Papers by Simona Marchesini
Accordia Research Papers, 2019
In this paper, the inscribed tools related to weaving and spinning in the Raetic area will be ana... more In this paper, the inscribed tools related to weaving and spinning in the Raetic area will be analysed. They constitute almost 30% of all Raetic inscribed objects, if we consider together the iscriptions published in the Monumenta Linguae Raeticae (MLM) and the loom weights from Monte Loffa (MLR; Marchesini & Migliavacca 2016; 2018), thus representing an interesting connection between weaving and writing. In order to explore the possible connections between writing and textile activity, we considered all Raetic inscribed objects within the corpus that seem to be connected with spinning or weaving activities. For some of them, given their exceptionality and uniqueness in the Raetian area and pre-Roman epigraphic culture in general, we have proposed a possible relevance to the theme. This relevance may be confirmed or denied in the future, but their publication will at least allow them to be used to compare future studies or discoveries.
The eastern-central Alps which extend throughout Trentino Alto Adige, western Veneto and Tyrol, are labelled the Raetic area, the generic name that ancient sources gave to the different tribes living in the region (Migliavacca 1996) (Fig. 1). The material culture found in the area and dating from the end of the 6th to the 1st century BC is labelled the ‘Fritzens-Sanzeno culture’ (Marzatico 2000) and it has yielded a great variety of inscribed textile tools: needles, spools, spindle whorls and loom weights. It should be mentioned here, if only briefly, that the Raetic language has recently been genetically linked to the Tyrsenic language family, which consists of Etruscan, Raetic and the language used in the inscriptions of Lemnos Island (de Simone & Marchesini 2013; Rix
1998; Schumacher 1992). The Tyrsenic language family does not seem to show any correlation with the Indo-European family, which is widely distributed in the surrounding area. Raetic is known from c.350 inscriptions on metal, ceramic, bone and stone artefacts from a period from the end of the 6th to the 1st century BC. Most of the inscriptions display personal names, a few verbs (the verbal noun utiku or uphiku meaning ‘given, gift’ and tinace ‘made’) and many marks/numerals. Most inscriptions present the structure of a dedication of the inscribed object from one person to another. Some personal names can be identified also through comparison with the Etruscan language (Belfiore in press; Marchesini 2020). In the following pages, the description of the archaeological contexts and artefacts will precede the epigraphical analysis, organised according to the typology of the inscribed objects.
Siri A, Di Nuzzo A and Marchesini S. Playing with the cultural pilgrimage to stimulate tourism: the xFORMAL project on cultural heritage and informal learning. [version 2; peer review: 3 approved with reservations]. Open Res Europe 2024, 3:93, 2024
The focus on culture as an engine of sustainable development has favoured its gradual acquisition... more The focus on culture as an engine of sustainable development has favoured its gradual acquisition by institutions engaged in the protection and promotion of heritage as an enabling and systemic factor capable of connecting innovation, continue education, research, and citizen engagement in a single chain. Knowledge of the landscape that combines works of nature and humankind and its bio-cultural diversity makes it possible to identify innovative informal education and new tourist itineraries where the real experience is presented as a cultural pilgrimage.
Mythos. Rivista di Storia delle Religioni http://journals.openedition.org/mythos/6003, 2023
After a critical review of the linguistical methodological tools that are at our disposal for an ... more After a critical review of the linguistical methodological tools that are at our disposal for an integrated and multidisciplinary approach to studying the ancient world and sacred places, this paper will focus on two marginal areas of pre-Roman Italy: the Alpine area in the north and Apulia in the south. The methodological approach employed includes anthropological and ethnographic aspects of pilgrimage (Turner 1978; Coleman, Eade 2004; Le Breton 2012; Häussler, Chiai 2020), the Landscape Linguistics by Ron Scollon (2006), the theory of context developed by the linguist Eugenio Coseriu and the frame semantics by Charles J. Fillmore 1976. Finally, the anthropology of writing, mainly outlined by Giorgio Raimondo Cardona (1981, 1986) and by the French anthropologist Béatrice Fraenkel (2006, 2007), is used to identify different kinds of pilgrimage and understand similarities between ancient pilgrimage sites and modern memorials.
Alloglо̄ssoi. Multilingualism and Minority Languages in Ancient Europe, 2023
The exploration of the methodological frameworks called “frame se- mantics” and “ethnographic sem... more The exploration of the methodological frameworks called “frame se- mantics” and “ethnographic semantics” led me to reconsider the epigraphical environment of Grotta Poesia, Roca Vecchia, a maritime cave sanctuary with walls covered with hundreds of Messapic, a few Greek, and almost two dozen Latin inscriptions. A a new survey campaign shed new light onto the text of a Messapic inscription (MLM 3). Also, in Frame Semantics (cf. Fillmore 1982), “words repre- sent categorisations of experience, and each of these categories is underlain by a motivating situation occurring against a background of knowledge and experi- ence”. Fillmore defines the “frame” as a system of categories structured following some motivating context, assuming that “The background context is absolutely essential to understanding the category”. In other words, in the process of using a language, a speaker “applies” a frame to a situation and shows that he/she in- tends this frame to be applied by using words recognised as grounded in such a frame. This theoretical scenario has been applied in interpreting the inscription MLM 3, the meaning of which was deemed certain by past contributions, despite some hermeneutical issues. Special attention is paid to the verb eipeigrave/ ipigrave, for which I propose here a new etymology.
Early Latin. Constructs, Diversity, Reception, eds. J.N. Adams, Anna Chahoud and Giuseppe Pizzini, 2023
The chapter studies how the linguistic elements that characterised the Latin language and its dia... more The chapter studies how the linguistic elements that characterised the Latin language and its diachronic development can be analysed and reconstructed from inscriptions. After an overview of the typology of the texts considered, some of the most salient graphemic phenomena are reviewed, such as the introduction of the letter G, the removal of the letter Z, rotacism, the twinning of consonants, monophthongisation, and the loss of the final -d and -s. Social aspects, such as the relationship between sermo rusticus and sermo urbanus are also investigated. Finally, some documents are examined to illustrate the aspects examined in detail.
Tempus Tacendi. Quando il silenzio comunica, 2023
Silence and linguistics. Some investigation perspectives. After an introduction to the concept of... more Silence and linguistics. Some investigation perspectives. After an introduction to the concept of silence in linguistics, the Author moves on to a description of ellipsis, its forms and its consequences for the economy of discourse and substantivization. Various linguistic approaches are described for understanding silence in speech: the context theory from E. Coseriu, the Frame Semantics approach by C. Fillmore, the speech act theory by J. Austin and the pragmalinguistics by C. Morris. Silence is intimately connected with the context in which it takes place, and only careful observation of the context, whether current or reconstructible in the past, makes it possible to disambiguate the value of silence in an utterance or the reconstruction of what is elided. Linguistically, silence is also found in the various forms of ellipsis, briefly described in the paper.
Per una definizione delle lingue sabelliche: sguardi incrociati, 2022
Hermeneutical limits in fragmentary languages · Fragmentary languages were framed as a topic of s... more Hermeneutical limits in fragmentary languages · Fragmentary languages were framed as a topic of scientific research in the second half of the last century. Since then, a great deal of work has been done to identify the correct scientific approaches to their study. Today, thanks in part to the Ancient European Languages and Writings project, we can establish a pattern of investigation, renewed interest, and a new generation of scholars. The article reviews the definition of the discipline over the last 60 years and tries to identify its hermeneutic limits. It dwells on the relationship between theory and data, etymology, multi-disciplinarity, and the proper or improper use of investigative tools such as universal typology, the identification of ellipsis in fragmentary texts and onomastics as a fossil for the lexicon.
Storia dei Mediterranei, vol II. Mediterraneo e Storia, 2021
Rivista Storica Dell Antichita, 2010
Studi Classici E Orientali, Feb 11, 2009
... pagamento. Dimenzione del font: Piccolo Medio Grande. Excursus metodologico sugli errori di s... more ... pagamento. Dimenzione del font: Piccolo Medio Grande. Excursus metodologico sugli errori di scrittura. Analisi di un corpus epigrafico dell'Italia Antica. SimonaMarchesini. Abstract. NO ABSTRACT. Full Text: PDF. Studi Classici ...
Quaderni Di Semantica Rivista Internazionale Di Semantica Teorica E Applicata, 2004
... Scrittura e computo nell'Italia Antica. Autores: Simona Marchesini; Localización... more ... Scrittura e computo nell'Italia Antica. Autores: Simona Marchesini; Localización: Quaderni di semantica: rivista internazionale di semantica teorica e applicata, ISSN 0393-1226, Vol. 25, Nº 2, 2004 , págs. 271-288. Fundación Dialnet. Acceso de usuarios registrados. ...
Annali Di Archeologia E Storia Antica, 2001
... | Ayuda. Il coppo iscrito di Bovino. Autores: Simona Marchesini; Localización: Annali di arch... more ... | Ayuda. Il coppo iscrito di Bovino. Autores: Simona Marchesini; Localización: Annali di archeologia e storia antica, ISSN 1127-7130, Nº 8, 2001 , pags. 139-148. © 2001-2010 Universidad de La Rioja · Todos los derechos reservados. XHTML 1.0; UTF‑8.
Language and Linguistic Contact in Ancient Sicily, 2012
Palaeohispanica, 2011
Questo contributo si pone lo scopo di sottoporre agli studiosi di paleoispanistica e del mondo it... more Questo contributo si pone lo scopo di sottoporre agli studiosi di paleoispanistica e del mondo italico preromano una proposta di connessione alfabetica non ancora messa in luce: quella tra il mondo italico centro-orientale, dell'area camuna in particolare, con il mondo ...
Aprender la escritura, olvidar la escritura. Eds. N. Moncunill Martí, M. Ramírez-Sánchez, 2021
The arising and decline of a written culture reveal a lot of in- formation about the structure of... more The arising and decline of a written culture reveal a lot of in- formation about the structure of a society. The kind of texts and the destina- tion of the first written documents speak about the reasons and purposes for the introduction of literacy in a given district. The decision to avoid writing, in cases of populations surrounded by other literate peoples, might reveal a statement of distance or cultural selfishness towards the neighbors (Marchesini 2013). Traces of a high standard figurative culture, which reflect sophisti- cated Greek mythos, as it happens in the northern district of apulia in Pre- roman times, can indicate this distance: a cultural development which results from an oral culture prevailing upon the written documents.
: an outline of all these aspects, from the introduction of the alphabet in apulia at the end of the 6th c. BC to the disappearing of written documents in the 2nd c. BC, will be offered by presenting the case of apulia and its scarce written tradition. The main language, Messapic, with its northern variant, the daunian, will be compared in order to sketch differences, respective destina- tion of literacy and reasons for introducing and then losing this powerful tool of communication. Theoretical studies on literacy (Goody 1968; 1986; 2000), anthropology (Cardona 1981, Barton & Papen 2010, Marchesini 2016), sociology and pragmatic of writing (Havelock 1982, ludwig 1980, Coulmas 1982, Günther & Günther 1983, Feldbusch 1985, Rolf 2009) and cognitive studies (ellis 1982 and 1988; Torrance, van Waes & Galbraith 2007), as well as comparison with other written cultures in ancient italy will be the framework to the data review.
ada Archeologia delle Alpi, 2020
The polyvalent site of Monte San Martino, located at the border of different cultures in pre-Roma... more The polyvalent site of Monte San Martino, located at the border of different cultures in pre-Roman age, reflects the influences of these cultures also in the Roman age, when the previous cult place, a typical Alpine “Brandopferplatz”, turns to a Roman sanctuary. Epigraphic record of this epichoric evidence is traceable non only in documents written in other epigraphic traditions, such as the Camunic tile, but also in some aspects of the Latin epigraphy and language. Specifically, some morphologic aspects seem not to be attributable to the Latin language, and some words are of obscure recognition. Moreover, divine and personal names unveil a pre-Roman linguistic character, such as for example Celtic names. The author tries to explain this mixed character of the Latin epigraphy and language of the Sanctuary, rather than with interference or errors, with an intentional message sent by the executors of the inscriptions to other citizens with a“third kind identity”. Multiple identities or changing identities are typical phenomena of bilingual communities. As it happens in the modern world, mixed texts, sometimes even with two languages expressing different meanings-sometimes complementary–, are typical of social situations in which communities with different ancestry speak different languages. Switching between the two languages allows the writer to address this“third kind” of community, which lives in two worlds and to reinforce social cohesion.
Palaeoeuropean Languages & Epigraphies, pp. 495-530., 2020
Messapico Messapian Riassunto: Il Messapico è la lingua preromana di frammentaria attestazione de... more Messapico Messapian Riassunto: Il Messapico è la lingua preromana di frammentaria attestazione della II regione augustea Apulia et Calabria, attestata tra il VI ed il II sec. a.C. Sono note ca. 650 iscrizioni, di contenuto prevalentemente onomastico. La posizione linguistica del Messapico è ancor oggi dibattuta, perché questa lingua, pur appartenendo alla famiglia Indo-Europea, non appare affine ad alcuna delle altre lingue dell'Italia antica, classificandosi dunque come 'isolata'. L'A., dopo una panoramica sulla Puglia nell'antichità come presentata dalle fonti storiche e sulla definizione del termine 'Messapico' , descrive gli aspetti epigrafici e linguistici, con un approfondimento sul tema della palatalizzazione messapica e del genitivo-ihi, presentando il quadro delle varie posizioni ermeneutiche. Parole chiave: Messapico. Puglia. Linguistica indoeuropea. Lingue frammentarie. Epigrafia preromana. Abstract: Messapian is the pre-Roman fragmentary language of the 2nd Augustan region Apulia et Calabria, attested between the 6th and the 2nd c. BC. Almost 650 inscriptions, mostly personal names, are known from this region. The linguistic position of the language within the Indo-Europen language is still debated, as it seems to be isolated in the framework of the languages known in ancient Italy. The author offers an overview of pre-Roman Apulia as described by ancient authors, focussing on the definition of the term 'Messapic'. She further describes the epigraphic and linguistic features, with in-depth considerations on the Messapic palatalisation and on the-ihi genitive, topics which still raise discussion among the specialistst.
An introductory essay on the function and position of "hidden writings" towards the communication... more An introductory essay on the function and position of "hidden writings" towards the communication theory is offered in this paper. Additionally, references to written culture in comparison to oral transmission of knowledge are presented in the paper.
UPIKU:TAUKE Festschrift für Gerhard Tomedi zum 65. Geburtstag, Hrsg. S. Hye, U. Töchterle, 2019
The bronze situla conserved at the Rhode Island School of Design Museum, Providence (USA), is kno... more The bronze situla conserved at the Rhode Island School of Design Museum, Providence (USA), is known as one of the most outstanding monuments of its type, thanks to the refined decoration on the three registers and the Rhaetic inscription engraved on its rim. The inscription was read as Etruscan by the first scholars who studied it (Olschka 1962, Morandi 1999), while Dieter Schürr (2018) read the inscription as Rhaetic. In this contribution the epigraphic and linguistic analysis, with the suggestion of a new reading, comes along with the description of the decorative program of the situla to obtain a comprehensive analysis of the whole monument. The dedication character of the inscription, in which the typical verbal name utiku ‘given, donated’ has been identified, matches the interpretation of the decorative frieses, in which a meeting between two communities is celebrated.
Uploads
Papers by Simona Marchesini
The eastern-central Alps which extend throughout Trentino Alto Adige, western Veneto and Tyrol, are labelled the Raetic area, the generic name that ancient sources gave to the different tribes living in the region (Migliavacca 1996) (Fig. 1). The material culture found in the area and dating from the end of the 6th to the 1st century BC is labelled the ‘Fritzens-Sanzeno culture’ (Marzatico 2000) and it has yielded a great variety of inscribed textile tools: needles, spools, spindle whorls and loom weights. It should be mentioned here, if only briefly, that the Raetic language has recently been genetically linked to the Tyrsenic language family, which consists of Etruscan, Raetic and the language used in the inscriptions of Lemnos Island (de Simone & Marchesini 2013; Rix
1998; Schumacher 1992). The Tyrsenic language family does not seem to show any correlation with the Indo-European family, which is widely distributed in the surrounding area. Raetic is known from c.350 inscriptions on metal, ceramic, bone and stone artefacts from a period from the end of the 6th to the 1st century BC. Most of the inscriptions display personal names, a few verbs (the verbal noun utiku or uphiku meaning ‘given, gift’ and tinace ‘made’) and many marks/numerals. Most inscriptions present the structure of a dedication of the inscribed object from one person to another. Some personal names can be identified also through comparison with the Etruscan language (Belfiore in press; Marchesini 2020). In the following pages, the description of the archaeological contexts and artefacts will precede the epigraphical analysis, organised according to the typology of the inscribed objects.
: an outline of all these aspects, from the introduction of the alphabet in apulia at the end of the 6th c. BC to the disappearing of written documents in the 2nd c. BC, will be offered by presenting the case of apulia and its scarce written tradition. The main language, Messapic, with its northern variant, the daunian, will be compared in order to sketch differences, respective destina- tion of literacy and reasons for introducing and then losing this powerful tool of communication. Theoretical studies on literacy (Goody 1968; 1986; 2000), anthropology (Cardona 1981, Barton & Papen 2010, Marchesini 2016), sociology and pragmatic of writing (Havelock 1982, ludwig 1980, Coulmas 1982, Günther & Günther 1983, Feldbusch 1985, Rolf 2009) and cognitive studies (ellis 1982 and 1988; Torrance, van Waes & Galbraith 2007), as well as comparison with other written cultures in ancient italy will be the framework to the data review.
The eastern-central Alps which extend throughout Trentino Alto Adige, western Veneto and Tyrol, are labelled the Raetic area, the generic name that ancient sources gave to the different tribes living in the region (Migliavacca 1996) (Fig. 1). The material culture found in the area and dating from the end of the 6th to the 1st century BC is labelled the ‘Fritzens-Sanzeno culture’ (Marzatico 2000) and it has yielded a great variety of inscribed textile tools: needles, spools, spindle whorls and loom weights. It should be mentioned here, if only briefly, that the Raetic language has recently been genetically linked to the Tyrsenic language family, which consists of Etruscan, Raetic and the language used in the inscriptions of Lemnos Island (de Simone & Marchesini 2013; Rix
1998; Schumacher 1992). The Tyrsenic language family does not seem to show any correlation with the Indo-European family, which is widely distributed in the surrounding area. Raetic is known from c.350 inscriptions on metal, ceramic, bone and stone artefacts from a period from the end of the 6th to the 1st century BC. Most of the inscriptions display personal names, a few verbs (the verbal noun utiku or uphiku meaning ‘given, gift’ and tinace ‘made’) and many marks/numerals. Most inscriptions present the structure of a dedication of the inscribed object from one person to another. Some personal names can be identified also through comparison with the Etruscan language (Belfiore in press; Marchesini 2020). In the following pages, the description of the archaeological contexts and artefacts will precede the epigraphical analysis, organised according to the typology of the inscribed objects.
: an outline of all these aspects, from the introduction of the alphabet in apulia at the end of the 6th c. BC to the disappearing of written documents in the 2nd c. BC, will be offered by presenting the case of apulia and its scarce written tradition. The main language, Messapic, with its northern variant, the daunian, will be compared in order to sketch differences, respective destina- tion of literacy and reasons for introducing and then losing this powerful tool of communication. Theoretical studies on literacy (Goody 1968; 1986; 2000), anthropology (Cardona 1981, Barton & Papen 2010, Marchesini 2016), sociology and pragmatic of writing (Havelock 1982, ludwig 1980, Coulmas 1982, Günther & Günther 1983, Feldbusch 1985, Rolf 2009) and cognitive studies (ellis 1982 and 1988; Torrance, van Waes & Galbraith 2007), as well as comparison with other written cultures in ancient italy will be the framework to the data review.
The environment in which the message is conceived, made up of physical, cultural, religious, pragmatic aspects, defines and clarifies the use of this peculiar communication strategy, which finds an extreme case in the subliminal advertising.
The international and interdisciplinary miscellanea includes contributions of scholars of different disciplines within the broadest chronological span: epigraphy, archaeology, linguistics, anthropology of writing, art history codicology, library sciences, palaeography, history, arts and literature.
Come ricordato da più autori in questo volume, la ricerca archeologica ha permesso di identificare a livello di cultura materiale quell’insieme di popolazioni che le fonti di epoca romana hanno indicato con il nome di Reti.
Si tratta di comunità insediate in un territorio montuoso, che nonostante la struttura morfologica si è sempre configurato non solo come importante via di comunicazione ma anche come luogo di incontro tra popoli e culture.
Al quadro riduttivo che vedeva nei Reti una popolazione posta alla periferia dei grandi protagonisti della Protostoria recente, quali ad esempio Veneti, Celti ed Etruschi, si contrappone sempre di più l’immagine di una realtà circoscritta a livello territoriale ma notevolmente dinamica e aperta alle influenze provenienti dagli ambiti culturali limitrofi, che vengono sistematicamente rielaborate al fine di adattarle ai gusti e alle tradizioni locali.
I contributi di questo volume si caratterizzano per la ricchezza di nuovi dati provenienti dagli abitati, non più semplici “villaggi” ma ormai centri complessi dislocati spesso lungo importanti vie di comunicazione e di scambio e articolati a livello spaziale in diverse aree funzionali: zone “artigianali”, spazi prettamente residenziali e luoghi di culto.
Nella pianificazione e nella costruzione di questi insediamenti venivano utilizzati saperi, probabilmente già antichi, che testimoniano una profonda conoscenza dell’ambiente circostante, delle dinamiche naturali che caratterizzavano i contesti nei quali si sceglieva di insediarsi, delle migliori tecniche costruttive (con il probabile utilizzo di unità metriche ricorrenti) e dei materiali da costruzione più adatti.
Queste comunità della seconda età del Ferro denotano dunque un elevato livello culturale arricchito dai contatti con le altre popolazioni alpine e con i Veneti, gli Etruschi e i Celti, come testimoniato da importanti scoperte sia epigrafiche sia archeologiche.
Viene così delineandosi un articolato quadro nel quale le specificità locali si arricchiscono di elementi alloctoni, riconducibili alla presenza di genti “straniere” oppure alla condivisione di elementi culturali, sia a livello di “sentire” religioso che di conoscenze prettamente tecnologiche, a testimonianza della profondità e dell’impatto di queste relazioni.
L’incontro di Sanzeno ha permesso inoltre di far conoscere importanti novità concernenti i territori vicini (quali gli attuali Veneto e Friuli Venezia Giulia) che vanno a integrare le conoscenze indispensabili alla comprensione delle dinamiche di interazione avvenute tra il mondo centro-alpino e questi ambiti geografici.
Al termine di questa “fatica” non ci rimane che esprimere un formale ma sincero rigraziamento a tutti i colleghi che hanno contribuito a rendere possibile la pubblicazione di questo volume, e in particolare ai colleghi dell’Ufficio beni archeologici che hanno profuso un impegno che va al di la dei propri compiti professionali.
ROSA RONCADOR e FRANCO NICOLIS
Soprintendenza per i Beni architettonici e archeologici
Ufficio Beni archeologici
Provincia autonoma di Trento
chronology as well as interpretative reading of the texts. The volume is further provided with a detailed topographical map, analytic indices and tables on the typology of the epigraphic findings.
Since every written document needs as much contextual information as possible in order to be interpreted correctly, we invited the scholars who discovered the Demlfeld plate and had kindly given us the opportunity to study it from a linguistic perspective, to supply the contextual background. Three archaeological papers (Tomedi for chapter 1, Hye for chapter 2 and Blecha for chapter 4), and one topographical paper (Töchterle, cap. 2) have thus been added to our commentary. Another paper, dealing with the linguistic origin of the name Ampass (Anreiter, chapter 5) was necessary to complete the toponymic understanding of the place.
The interpretation of the sacred place (seen until now as “Brandopferplatz”) as fanum, with votive offerings belonging to the feminine world is the key to understand the message of the lamina: a dedication from a certain Kleimun to the Avaśueras (a plural entity).
The collection of given information takes the reader to the situation where the plate belongs, to a comprehension of the context where the text was conceived.
An epigraphic (Marchesini, chapter 6) and linguistic analysis (de Simone, chapter 7) are given to the technical description of form and content of the inscription. Moreover a conclusive, historical-linguistic chapter (Marchesini, chapter 8) complete the book, presenting an overview on the research of the Etruscan-Raetic-Tyrrenic connections.
The text analysis and comprehension of the Demlfeld plate has lead us to this subject, i.e. the relationships between these three peoples, since its close linguistic affinity not only with the Etruscan language, but also to the language of the Lemnian inscriptions, is evident.
The recently published epigraphic text from Lemnos, namely the inscribed support of an anathema from Ephestia also confirms, in its text patterns, the deep relationship between Tyrrhenic and Etruscan. The linguistic evidence of genealogical affinity among the three languages offers a new, assured argument to support the difficult reconstruction of the pre- and proto-historical European world.
From our contemporary perspective, silences are often qualified as deafening, as they represent an exception to the overexposure of what is spoken and written.
Throughout history and in different cultures, silence has assumed profoundly diverse meanings. Differences are even more profound if we regard silence from different perspectives. In language, music, oral and written culture and knowledge, in the performance and figurative arts and in movies, silence bears different meanings. Provocation or the creative pause, the existential need or womb of creativity, taboo or consent, are just some of the meanings silence can assume in situations in our lives.
The environment in which the message is conceived, made up of physical, cultural, religious, pragmatic aspects, defines and clarifies the use of this peculiar communication strategy, which finds an extreme case in the subliminal advertising.
Alteritas and the University of Rome “Tor Vergata” are pleased to announce the call for papers for an international and interdisciplinary miscellanea. The e-book, which will be published in 2020 as open access resource at Alteritas, will include contributions of scholars of different disciplines within the broadest chronological span: epigraphy, linguistics, anthropology, communication sciences, history, history of arts, communication design. Applicant are invited to send an abstract (max 200 words) and a short CV to [email protected] by April, the 15. Selected contributions will be double blind peer-reviewed.
promote the use of computer tools for the digital acquisition of inscriptions and the study of ancient languages. This summer school is jointly organised by the University of Verona, the University of Las Palmas de Gran Canaria, Alteritas and the Musei Civici of Verona, and will be held at the Episcopal Seminary (Seminario Vescovile) of Verona, where Alteritas is based. Applications consisting of a CV and a motivational letter should be sent to Dr. Simona Marchesini ([email protected]) by Saturday, March 30.
Within this framework Alteritas has upheld the proposal, put forth by Biondani Ravetta Foundation and the detainees Guarantor in the Montorio Penitentiary of Verona, of tackling the interaction between people within prison starting right from the observation that prison in a modern and globalized society houses an increasing number of detainees coming from various geographical areas, languages, religions, customs and traditions. Consequently, it represents a privileged observatory for the hereby study.
The topics of investigation regard the detainees’ geographical origin, spoken language, religion, traditions and customs of everyday life (culture of eating, drinking, dressing) within prison and outward, interpersonal relations (in and out of prison: weddings, children, prison staff and non-tolerance towards the Other). By surveying these parameters through the conduction of focus group (conversation groups of 8 people each) it aimed at checking on some cultural aspects and how they correlate with the birth of prejudice and its eventual partial or total fading out when leaving the prison. By adopting the qualitative research (interviews with groups in prison) it has check out which of the prejudices are the trademarks of the community life in prison so that any kind of their persistence, reduction, modification in living the life outside prison can be traced and evidenced.
Within this framework Alteritas has upheld the proposal, put forth by Biondani Ravetta Foundation and the detainees Guarantor in the Montorio Penitentiary of Verona, of tackling the interaction between people within prison starting right from the observation that prison in a modern and globalized society houses an increasing number of detainees coming from various geographical areas, languages, religions, customs and traditions. Consequently, it represents a privileged observatory for the hereby study.
The topics of investigation regard the detainees’ geographical origin, spoken language, religion, traditions and customs of everyday life (culture of eating, drinking, dressing) within prison and outward, interpersonal relations (in and out of prison: weddings, children, prison staff and non-tolerance towards the Other). By surveying these parameters through the conduction of focus group (conversation groups of 8 people each) it aims at checking on some cultural aspects and how they correlate with the birth of prejudice and its eventual partial or total fading out when leaving the prison. By adopting the qualitative research (interviews with groups in prison) it will then check out which of the prejudices are the trademarks of the community life in prison so that any kind of their persistence, reduction, modification in living the life outside prison can be traced and evidenced.
romano. El latín y las lenguas locales en las inscripciones
bilingües y mixtas, Prensas de la Universidad de Zaragoza,
Zaragoza 2016. ISBN 978-84-16515-63-9.