Il siciliano (romanzo)
Il siciliano | |
---|---|
Titolo originale | The Sicilian |
Autore | Mario Puzo |
1ª ed. originale | 1984 |
1ª ed. italiana | 1985 |
Genere | Romanzo |
Lingua originale | inglese |
Ambientazione | Sicilia, anni 1943-1950 |
Protagonisti | Salvatore Giuliano, Michael Corleone |
Coprotagonisti | Gaspare "Aspanu" Pisciotta, Don Croce Malo |
Preceduto da | Il Padrino |
Il Siciliano (The Sicilian) è un romanzo di Mario Puzo pubblicato nel 1984, giudicato uno spin-off del precedente romanzo di Puzo Il padrino[senza fonte]. Protagonista de Il Siciliano è il bandito Salvatore Giuliano, chiamato nel romanzo "Turi Guiliano".
Trama
[modifica | modifica wikitesto]La vicenda si svolge nel 1950 in Sicilia, dove si era recato Michael Corleone. Prima di tornare in America dopo la fuga per gli omicidi del capitano di polizia Mark McCluskey e del malavitoso Virgil Sollozzo, viene ordinato a Michael di non fare ritorno in patria senza condurre con sé Salvatore Giuliano, protagonista del romanzo.
Critica
[modifica | modifica wikitesto]Lo storico Eric Hobsbawm, il quale si era interessato in passato del banditismo in quanto fenomeno sociale in opere quali Primitive Rebels e in Bandits, pubblicò sul The New York Review of Books del 14 febbraio 1985 una recensione negativa de Il Siciliano, ripubblicata nel 1998 nella raccolta Gente non comune nelle pp. 249-259. Scrive Hobsbawm:
«Poiché tutti conoscono il mito di Robin Hood, Mario Puzo non incontra difficoltà nel cucinare una versione macho di una romantica novella mediterranea e melodramma in costume, da cui senza dubbio si potrà ricavare un film godibile, non appena si sarà trovato l'interprete giusto per il ruolo di protagonista. Questi, bello come un dio greco, ha un luogotenente che lo tradirà, una mamma che gli combina un matrimonio con una donna matura, la cui malinconica dipartita lo lascerà libero di sposare in segreto una ragazza meno che ventenne, dalle lunghe gambe e bella da mozzare il flato, che egli trasferirà nella più sicura America. (In realtà, non risultano importanti relazioni di Giuliano con donne, fatta eccezione per una compaesana poi emigrata in America.) Le sue gesta hanno luogo in un ambiente da agenzia di viaggi, abilmente valorizzato dall'autore, che lo riassume prima dell'uscita del libro a un intervistatore di Playboy: mare, sole, flora mediterranea, pendii con rovine di templi greci e tavole ingombre di cibi nei quali i contadini siciliani non mancherebbero di riconoscere i più prelibati manicaretti della loro terra.»
Edizioni
[modifica | modifica wikitesto]- Mario Puzo, The Sicilian: a novel, New York: Linden press/Simon & Schuster, 1984, ISBN 0671435647
- Il Siciliano, traduzione di G. Pilone-Colombo, Milano, dall'Oglio, editore, marzo 1985.
- Il Siciliano, Collana Teadue n.296, Milano, TEA, 1995, p. 486, ISBN 88-7819-730-0.
Adattamento
[modifica | modifica wikitesto]- Dall'opera è stato tratto l'omonimo film Il siciliano di Michael Cimino; Salvatore Giuliano è impersonato da Christopher Lambert, mentre John Turturro impersona il luogotenente e traditore Gaspare Pisciotta. Il personaggio di Michael Corleone non è presente in tale adattamento, e ogni altro riferimento alla saga de Il padrino è stata debitamente eliminato per questioni di diritto d'autore.[1]
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ (EN) Il siciliano, su IMDb, IMDb.com.
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- (EN) Edizioni e traduzioni di Il siciliano, su Open Library, Internet Archive.
- (EN) Il siciliano, su Goodreads.
Controllo di autorità | VIAF (EN) 307975680 |
---|