Interlingua

modificar

Etymologia 1

modificar

etymologia mancante

Adverbio 1

modificar
  1. Se usa pro responder un question affirmativemente o contradicer un negation.
    Parla tu interlingua? — Si, io lo parla.
    Io audiva que vos non ha un vehiculo. — Si, illo es in le parco de automobiles.

Traductiones

modificar
linguas fonte principal
modificar
linguas fonte secundari
modificar

Antonymos

modificar

no

Adverbio 2

modificar

Synonymo de tanto.

  1. Multo, extrememente, mais con un notion de subjectivitate del parte del locutor.
    Iste paisage es si belle!
  2. Equalmente, al mesme grado o intensitate.
    Io non es si rapide como quando io esseva plus juvene.

Traductiones

modificar
linguas fonte principal
modificar
linguas fonte secundari
modificar

Conjunction

modificar
  1. Introduce un condition necessari pro que un cosa pote evenir; in le caso que.
    Si io esseva ric, io comprarea un casa immense e un Ferrari.
    Nos pote stoppar ora e continuar deman, si tu vole.
  2. Post verbos como "saper", "demandar se" o "depender de", introduce un proposition que exprime dubita relative al possibilitate que un cosa es ver o pote evenir.
    Io me demanda si isto es facibile.
    Illo depende de si ille es de accordo o non.

Traductiones

modificar
linguas fonte principal
modificar
linguas fonte secundari
modificar

Etymologia 2

modificar

Initiales de Sancte Iohannes in le hymno de Sancte Johannes Baptista.

Substantivo

modificar

Septe nota del scala in Do major.