”המ' החמ'. "זר זהב". "תעשה לו מתחת לזרו". "ותזרני חיל למלחמה". "ארחי ורבעי זרית וכל דרכי הסכנת". "זרזיר מתנים או תיש". כלם לשון הקפה וסבוב המה.“ (מחברת, מאת מנחם בן סרוק, בין שנת 900 לשנת 1000, באתר מאגרים)
”התזמורת הקאמרית "צ'ייקובסקי" מארה"ב, בהנהגת הכנר לזר גרוסמן, מגיעה לסיבוב הופעות בישראל.“ ("מעריב", 3 במרץ 1989, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
”יצאתי לסיבוב קטן בשניים מרחובות דרום תל אביב, רחוב זבולון ורחוב הגדוד העברי, שניהם לא הרחק מכיכר המושבות [...].“ ("דבר", 11 באפריל 1973, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
עברית חדשה שלב בתחרות ספורטיבית, ובהשאלה: שלב בהתמודדות או במאבק להשגת ניצחון (פוליטי, צבאי, משפטי וכו').
במילון למונחי הימאות (תש"ל), 1970, "סיבוב" פירושו פנייה והחלפת מפנה עם הרוח, באנגלית: wearing. כך גם בספרו של שמואל טנקוס, שיט מפרשים, 1945: "לְשִׁנוּי הַמִּפְנֶה הַנַּעֲשֶׂה נֶגֶד הָרוּחַ קוֹרְאִים חִזּוּר (Tacking) וְלָזֶה הַנַּעֲשֶׂה עִם הָרוּח קוֹרְאִים סִבּוּב (Wearing)." "מהפך" אצל טנקוס הוא רק מעבר המפרש האורכי מצד אחד של הסירה לצדה השני בעת סיבוב עם הרוח, ולא שם התמרון עצמו.