiński 82.139.1.78 (dyskusja) 21:46, 24 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Nowsze opracowania (np. Charles Odahl, Constantine and the Christian Empire) odrzucają informację, jakoby Konstantyn miał rozwieść się z Minerwiną - pierwsza żona Konstantyna od dawna już nie żyła, gdy żenił się z Faustą. Aleksander Krawczuk nie jest zbyt trafnym źródłem jeśli chodzi o Konstantyna - w jego spojrzeniu na tego cesarza brakuje obiektywizmu. Zgłasza: Tamara 195.205.186.229 (dyskusja) 10:18, 24 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Cmentarz jest "imienia MW RP ..." , a nie że tam leży MW. Choć dziś niewiele do tego brakuje :). Zgłasza: R. Rychter 89.71.63.138 (dyskusja) 14:58, 22 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

Proszę podać wiarygodne źródło na taką nazwę. Na tablicy przy wjeździe widnieje "Parafialny Cmentarz Marynarki Wojennej R.P." (widoczne w mapach Google). W przypisie nr 2 w artykule też nie ma "im.". Michał Sobkowski dyskusja 15:27, 22 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]
Zachowana forma przedwojenna. Podobnie jest z Akademią Wychowania Fizycznego Józefa Piłsudskiego w Warszawie ALE Akademia Wychowania Fizycznego im. Jerzego Kukuczki w Katowicach - i inne akademie ze współczesną wersją "imienia" [@]
Status: nowe

Czy Przysłup jest przysiółkiem Kunkowej???. Zgłasza: Jarro 31.61.136.162 (dyskusja) 10:56, 19 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

Coś tu nie gra. Przypis [1] traktuje o miejscowości Leszczyny. A miejscowości Przysłup (gm. Uście Gorlickie) nie ma w TERYT... --WTM (dyskusja) 12:02, 19 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]
Gdzie Kunkowa a gdzie Przysłup, jedna gmina ale rozdzielają je dwie wsie (albo jedna zależy którędy się idzie :).Zetpe0202 (dyskusja) 18:06, 19 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]
  • Stok w dyskusji artykułu już zwrócił uwagę na tę sprawę. Miejscowość Przysłop (nieformalnie także jako Przysłup) jest przysiółkiem wsi Nowica. Tu pierwsze zdanie jest poplątane, bo dalej wygląda, że dotyczy właściwej miejscowości (poprawne współrzędne geograficzne, położenie koło Nowicy, lokalizacja cmentarza). Aotearoa dyskusja 09:45, 22 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]
Status: przeniesione do dyskusji hasła

Okładka przedstawia przeobrażającą się mrówczaną potworzycę pożerającą niemowlęta obserwowaną przez wyraźnie podekscytowanego papieża. Może papież (Paweł VI) jest "wyraźnie podekscytowany", a może nie jest - trudno wyczuć. Ważniejsze raczej jest to, że podnosi rękę w geście błogosławieństwa. Zgłasza: 5.60.60.232 (dyskusja) 22:00, 11 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

Przydałyby się tu źródła dotyczące zamysłu twórców obrazu. Stanko (dyskusja) 00:42, 20 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]
Gest błogosławieństwa nie ulega wątpliwości: http://www.discogs.com/viewimages?release=870497 por. Pantokrator. Rząd kobiecych zewłoków znaczy coś w rodzaju kościanych pastorałów. Notabene, skąd wiadomo, że to potworzyca (a nie potwór), do tego mrówczana i przeobrażająca się? Czy papież jest podekscytowany? Trudno powiedzieć.

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Birth Control. Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 21:07, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: stare

Błędne zdjęcia w tabeli zabytków w Gdańsku Witam. Chciałem zgłosić błędy z Tabeli Gdańsk, zostały zamieszczone nie prawidłowe zdjęcia. Podam numery: 635506 zamiast bastionu ktoś zamieścił budynek Dworca Głównego PKP,635493 zamiast bramy złotej widnieje ratusz,635495 do 635497 brama więzienna i katownia, a jest błędne zdjęcia bractwa Jerzego;635539 Dwór Artusa, a dano kamienicę w rynku ;635479 baszta słomiana, a dano bractwo św. Jerzego. Proszę też usunąć moje zdjęcia, omyłkowo dodane do tabeli z Gdańska o numerze 635479. Pozdrawiam Dawid GalusDawid Galus (dyskusja) 08:49, 23 wrz 2014 (CEST) Zgłasza: Dawid Galus (dyskusja) 08:49, 23 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Błędne zdjęcie przy zabytku o identyfikatorze 608370 - jest to zdjęcie innego zbaytku - willi przy ul. Warszawskiej 35, a nie Borowskiego 28

Drugie błędne zdjęcie dotyczy nr 608371 - jest to zdjęcie budynku nie widniejącego w rejestrze zabytków - adres ul. Warszawska 45, a nie Borowskiego 29

Można to łatwo zweryfikować oglądając te miejsca na google street view Zgłasza: Igaagnieszka (dyskusja) 12:15, 19 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Zgłaszam tutaj, bo nie mogę znaleźć odpowiednika "Zgłoś błąd w artykule" w en wiki. W miarę możliwości proszę przenieść we właściwe miejsce. Tam szybciej znajdzie się ktoś, kto zna dobrze angielskie słownictwo z zakresu typografii :)

Zgodnie z tym polskim hasłem, Drogowskaz NIE JEST oficjalną nazwą kroju pisma stosowanego na polskich znakach drogowych. To tylko nazwa jednego z kilku dostępnych fontów, które ten krój odwzorowują, stworzonego przez Emila Wojtackiego.

Tymczasem artykuł w en wiki opisuje to wszystko w taki sposób jakby tak właśnie było.

Sugeruję by zamienić hasło en:Drogowskaz w coś w stylu Polskie liternictwo znaków drogowych, tyle że po angielsku. I poprawić odniesienie w infoboksie en:Template:Traffic signs. Zgłasza: Kpc21 [DYSKUSJA] 12:06, 12 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

Należałoby także uzupełnić artykuł Polskie liternictwo znaków drogowych, bo obecnie podaje stan teoretyczny, a nie faktyczny wynikający z wprowadzenia tablic dwujęzycznych z całym szeregiem innych liter (kaszubskie, cyrylickie), a także takich nazw jak Rønne, Görlitz pojawiających się na drogowskazach przy granicy. Sam fakt, że są tablice z nazwami zapisywanymi cyrylica wskazuje, że wyliczanka stosowanych fontów jest niekompletna. Aotearoa dyskusja 13:16, 12 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]
@Kpc21, @Aotearoa, @Boston9: Komentuje re en wiki. Prawda, ze na en wiki nie ma zglos blad, a szkoda. Prawdopodobnie dlatego, ze tam jest o wiele wieksza aktywnosc na stronach dyskusji, choc w takim przypadku kto by to czytal. Na przyszlosc, proponuje bledy w polskuch temtach zglaszac na en:WT:POLAND, tam ja i kilka innych osob zawazymy. Co do zgloszenia. Zgloszony artylul wydaje sie byc w przyblizeniu tlumaczeniem Drogowskaz (czcionka). Jedyne rzetelne zrodlo to [5]. Z en wiki mozna wywalic prawdopodobnie z powodu braku encyklopedycznosci (chyba podpadaja pod en:Wikipedia:Notability (web)), u nas chyba zreszta tez (chyba ze jest zgoda, ze kazda czcionka jest ency?). Ew. scalic do plzd.Proponuje art. z en wiki skasowac (moge to zrobic), a na pl wiki to juz mysle poradzicie sobie? --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus Słucham? 06:29, 14 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]
@Aotearoa: Z mojego dotychczasowego doświadczenia na Wikipedii wnioskuję, że podawanie stanu faktycznego zamiast tego, co wynika z norm itp. jest zwykle traktowane jako nieency. I tu stan faktyczny jest taki, że to obcojęzyczne nazewnictwo występuje w różnych fontach zależnych wyłącznie od producenta znaku, bo nie jest to nigdzie unormowane. Jak zweryfikować fakt, że coś nie jest unormowane? Poza tym na polskich drogach od tego standardu zwanego niekiedy (błędnie) Drogowskazem pojawia się wiele odstępstw, gdzie gminy stawiają "oszczędnościowe" znaki z Arialami i innymi popularnymi fontami zamiast kroju z rozporządzenia. I jak to uźródłowić? Dać kilkanaście przypisów do różnych przykładów z Google Street View, z różnych części kraju? Sam bym tak chyba zrobił, ale czy to nie wykracza już czasem poza to czym zajmuje się Wikipedia? Kpc21 [DYSKUSJA] 21:13, 28 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]
@Kpc21 Artykuł jest tak napisany, jak by to było całościowe liternictwo ustalone aktem prawnym (wymienianie jaki litery są, jakich brak, jakie inne znaki uwzględniono). A z przytoczonego rozporządzenia nie wynika, że podane w nim wzory liter to jest pełny i zamknięty zbiór dozwolonych znaków. Ponadto ten sam minister wydał w 2005 roku rozporządzenie w sprawie umieszczania na znakach i tablicach dodatkowych nazw w językach mniejszości narodowych i etnicznych oraz w języku regionalnym (Dz. U. Nr 157, poz. 1320), gdzie podaje wprost: „Krój liter, którymi zapisano dodatkowe nazwy, powinien być taki sam jak krój liter, którymi zapisano nazwy w języku polskim” i „Dodatkowe nazwy umieszczane na znakach i tablicach są zapisane literami alfabetu właściwego dla języka danej mniejszości narodowej lub etnicznej albo dla języka regionalnego, z uwzględnieniem specyficznych dla tego alfabetu znaków diakrytycznych”. Jednoznacznie z tego wynika, że krój pisma stosowanego na znakach obejmuje również litery z obcymi znakami diakrytycznymi i litery z innych alfabetów, choć wprost ich przykładów nie podano w rozporządzeniu z 2003 roku. Zatem stan faktyczny jest zbieżny ze stanem prawnym, a tylko artykuł przedstawia od samego początku kiedy powstał nieaktualne dane, bo nie obejmujące wszystkich rozporządzeń z tego zakresu (a warto by poprzeglądać jeszcze inne dotyczące znaków drogowych, bo zapewne i w nich coś by się nowego znalazło). Aotearoa dyskusja 12:00, 30 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]
@Aotearoa: Dobrze o tym wiedzieć - ale problem ze stanem faktycznym tu nie znika, bo stan ten często odbiega od rozporządzenia. Poza tym o ile np. większość niemieckich znaki diakrytyczne do fontu z rozporządzenia można bez problemu dodać (poza scharfes S), bo to po prostu dwie kropki nad literą, a kropka (pojedyncza) w przepisowym kroju już jest, to dużo gorzej z cyrylicą. Producent znaku musi albo stworzyć całkowicie nowy krój od podstaw, albo zastosować jakiś ogólnodostępny font typu Helvetica (nie wiem, czy użycie Ariala jest możliwe ze względów licencyjnych, stąd przykład z wolną Helveticą). Producent innego znaku stworzy inny krój lub (co dużo bardziej prawdopodobne, bo znacznie tańsze) zastosuje inny ogólnodostępny font. Przykładowo tutaj: [6] napis w cyrylicy zdecydowanie nie ma nic wspólnego z krojem z rozporządzenia, wystarczy spojrzeć na kształt litery "a". Kpc21 [DYSKUSJA] 21:22, 30 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]
@Kpc21 Zgadzam się, to co jest faktycznie stosowane u nas na znakach drogowych to osobny temat – często to nie ma nic wspólnego z jakimkolwiek rozporządzeniem. Choćby w zeszły weekend przejeżdżałem przez miejscowość Nadkole, gdzie przed wjazdem i wyjazdem postawiono tablice z nazwą miejscowości wg wzoru od lat nieobowiązującego (czarny napis na białej tablicy)... Aotearoa dyskusja 08:12, 31 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]
@Aotearoa: Z kolei w gminie Stryków nie brakuje znaków z jednym z popularnych fontów zamiast kroju z rozporządzenia: [7] [8]. Białe tablice wjazdowe do miejscowości (w tej chwili nie mające żadnej mocy prawnej, ale w zasadzie i zielone tablice pełnią jedynie rolę informacyjną) też można w okolicy znaleźć: [9]. Kpc21 [DYSKUSJA] 19:39, 31 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

:Świętajno nazwa Narckie nie występuje w użyciu. powszechna nazwa Narty

dotyczy Świętajno Narckie
Status: stare

Przezroczystość wód jeziora powoduje, że roślinność zanurzona występuje bardzo powszechnie do głębokości często przekraczającej 10 m ! Również roślinność wynurzona na przestrzeni ostatnich 20-25 lat w sposób bardzo znaczący zwiększyła swoją powierzchnię. Widoczne jest ewidentne starzenie się zbiornika. Zgłasza: Marek Sztrantowicz 178.42.148.166 (dyskusja) 12:23, 5 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

Poprawiłem nazewnictwo jeziora wg nazwy oficjalnej ustalonej przez GUGiK. Jeśli chodzi o charakterystykę jeziora, to w tej chwili artykuł jest pozbawiony źródeł. Zachęcam do uaktualnienia informacji pod warunkiem podania opublikowanych źródeł (książki, artykuły, poważne strony internetowe). W razie potrzeby pomogę. Bonvol zostaw wiadomość 02:04, 10 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

Błędy w plikach

Status: odrzucone

Na mapie ukraiński Krym jest zaznaczony kolorem żółtym jako terytorium Rosji. To jest dalej Ukraina.

Pozdrawiam Zgłasza: Marian Śliwecki 178.36.230.45 (dyskusja) 14:49, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Krym nie jest zaznaczony żółtym kolorem ale pomarańczowym w kreseczki, polecam trochę przyzoomowac. Krym nadal jest terytorium spornym: według prawa należy do Ukrainy a w rzeczywistości to rosyjski półwysep. --ThePolish 15:04, 4 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

Mapa sieci dróg jest nieaktualna (choćby A1 dochodzi już do Łodzi). Błąd pewnie dotyczy też innych plików z tej serii. Zgłasza: michjał 31.61.138.116 (dyskusja) 14:54, 16 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

Miko101 będzie uaktualniał wszystkie wektorowe mapki, zajmie to trochę czasu. --ThePolish 13:16, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Zgłaszam do poprawki wykorzystywaną przez wikipedię błędną mapę: Plik:East_Slavic_tribes_peoples_8th_9th_century.jpg Dlaczego Biali Chorwaci zostali na niej oznaczeni jako Słowianie WSCHODNI? Takie ich zaliczenie jest kontrowersyjne i niespotykane, ponadto nie podparte źródłami. Stoi to ponadto w jawnej sprzeczności z wikipediowymi artykułami o Białych Chorwatach i Białej Chorwacji: Biała Chorwacja, en:White Croatia, en:White Croats które to nie tylko nie mówią nic, by Biali Chorwaci byli plemieniem wschodniosłowiańskim, ale ponadto nawet łączą ich z protoplastami Polaków (a więc ze Słowianami Zachodnimi). Zgłasza: brak podpisu 62.93.44.120 (dyskusja) 09:35, 14 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • "Najlepszym rozwiązaniem jest samodzielne poszukanie informacji na dany temat i uzupełnienie źródeł, wraz z ewentualnymi poprawkami treści" - a do tego czasu wątpliwy materiał wątpliwego autora, zatwierdzony przez watpliwego redaktora, powisi na Wiki jako oficjalna tejże publikacja, nicht wahr? [@]
  • nikt z nas nie twierdzi, że Wikipedia jest już doskonała, jednak samo krytykowanie w żaden sposób Wikipedii nie ulepszy - potrzebna jest praca w oparciu o źródła a angielska Wikipedia, ani jakakolwiek inna zresztą, takim źródłem nie jest. dlatego właśnie potrzebni są chętni, którzy w oparciu o źródła poprawią artykuł tak by jego treść nie budziła wątpliwości. - John Belushi -- komentarz 12:51, 14 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Na południe od Beskidu Makowskiego i Kotliny Rabczańskiej jest nieopisany obszar. Prawdopodobnie ma to być: Pasmo Babiogórskie lub Beskid Orawsko-Podhalański. Jeśli ilustracja ma być „na medal”, to czy nie należy jej poprawić? --Wojciech Słota (dyskusja) 13:56, 17 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Ponieważ Regionalizacja fizycznogeograficzna Polski dopuszcza, aby region fizycznogeograficzny był w obszarze Polski podzielony na dwa izolowane obszary (środkowa część jest w Słowacji), wystarczy dodanie do ilustracji strzałek (jak np. dla Gór stołowych) lub umieszczenie w sąsiedztwie opisu Beskid Żywiecki dopisków: część zachodnia i część wschodnia. --Wojciech Słota (dyskusja) 14:24, 17 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Przedstawiony obraz stopnia wojskowego sierżanta jest zły.

  • Krokiewka jest zbyt mała w stosunku do pola tła.
  • Wierzchołek krokiewki powinien niemalże dotykać podstawy tła.
  • Końce ramion krokiewki powinny być równoległe do podstawy i kończyć się przy górnej krawędzi. Zgłasza: Marcin Pawłowski 195.13.39.26 (dyskusja) 19:03, 22 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

@Lonio17: Jakiś komentarz? Rozporządzenia nie mogę znaleźć, ale tutaj widać, że dystynkcje na kurtę są całkiem inne. Blackfish (dyskusja) 19:41, 22 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: stare

A gdzie są Tatarzy krymscy? Zgłasza: Kriis (dyskusja) 11:04, 18 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Status: odrzucone

Próbowałem poruszyć sprawę w dyskusji, wprowadzić zmiany, ale strona jest pilnowana przez waszych administratorów (czy jak tam się nazywają), którzy walczą o utrzymanie kłamliwych informacji i usuwają wszelkie informacje opierające się na faktach. Proszę spojrzeć w historię pliku. Początkowo autor całkiem zignorował oficjalne źródła i elementarze, i wymyślił sobie, że pierwszą stolicą Polski samodzielnie był Poznań. Kiepsko ukrył, czy motywują nim jakieś przesłanki historyczne, czy kompleksy, bo nazwał się "Poznaniak". Potem łaskawie podzielił to miano z Gnieznem. Gdybyśmy chcieli nadawać miano stolicy jakiemuś miastu w tych czasach, oprócz Gniezna, to byłby to Ostrów Tumski, Poznań mógł się poszczycić najwyżej "miejscem na podium". Jak sami piszecie w artykule, który też jest naciągany, ale tam prawda jednak przeważa (Stolice Polski) "Niemniej jednak, zgodnie z dokumentem Dagome iudex z ok. 991, stanowiącym regest dokumentu, którego wystawcą był Mieszko I, za jedyną formalną stolicę państwa polskiego uważano wówczas Gniezno." A na waszej mapie Poznań. Według przypuszczeń piramidy zbudowali kosmici, Kraków wiewiórki, Elvis żyje, a królowa Elżbieta II jest jasczurką, a mi się wydawało, że ta strona się opiera na oficjalnych danych i faktach, a nie na przypuszczeniach i urojeniach. Z resztą naukowcy mają nazwiska, a "niektórych archeologów", to ja mogę znaleźć pod budką z piwem. Wytłumaczcie panu, że takie działanie nie zmienia historii, tylko wprowadza w błąd niektórych użytkowników i godzi w rzetelność waszej strony. Zgłasza: Artur 89.67.81.29 (dyskusja) 15:55, 19 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Wikipedysta:Poznaniak co Ty na to? Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 15:26, 12 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]
Ustosunkuję się tylko do treści merytorycznych, wycieczki personalne pozostawię bez komentarza. W X wieku nie istniało pojęcie stolicy w dzisiejszym rozumieniu, co najwyżej niektóre grody były ważniejsze i częściej władca w nich rezydował. Na tym tle Poznań odegrał szczególną rolę na przełomie X i XI wieku. W 1999 r. prof. Hanna Kóčka-Krenz odkryła na Ostrowie Tumskim w Poznaniu relikty palatium z czasów Mieszka I, wraz z kaplicą, które to stanowiło rezydencję władcy. W Gnieźnie pomimo wieloletnich poszukiwań i ciągłych wykopków niczego takiego nie znaleziono. W 968 r. w Poznaniu ustanowiono pierwsze biskupstwo na ziemiach polskich. Kościół na Wzgórzu Lecha w Gnieźnie otrzymał tytuł katedry dopiero w roku 1000. Ponadto to właśnie w Poznaniu najprawdopodobniej Mieszko I przyjął chrzest (pozostałości misy chrzcielnej do dzisiaj można oglądać w podziemiach katedry). Wszystkie te argumenty wskazują na dominującą rolę Poznania w okresie początków Państwa Polskiego. Dokument Dagome Iudex nie zawiera w żadnym miejscu wskazania stolicy Polski! Określenie państwa Mieszka I jako "Civitas Schinesghe" przez niektórych historyków jest tłumaczone jako Państwo Gnieźnieńskie ale jest to teoria mocno naciągana, istnieje też wersja, iż Schinesghe oznacza Szczecin. Zresztą ze wszystkimi nazwami geograficznymi w tym dokumencie jest problem i nie przedstawia on większej wartości do ustalenia stolicy państwa. Zresztą sam zgłaszający pisze, iż miano stolicy oprócz Gniezna można by nadać również Ostrowowi Tumskiemu. Wyjaśnię więc, iż Ostrów Tumski jest najstarszą częścią Poznania, w której znajduje się katedra i pozostałości palatium. Wobec powyższego zgłoszenie jest całkowicie bezzasadne. Poznaniak odpowiedz 21:43, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Dziękujemy za uzasadnienie. Zgłoszenie jest bezzasadne: na przełomie X-XI wieku istniało inne pojecie stolicy. Pod każdym względem można wiec twierdzić ze Poznań był głównym miastem w Polsce z 1000 roku. Odrzucone. --ThePolish 22:19, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Dla lepszego zrozumienia dlaczego o tym piszę powiem, że do pliku dostałam się z artykułu "homo sapiens". Po pierwsze - źle podpisane "sutki", czyli brodawki sutkowe. Sutek to cała pierś, a nie tylko jej ciemniejsza część, obrazek wprowadza w błąd. Po drugie - czy ilustrując gatunek, naprawdę powinno się wklejać zdjęcie homo sapiens sztucznie pozbawionego owłosienia? Pomijam kwestie estetyczne i kulturowe, wydaje się jednak, że zdjęcie odnoszące się do takiego artykułu powinno pokazywać stan jak najbardziej naturalny i fizjologiczny. Zgłasza: Julia B. 212.49.41.155 (dyskusja) 01:52, 6 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Dziwna ta wersja polska tego opisu. Dlaczego u mężczyzny nie opisano brodawki sutkowej, tak jakby występowała tylko u kobiety? Czemu między nogami kobiety jest jakieś tajemnicze miejsce bez nazwy. Tłumacz nie wiedział co to jest? :))) też myślę, że włosy nie powinny być usunięte. Tylko niech Julia B. powie skąd wziąć takie zdjęcie? Bosm (dyskusja) 08:34, 6 lut 2014 (CET)[odpowiedz]
ponadto kobieta pozbawiona została pachy i kostki... 94.254.131.74 (dyskusja) 19:35, 2 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Mapa nie przedstawia wszystkich byłych miast, bo nie ma na niej osiedla Szczecina Podjuchy, które przez kilka lat miało prawa miejskie. Zgłasza: 83.6.12.216 (dyskusja) 13:21, 27 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Mapa dla byłych ziem niemieckich zawiera tylko prowizoryczne dane. Artykuł i mapa wymaga licznych uzupełnień. Zapraszam do uzupełnienia brakujących informacji, proszę tylko pamiętać o konieczności opierania się i wskazywania wiarygodnych źródeł danych. Kenraiz (dyskusja) 20:27, 29 gru 2013 (CET)[odpowiedz]
Mapa na medal z brakami? Blackfish (dyskusja) 16:38, 11 lut 2014 (CET)[odpowiedz]
Pierwsze słyszę, żeby Podjuchy miały prawa miejskie. Na terenie dziejszego Szczecina, oprócz Szczecina (Starego Miasta) prawa miejskie miało jeszcze Dąbie, które było miastem od średniowiecza i Grabowo, które stało się miastem w XIX wieku. Jeżeli rzeczywiście Podjuchy są wymienione tylko raz w Roczniku Statystycznym 1947, a rok później już nie są wymienione, to mogła być to tylko pomyłka, o którą w powojennym chaosie było nietrudno. W 1948 zostały ponownie przyłączone do Szczecina, do którego należały w czasach niemieckich już od roku 1939. W artykule (Podjuchy) brak jakichkolwiek innych wiarygodnych źródeł o tym, żeby kiedykolwiek działały w Podjuchach władze miejskie. Jeśli nie było takowych i nic nie wiadomo, gdzie był urząd miasta, to lepiej skasować tu informacje o rzekomych prawach miejskich. Nie ma o tym też nic w artykule w Encyklopedii Szczecina.Podjuchy Jeżeli chodzi o mapkę miejscowości pozbawionych praw miejskich w Polsce, to jest ona bardzo przydatna, nawet jeśli wymaga uzupełnień. Odoaker (dyskusja) 21:57, 2 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Na mapie brak wsi Koziniec w powiecie ząbkowickim na Dolnym Śląsku. Proszę sprawdzić, np. w Słowniku Geografii Turystycznej Sudetów, t. 21, Wrocław 2008, s. 244 lub w źródle pierwotnym czyli "Księdze Henrykowskiej". Już ten fakt zgłaszałem. A tak przy okazji mapa na medal z brakami to nieporozumienie. Kompromituje Wikipedię podobnie jak opór przed naniesieniem poprawek. Jeśli nie chcą Państwo poprawić to lepiej odebrać medal. Zgłasza: 83.10.120.103 (dyskusja) 06:40, 14 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

i jak już ktoś będzie poprawiał to nich dopisze jeszcze "Cieplice Śląskie-Zdrój" (obecnie dzielnica Jeleniej Góry), które są zaznaczone na mapie kropką ale nie podpisane. --tadam (dyskusja) 09:01, 14 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Rycina przedstawiać ma plemiona polskie. Zaliczono do nich błędnie Pomorzan, którzy wraz ze Słowianami połabskimi i plemionami polskimi tworzą plemiona lechickie. Zgłasza: Kenraiz (dyskusja) 00:55, 20 lis 2013 (CET)[odpowiedz]

Takie podejście też jest spotykane. Jak pisałem w plemiona polskie: "Tradycyjnie dialekty języka polskiego i obszary historyczno-geograficzne łączy się z pięcioma przedpiastowskimi skupiskami plemiennymi – Pomorzanami (Pomorze), Polanami (Wielkopolska), Wiślanami (Małopolska), Mazowszanami (Mazowsze) i Ślężanami (Śląsk)[1]." Jest też pewnie jakiś wariant z wydzielonymi Lędzianami, a poza tym raczej tradycyjny. Wystarczy, żeby zaakceptować, czy trzeba czekać na źródło, które przedstawia dokładnie takie podejście, jak na dyskutowanej mapce? BartekChom (dyskusja) 15:07, 24 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]
Mapkę wykonałem na podstawie skanu przesłanego przez Gardomira opracowania prof. Andrzeja Buko. Niestety obecnie nie jestem już wstanie podać z jakiej konkretnie publikacji pochodzi ten skan. Poznaniak odpowiedz 20:59, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
  1. Stanisław Dubisz, Halina Karaś, Nijola Kolis: Dialekty i gwary polskie. Wyd. I. Warszawa: Wiedza Powszechna, 1995, s. 169. ISBN 83-2140989-X.
Status: stare

Błędy w mapce 1. Kolory są wyblakłe – por. mapę i legendę, jeśli chodzi o biskupstwo ozylskie i kurlandzkie.

2. Brak w legendzie określenia siedzib biskupich – nie wiadomo, czy są to aktualne (w 1260), czy byłe (przed 1260) – dotyczy to biskupstwa ozylskiego, gdzie są oznaczone 3 stolice (Leal, Hapsal i Arensburg).

3. W związku z pkt 2: Biskupstwo w Leal, powstałe teoretycznie w 1211, faktycznie poczęło istnieć w Leal, według dokumentu fundacyjnego 1 X 1228, w 1251 przeniesiono go do Perona (ob. Vana-Pärnu), a w 1263 do Hapsal, a w 1381 do Arensburga. W 1260 roku – figurującym w mapce – była tylko rezydencja biskupia w Perona. Zatem żadna z tych trzech miejscowości oznaczonych na mapce w 1260 (Leal, Hapsal i Arensburg), nie powinna figurować jako siedziba biskupa, ale powinna być stolica diecezji w Peronie. A jeśli chcemy zachować w mapce wszystkie te etapy przenoszenia stolicy diecezji, to powinny być zaznaczone Leal i Perona, bo tylko te dwie były do 1260. Takie znów potraktowanie sprawy domaga się podobnej korekty w przypadku diecezji kurlandzkiej, bo istniała tam najpierw diecezja Selonii – 1218-1225 a następnie Semigalii 1225-1251. Wymienianie Arensburga w przypadku diecezji ozylskiej przeczy tytułowi mapki.

4. Ponadto na mapce nie oznaczono biskupstwa w Rewlu (ob. Tallinn), powstałego przecież w 1219 r. Choć przynależało do metropolii lundzkiej i politycznie do Danii, to jednak w latach 1227-1236 było w rękach kawalerów mieczowych (ostatecznie od 1346).

Zgłosił: --Ken 95.40.126.231 (dyskusja) 00:17, 2 lut 2011 (CET) wstawił --Kriis (dyskusja) 13:02, 2 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

  • Ad p. 1: błąd jest w legendzie, która jest poza plikiem grafiki: przede wszystkim w artykule Biskupstwo kurlandzkie (najdłuższa legenda); kolory trochę zależą od konkretnego monitora, a tak nie powinno być, trzeba ujednolicić RGB z mapką (da się, to plik svg). Błąd czysto techniczny.
Pozostałe błędy dotyczą grafiki. Nie mam wiedzy merytorycznej, aby zweryfikować. mulat(napisz) 11:56, 4 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Poniewaz to SVG, to moge poprawic, tylko musze wiedziec co - no i zrodla by sie przydaly. Wg mnie, taka mapka bez zrodel w ogole nie powinna znalezc sie w hasle. Masur juhu? 08:09, 8 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Źródła są w pliku źródłowym, który tylko przetłumaczyłem. Skopiowałem je również do tej mapki. Oznaczenie siedzib biskupa faktycznie jest mało precyzyjne. Mapka w zamyśle autora prawdopodobnie miała przedstawiać sytuację w Inflantach w II poł. XIII w. a nie tylko w roku 1260. Co do diecezji rewelskiej to nie została umieszczona gdyż nie było to, w przeciwieństwie do arcybiskupstwa ryskiego, biskupstw Ozylii, Dorpatu i Kurlandii, władztwo terytorialne, a jedynie zwykła jednostka kościelna. Poznaniak odpowiedz 21:43, 31 maj 2012 (CEST)[odpowiedz]
Ad 1. Poprawione. --CiaPan (dyskusja) 16:52, 21 lis 2013 (CET)[odpowiedz]