ג'יי קיי רולינג
רולינג, 2010 | |
לידה |
31 ביולי 1965 (בת 59) ייט, הממלכה המאוחדת |
---|---|
שם לידה | Joanne Rowling |
מדינה | אנגליה, הממלכה המאוחדת |
מקום מגורים | Killiechassie House, קנזינגטון |
שם עט | Robert Galbraith, J. K. Rowling |
עיסוק | סופרת, פילנתרופית |
מקום לימודים | Wyedean School, אוניברסיטת אקסטר |
שפות היצירה | אנגלית, אנגלית בריטית |
סוגה | קומדיה טראגית, רומן פשע, פנטזיה |
יצירות בולטות | ספרי סדרת הארי פוטר, והמחזות הנלווים לו |
תקופת הפעילות | מ-1997 |
הושפעה מ | ג'ורג' אליוט, ט. ה. וייט, סטיבן קינג, ג'רום דייוויד סלינג'ר, ג'סיקה מיטפורד, סילביה פלאת', Elizabeth Goudge, לויד אלכסנדר, ג. ק. צ'סטרטון, אדית נסביט, אמילי ברונטה, ק. ס. לואיס |
בן זוג | חורחה ארנטס מ-1992 עד 1995 |
צאצאים | Jessica Isabel Rowling Arantes |
מספר צאצאים | 3 |
פרסים והוקרה |
|
www | |
חתימה | |
ג'ואן רולינג CH OBE FRSL (באנגלית: Joanne Rowling; נולדה ב-31 ביולי 1965), המוכרת בשם העט ג'יי. קיי. רולינג (J.K. Rowling), היא סופרת ופילנתרופית בריטית ילידת-אנגליה, מחברת סדרת הספרים הנמכרת ביותר ברחבי תבל – "הארי פוטר". בזכות ספריה הפכה רולינג לאחת הנשים העשירות בבריטניה, ועל פי מגזין "פורבס" היא האדם הראשון בעולם שהפך למיליארדר מכתיבת ספרים.
הסדרה והיא זכו להצלחה חריגה בגודלה ברחבי העולם ביחס לרבי מכר אחרים שקדמו לסדרה; היא תורגמה ל-79 שפות, זכתה בפרסים רבים ומכרה מעל 500 מיליון עותקים. כל ספרי "הארי פוטר" עובדו לקולנוע כסדרת סרטי "הארי פוטר", ואף יצאה סדרת סרטי המשך ("חיות הפלא והיכן למצוא אותן", "חיות הפלא: הפשעים של גרינדלוולד" ו"חיות הפלא: הסודות של דמבלדור") שאת תסריטיה כתבה רולינג ושתיארו את עולם הקוסמים שקדמה להארי פוטר. סדרת הסרטים הייתה המצליחה ביותר בתולדות הקולנוע מבחינת הכנסות ממכירת כרטיסים, עד שהיקום הקולנועי של מארוול תפס את מקומה.
באפריל 2013 פרסמה את ספר הביכורים שלה "קריאת הקוקייה", תחת שם העט רוברט גלבריית' (Robert Galbraith). בסך הכל פרסמה שישה ספרים תחת שם זה בסדרת הספרים "קורמורן סטרייק".
ראשית חייה
[עריכת קוד מקור | עריכה]ג'ואן רולינג נולדה בגלוסטרשייר שבאנגליה. אביה אנגלי ואימה ממוצא סקוטי וצרפתי. כילדה, אהבה רולינג לכתוב סיפורי פנטזיה שאותם נהגה להקריא לאחותה. היא למדה לימודים קלאסיים וצרפתית באוניברסיטת אקסטר. לאחר שנת לימודים בפריז שבצרפת עברה רולינג בחזרה לאנגליה והתגוררה בלונדון, שם עבדה כחוקרת וכמזכירה דו-לשונית בארגון זכויות האדם "אמנסטי".
הרעיון לסיפורי "הארי פוטר" צץ לו בדמיונה בעת נסיעתה ברכבת ממנצ'סטר ללונדון. בראיון שנתנה לעיתון, היא סיפרה שבשנת 1990 היא חזרה ללונדון ברכבת שהתעכבה ממנצ'סטר ותוך כדי הנסיעה נרקם במוחה הסיפור השלם של הארי פוטר ובית הספר לקסמים. לצערה, היא שכחה להביא איתה כלי כתיבה, ורק כשהגיעה לאחר 4 שעות לביתה, היא העלתה על דף במחברת את ראשי הפרקים של כל העלילה.[1] כבר אז החליטה שהספר יכיל 7 כרכים, כרך לכל שנת לימוד בבית הספר ושם גיבורו יהיה הארי פוטר. "הארי" היה השם האהוב עליה לבנים ומשפחת "פוטר" התגוררה בשכנות לביתה כשהייתה בת 7.[2]
בדצמבר אותה השנה, נפטרה אמה בגיל צעיר ממחלת הטרשת נפוצה, לאחר 10 שנות מאבק במחלה. היא סיפרה שמות אמה השפיע מאוד על הכתיבה שלה.
רולינג עברה לפורטו, פורטוגל ושימשה שם כמורה לאנגלית. לאחר שנה וחצי בפורטו, פגשה את עיתונאי הטלוויזיה הפורטוגלי חורחה ארנטס בבר, וגילתה שהם חולקים עניין בסופרת ג'יין אוסטן. הם נישאו ב-16 באוקטובר 1992, ובתם נולדה ב-27 ביולי 1993 בפורטוגל.
בני הזוג נפרדו ב-17 בנובמבר 1993. בדצמבר 1993, עם שלושה פרקים של "הארי פוטר" במזוודה, רולינג ובתה עברו לאדינבורו, סקוטלנד, על מנת לגור בסמוך לאחותה של רולינג.
שבע שנים לאחר שסיימה את לימודיה באוניברסיטה, רולינג ראתה את עצמה ככישלון. נישואיה נכשלו, והיא הייתה מובטלת עם תינוקת. היא תיארה את כישלונה כ"משחרר", כשבעיניה, הוא זה שאפשר לה להתמקד בכתיבה. במהלך תקופה זו אובחנה עם דיכאון קליני ושקלה להתאבד.[3] הדיכאון נתן לה השראה לדמויות המכונות סוהרסנים, יצורים מוצצי נשמה שהופיעו החל מהספר השלישי. רולינג פנתה בבקשה לסיוע מרשויות הרווחה ותיארה את מעמדה הכלכלי כ"ענייה ככל שניתן להיות בבריטניה המודרנית, מבלי להיות חסרת בית".[4]
רולינג נותרה מיואשת לאחר שבעלה המנוכר הגיע לסקוטלנד, על מנת לחפש גם אותה וגם את בתם. היא השיגה צו הרחקה, וארנטס חזר לפורטוגל. באוגוסט 1994 הגישה רולינג בקשה לגירושין. באוגוסט 1995 החלה לקחת חלק בקורס להכשרת מורים בבית הספר לחינוך של בית מוריי באוניברסיטת אדינבורו, לאחר שסיימה את הרומן הראשון שלה.
ספרי הארי פוטר
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ערך מורחב – הארי פוטר
בהיותה מובטלת המטפלת בתינוקת, התפרנסה רולינג מקצבת רווחה. את הזמן היא ניצלה להשלמת ספרה הראשון שאותו כתבה בבתי קפה. לדבריה, היא כתבה בבתי קפה בשל האווירה בהם, והעובדה שהדרך היחידה להשקיט את בתה התינוקת הייתה טיולים ממושכים בעגלה ברחבי העיר. מאחר שלאחותה וגיסה היה בית קפה בבעלותם בקרבת מקום, יכלה רולינג לשבת שם במשך שעות, כשעגלת בתה הישנה לצדה ולכתוב.
הסוכן הספרותי הראשון שאליו שלחה רולינג את כתב היד החזיר לה מכתב דחייה קצר, והיא שלחה את הספר לסוכנות "Christopher Little Literary Agency" (אנ') שלא נהגה להוציא ספרי נוער. בעקבות המלצת המזכירה, בריוני אוונס, לקח הסוכן כריסטופר את כתב היד לביתו ולמחרת הודיע שהחליט לטפל בהוצאת הספר.[5]
12 הוצאות לאור דחו את כתב היד, כולל הוצאת פינגווין, עד אשר הגיע להוצאת בלומסברי שפתחה זה מקרוב מחלקה של ספרי ילדים.
תמורת כתב היד של "הארי פוטר ואבן החכמים" קיבלה רולינג סכום של 1,275 ליש"ט, שהיה עבורה סכום גבוה במיוחד. בארוחת הצהריים שבה סיכמו את העסקה המוצלחת, בארי קאנינגהם, העורך של הוצאת בלומסברי, יעץ לרולינג לחפש עבודה קבועה כי "אף פעם לא תרוויחי כסף מהספרים האלה" – משפט שהיא מרבה לצטט בהומור. זמן קצר אחרי החתימה, קיבלה רולינג מענק של 8,000 ליש"ט ממועצת האמנות הסקוטית.[6]
הספר יצא לאור ב-26 ביוני 1997 בכריכה רכה ובכריכה קשה. הוא הודפס באלף עותקים, שחציים נשלחו לספריות (בחלוף הזמן, כל עותק כזה שווה כ־20 אלף ליש"ט). בתחילת 1998 נמכרו זכויות הספר במכירה פומבית להוצאה אמריקנית תמורת 105,000 דולר. תוכנו של הספר וסיפורה של המחברת שחיה מקצבת רווחה, שבו את דמיונו של הקהל האמריקני.[7]
השם ג'יי. קיי. (J.K.) רולינג נכתב על כריכות ספריה, מאחר שהמו"ל הביע חשש כי נערים לא יאהבו לקרוא ספר שנכתב בידי אישה. היא הוסיפה את האות K על שם סבתה – קת'לין, אף על פי שאינו חלק משמה.
במהלך 10 השנים הבאות הוציאה ג'יי קיי רולינג שישה ספרים נוספים בסדרת "הארי פוטר" שהפכו לרבי מכר בארצות רבות. כל ספר בסדרה נמכר במספר רב יותר של עותקים בהשוואה לקודמיו. תורים ארוכים של קוראים המכורים לסדרה ציפו למכירה של כל כרך חדש כשזה יצא, החל מהספר הרביעי בסדרה.
הספר השביעי בסדרת "הארי פוטר", שאותו סיימה לכתוב ב-11 בינואר 2007, יצא לאור בכל העולם בו זמנית ב-21 ביולי 2007 באותה שעה.
אחרי סדרת הארי פוטר
[עריכת קוד מקור | עריכה]רולינג נמצאת במקום השלושה עשר ברשימת הנשים העשירות בבריטניה, ולפי הערכות הונה מתקרב למיליארד דולר. מגזין פורבס ציין שרולינג היא האדם הראשון שהפך למיליארדר מכתיבת ספרים.[8]
ב-11 ביוני 2008 פרסמה רולינג באינטרנט את הסיפור הקצר "הארי פוטר - פריקוול". הסיפור מתאר את הרפתקאותיהם של ג'יימס פוטר וסיריוס בלק. הסיפור התרחש כשלוש שנים לפני לידתו של הארי פוטר אך אין לו משמעות באירועים שעתידים לבוא.[9]
ב-27 בספטמבר 2012 יצא לאור הרומן למבוגרים "כיסא פנוי", וזכה לביקורות מעורבות.
החל מאפריל 2013 פרסמה רולינג שישה ספרים בסדרה הבלשית "קורמורן סטרייק" (ראו הרחבה להלן).
ב-26 ביוני 2015 הודיעה רולינג בציוץ בטוויטר על מחזה תיאטרון בשם הארי פוטר והילד המקולל אותו היא כותבת עם המחזאי והתסריטאי ג'ק ת'ורן. המחזה הודפס כספר ואף תורגם לעברית. הוא מוצג על הבמות בשני חלקים נפרדים, שכל אחד מהם אורך כשלוש שעות.
בנובמבר 2016 יצא לאקרנים הסרט "חיות הפלא והיכן למצוא אותן", המבוסס על ספרה של רולינג. הבכורה לסרט השני בסדרה, חיות הפלא: הפשעים של גרינדלוולד, התקיימה ב-16 בנובמבר 2018.
על הישגיה הספרותיים ופעילותה הפילנתרופית הוכתרה רולינג לחברה במסדר האימפריה הבריטית. ב־3 בפברואר 2009 קיבלה רולינג את אות לגיון הכבוד הצרפתי מידי נשיא צרפת באותו זמן, ניקולא סרקוזי.[10]
סדרת קורמורן סטרייק
[עריכת קוד מקור | עריכה]באפריל 2013 יצא לאור הספר "קריאת הקוקייה" שפורסם תחת שם העט רוברט גלבריית'. הספר היה הראשון בסדרת ספרים מסוגת ספרות בלשית שגיבוריה הם חוקר פרטי בשם קורמורן סטרייק ועוזרתו רובין אלקוט. ביולי 2013 אישרה רולינג שהיא כתבה את הספר, שזכה לתשבחות רבות.[11] הספרים הבאים בסדרה פורסמו תחת אותו שם עט:
- ביוני 2014 יצא לאור ספר המשך, "תולעת משי".
- באוקטובר 2015 יצא לאור ספר שלישי בסדרה, "דרך הרשע".
- בספטמבר 2018 יצא לאור ספר רביעי בסדרה, "לבן קטלני".
- בספטמבר 2020 יצא לאור הספר החמישי בסדרה, "דם חם".
- באוגוסט 2022 יצא לאור הספר השישי "לב שחור כמו דיו".
ארבעת הספרים הראשונים בסדרה עובדו לסדרת טלוויזיה בשם "סטרייק".
פעילות חברתית ופוליטית
[עריכת קוד מקור | עריכה]לצד פעילותה כסופרת ובאמצעות ההון הרב שהרוויחה, רולינג עוסקת גם בנדבנות. רולינג תרמה הון רב למלחמה בטרשת נפוצה, לילדים מאושפזים, לתמיכה במשפחות חד-הוריות בסקוטלנד ולהקלת הרעב באפריקה; בין השאר תרמה למטרה זו רווחים מספרים נוספים, מלבד סדרת "הארי פוטר".
בשנת 2000 הקימה רולינג את נאמנות הצדקה Volant, המשתמשת בתקציבה השנתי של 5.1 מיליון ליש"ט למאבק בעוני ואי שוויון חברתי.
על פי המגזין "פורבס", רולינג היא האדם הראשון בעולם שהפך למיליארדר ממכירת ספרים, והמיליארדר הראשון בעולם שוויתר מרצון על הסטטוס כמיליארדר באמצעות תרומות נדבנות.[12] ב־2019, הונה הוערך בכ־750 מיליון ליש"ט. באותה שנה תרמה רולינג כ־39 מיליון לירה שטרלינג לילדים, נשים, משפחות חד הוריות ונושאים בין־לאומיים שונים.[13]
תמיכתה בישראל ומאבקה באנטישמיות
[עריכת קוד מקור | עריכה]באוקטובר 2015 חתמה רולינג, ביחד עם 150 אנשי רוח וסופרים בריטים, על עצומה ומכתב פומבי נגד חרם על ישראל.[14] באפריל 2018, בעקבות התגברות האנטישמיות החדשה בבריטניה פרסמה רולינג מספר ציוצים בטוויטר שבהם הביעה תמיכה וסולידריות עם היהודים וקראה להיאבק באנטישמיות.[15]
בספטמבר 2018 פורסם כי דמות-הנבל בספרה החדש "לבן קטלני", ג'ימי נייט, הוא פעיל שמאל רדיקלי שהאנטי-ציונות האובססיבית שלו הפכה לאנטישמיות. זוהי חלק ממחאתה של רולינג נגד האנטישמיות החדשה.[16]
באוקטובר 2023, לאחר טבח שבעה באוקטובר, הביעה רולינג את תמיכתה במדינת ישראל. היא שיתפה במדיה החברתית שלה ב־𝕏 כתבה על רצח אכזרי של תינוקות יהודים וישראלים מעוטף עזה, ועל כך כתבה: "עכשיו נראה את אלו שהצדיקו אונס, רצח ועינויים מצדיקים גם את זה".[17] עוד שיתפה ב־𝕏 את תמונתה של נויה דן, ילדה ישראלית על הרצף האוטיסטי שנרצחה על-ידי ארגוני טרור פלסטינים והעריצה את ספריה. "חטיפת ילדים זה מעשה נתעב ובלתי מוצדק לחלוטין", הזדעקה רולינג.[18] גופותיהן של נויה דן וסבתהּ אותרו ב־19 באוקטובר 2023 סמוך לגדר הגבול בין ישראל לרצועת עזה.[19][20] בתגובה לידיעה כתבה רולינג: "אין לי מילים".[21]
יחסה לטרנסג'נדרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]רולינג מרבה להתבטא ברשת החברתית טוויטר בנושאים שונים הקשורים לפעילותה החברתית ולעמדותיה הפוליטיות. במספר הזדמנויות בשנים 2017–2019 סימנה "אהבתי" וצייצה מחדש מספר ציוצים שזוהו עם חשבונות של פעילות פמיניסטיות אנטי-טרנסיות.[22] על פעולות אלו ספגה ביקורת חריפות ברשתות החברתיות, ובתגובה הדוברת שלה טענה כי פעולות אלו נעשו בטעות.[23] בדצמבר 2019 פרסמה רולינג ציוץ[24] תמיכה במאיה פורסטטר, שפוטרה מעבודתה בעקבות סדרה של התבטאויות טרנספוביות בטוויטר.[25] ציוץ זה הוביל לסערה ברשתות החברתיות.[26]
ביוני 2020 פרסמה ציוץ[27] שמבקר כותרת של כתבה שבה נכתב "אנשים עם וסת", בטענה שניסוח זה מוחק נשים. ציוץ זה הוביל לסערה נוספת[28] הן ברשתות החברתיות והן לתגובות נגד דבריה של רולינג מצד הליגה ההומו-לסבית נגד השמצה[29] ופרויקט טרוור.[30] ב-10 ביוני 2020, בעקבות התגובות, פרסמה רולינג באתר הבית שלה מכתב פתוח בו היא דחתה את כל האשמות בטרנספוביה נגדה. היא הסבירה את גישתה לנושא ואת ההתעניינות הרבה שלה בו, שנובעות מסיבות מקצועיות ואישיות גם יחד.[31] מאמר זה, פרסומיה הנוספים ברשת החברתית וספרה "דם חם" ממשיכים להיות מוקד לתגובות בעד ונגד.[32]
פילנתרופיה למען ילדים
[עריכת קוד מקור | עריכה]בהיותה בעברה אם חד-הורית, רולינג משמשת כיום נשיאת ארגון צדקה המטפל במשפחות חד-הוריות, לאחר שהפכה לנציגה הראשונה שלהם בשנת 2000. רולינג שיתפה פעולה עם שרה בראון, רעייתו של ראש ממשלת בריטניה לשעבר, גורדון בראון, כדי לכתוב ספר המכיל סיפורי ילדים, במטרה לסייע למשפחות שכאלו.
בשנת 2001 ביקש קרן הצדקה "Comic Relief" משלוש הסופרות הבריטיות הנמכרות ביותר – מחברת ספרי הבישול ומגישת הטלוויזיה דיליה סמית', יוצרת סדרת ספרי "ברידג'ט ג'ונס" הלן פילדינג, והסופרת רולינג – להוציא לאור חוברות הקשורות ליצירותיהם המפורסמות ביותר. שתי החוברות של רולינג: "חיות הפלא והיכן למצוא אותן" ו"קווידיץ' בראי הדורות", עוצבו כהעתקים של ספרי לימוד בדיוניים מספריית הוגוורטס. מאז שנמכרו במרץ 2001, גייסו הספרים 15.7 מיליון ליש"ט לקרן. 10.8 מיליון ליש"ט שגייסו מחוץ לבריטניה הועברו לקרן בינלאומית חדשה לילדים ולצעירים במשבר. הקרן מעניקה גם לארגונים המסייעים לילדים, למשפחות חד-הוריות ולמחקר טרשת נפוצה.[33][34]
חיים אישיים
[עריכת קוד מקור | עריכה]ב-26 בדצמבר 2001 נישאה רולינג בשנית לד"ר ניל מייקל מארי, רופא מרדים במקצועו שאותו הכירה דרך מכרים משותפים. הם הורים לשני ילדים משותפים: בן שנולד ב-2003 ובת שנולדה ב-2005, שלה הקדישה רולינג את הספר "הארי פוטר והנסיך חצוי-הדם". המשפחה מתגוררת בעיר אדינבורו שבסקוטלנד. לרולינג יש בית נוסף גם בלונדון, אנגליה.
רולינג גדלה והתחנכה כנוצרייה-אנגליקנית. בעת שכתבה את ספריה הראשונים, הייתה חלק מכנסייה סקוטית-פרסביטריאנית, שבה אף נטבלה בתה הצעירה. ב-2012 הצהירה שהיא חברה בכנסייה האפיסקופלית הסקוטית.
ספרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]סדרת "הארי פוטר"
[עריכת קוד מקור | עריכה]- הארי פוטר ואבן החכמים (1997. תרגום גילי בר-הלל, 1998) (הספר בקטלוג ULI)
- הארי פוטר וחדר הסודות (1998. תרגום גילי בר-הלל, 1999)
- הארי פוטר והאסיר מאזקבאן (1999. תרגום גילי בר-הלל, 2000)
- הארי פוטר וגביע האש (2000. תרגום גילי בר-הלל, 2001)
- הארי פוטר ומסדר עוף החול (2003. תרגום גילי בר-הלל, 2003)
- הארי פוטר והנסיך חצוי-הדם (2005. תרגום גילי בר-הלל, 2005)
- הארי פוטר ואוצרות המוות (2007. תרגום גילי בר-הלל, 2007)
ספרים נלווים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- חיות הפלא והיכן למצוא אותן (2001. תרגום גילי בר-הלל, 2003)
- קווידיץ' בראי הדורות (2001. תרגום גילי בר-הלל, 2003)
- מעשיות בידל הפייטן (2008. תרגום גילי בר-הלל, 2009)
- הארי פוטר והילד המקולל (2016. תרגום גילי בר-הלל, 2016)
- סיפורים קצרים מהוגוורטס: כוח, פוליטיקה, ורוחות רפאים מטרידות (2016)
- סיפורים קצרים מהוגוורטס: גבורה, מצוקה, ותחביבים מסוכנים (2016)
- הוגוורטס: מדריך לא אמין ולא מושלם (2016)
- חיות הפלא והיכן למצוא אותן - התסריט המקורי (2016. תרגום גילי בר-הלל, 2017)
- חיות הפלא: הפשעים של גרינדלוולד - התסריט המקורי (2018. תרגום גילי בר-הלל, 2019)
- חיות הפלא: הסודות של דמבלדור - התסריט המקורי (2022. תרגום אמיר צוקרמן, 2023)
סיפורים קצרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- הארי פוטר - פריקוול (2008)
- צבא דמבלדור מתאחד באליפות העולם בקווידיץ' (2014)
סדרת "קורמורן סטרייק"
[עריכת קוד מקור | עריכה]פורסמה תחת שם העט רוברט גלבריית'.
- קריאת הקוקייה, 2013 (תרגם: אמיר צוקרמן, 2014)
- תולעת משי, 2014 (תרגם: אמיר צוקרמן, 2015)
- דרך הרשע, 2015 (תרגם: אמיר צוקרמן, 2017)
- לבן קטלני, 2018 (תרגם: אמיר צוקרמן, 2020)
- דם חם, 2020 (תרגם: אמיר צוקרמן, 2022)
- לב שחור כמו דיו, 2022 (תרגם: אמיר צוקרמן, 2024)
- The Running Grave פורסם 2023, טרם תורגם.
חמשת הספרים הראשונים בסדרה עובדו לסדרת טלוויזיה בשם "סטרייק".
ספרים אחרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- כיסא פנוי, 2012 (תרגם: אסף גברון, 2013)
- ג'ק וחזיר חג המולד, 2021.[35]
סיפורים קצרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]האיקבוג, 2020 - סיפור בהמשכים שפורסם באינטרנט בזמן מגפת הקורונה.[36]
לקריאה נוספת
[עריכת קוד מקור | עריכה]- שון סמית, ג'יי. קיי. רולינג: הביוגרפיה, ידיעות אחרונות - ספרי חמד, 2002
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- אתר האינטרנט הרשמי של ג'יי קיי רולינג (באנגלית)
- ג'יי קיי רולינג, ברשת החברתית פייסבוק
- ג'יי קיי רולינג, ברשת החברתית אקס (טוויטר)
- ג'יי קיי רולינג, ברשת החברתית Goodreads
- ג'יי. קיי. רולינג (1965-), דף שער בספרייה הלאומית
- ג'יי קיי רולינג, באתר אנציקלופדיה בריטניקה (באנגלית)
- הספרים של ג'יי קיי רולינג, באתר "סימניה"
- ג'יי קיי רולינג, במאגר הידע העברי לקולנוע ישראלי ועולמי "אידיבי"
- ג'יי קיי רולינג, במסד הנתונים הקולנועיים IMDb (באנגלית)
- רונית רוקאס, עכבר העיר אונליין, מסיבת התה של ג'יי-קיי רולינג, באתר הארץ, 7 בדצמבר 2008
- אריאנה מלמד, הספר הסודי של רולינג: שם בדוי, תרגיל ישן, באתר ynet, 22 ביולי 2013
- אילן קפרוב, 20 שנה להיסטוריה: הסיפור המדהים של ג'יי קיי רולינג והארי פוטר, באתר וואלה, 22 ביוני 2017
- רינת פרימו, גם אמהות צריכות למות: איך הפכה ג'יי־קיי רולינג מסופרת נערצת לאדם שכולם שונאים?, באתר הארץ, 2 בפברואר 2022
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ How J.K. Rowling created Harry Potter, Newsweek, October 16th
- ^ שון סמית, ג'יי קיי רולינג: הביוגרפיה, תרגם: אסף יובל, משכל, עמ' 101
- ^ Simon Johnson, JK Rowling contemplated suicide, The Telegraph, 23 March 2008.
- ^ J. K. Rowling’s Novel for Adults, הניו יורקר, 24 בספטמבר 2012 (באנגלית).
- ^ שון סמית... עמ' 140
- ^ Jeff Guillaume, Scottish Arts Council wants payback, HPANA (אנ'), 30 בנובמבר 2003
- ^ שון סמית... עמ' 156
- ^ ג'ולי ווטסון ותומס קלנר, J.K. Rowling And The Billion-Dollar Empire, מגזין פורבס, 26 בפברואר 2004 (באנגלית)
- ^ ההצהרה באתר הרשמי של ג'יי. קיי.רולינג(הקישור אינו פעיל, 25 בדצמבר 2016)
- ^ מרב יודילוביץ', עיטור לגיון הכבוד לג'יי. קיי רולינג, באתר ynet, 4 בפברואר 2009
- ^ אלי לאון, הספר הסודי של ג'יי. קיי רולינג, באתר ישראל היום, 15 ביולי 2013
- ^ גאיה פולת, ג'יי קיי רולינג לא רוצה להיות מיליארדרית, באתר onlife, 8 בינואר 2017
- ^ אמילי מי, מי נכנס לרשימת העשירים של "סאנדיי טיימס" לשנה הזאת?, באתר סקיי ניוז, 14 במאי 2019, בדיקה אחרונה ב־7 ביולי 2021
- ^ איתמר אייכנר, אמנים בבריטניה: ישראל זקוקה לגשר תרבותי, לא לחרמות, באתר ynet, 23 באוקטובר 2015.
- ^ David Sedley, JK Rowling tells victims of anti-Semitism: ‘You aren’t alone’, www.timesofisrael.com, 19 באפריל 2018 (באנגלית)
- ^ In J.K. Rowling's new novel, a villain is an Israel-hating anti-Semite, Jewish Telegraphic Agency, 21 בספטמבר 2018 (באנגלית)
- ^ ג'רי סיינפלד: "אני אוהב את המולדת היהודית שלנו. הלב שלי נשבר מהזוועות", באתר ynet, 10 באוקטובר 2023
- ^ ג'יי. קיי. רולינג על החטופה נויה בעלת הצרכים המיוחדים: "מעשה נתעב", באתר ynet, 17 באוקטובר 2023
- ^ יפעת גליק, טרגדיה: אותרו גופותיהן של בת ה-12 על הרצף האוטיסטי וסבתה, באתר כאן – תאגיד השידור הישראלי, 19 באוקטובר 2023
- ^ מרב סבר, איליה יגורוב, סוף עצוב: יותר משבוע וחצי אחרי הטבח – אותרו גופותיהם של שישה נעדרים, באתר ישראל היום, 19 באוקטובר 2023
- ^ קורין אלבז-אלוש, סמדר שילוני, נויה וסבתה כרמלה נרצחו בטבח בניר עוז, ג'יי קיי רולינג ספדה: "אין לי מילים", באתר ynet, 19 באוקטובר 2023
- ^ גוונדולין סמית', The mysterious case of J.K. Rowling & her transphobic Twitter history, LGBTQNATION, 10 בינואר 2019 (באנגלית)
- ^ ניק דאפי, JK Rowling reps blame 'middle-aged moment' for liking tweet calling trans women 'men in dresses', PinkNews, 22 במרץ 2018 (באנגלית)
JK Rowling has a 'clumsy and middle-aged moment' by liking a 'transphobic' tweet, Indy100 של אינדפנדנט, 22 במרץ 2018 (באנגלית) (ארכיון) - ^ ציוץ של ג'יי קיי רולינג ברשת החברתית אקס (טוויטר), 19 בדצמבר 2019
- ^ ליאם סטאק, J.K. Rowling Criticized After Tweeting Support for Anti-Transgender Researcher, New York Times, 19 בדצמבר 2019
- ^ נעם מזרחי, הציוץ הטרנספובי של ג'יי קיי רולינג מעצבן את מעריצי "הארי פוטר", באתר WDG, 21 בדצמבר 2019
- ^ ציוץ של ג'יי קיי רולינג ברשת החברתית אקס (טוויטר), 7 ביוני 2020
- ^ הציוצים של ג'יי קיי רולינג מעוררים סערה, באתר מאקו, 7 ביוני 2020
- ^ ציוץ של GLAAD ברשת החברתית אקס (טוויטר), 7 ביוני 2020
- ^ דניאל רדקליף, Daniel Radcliffe Responds to J.K. Rowling’s Tweets on Gender Identity, פרויקט טרוור, 8 ביוני 2020 (באנגלית)
- ^ ג'יי קיי רולינג, J.K. Rowling Writes about Her Reasons for Speaking out on Sex and Gender Issues, אתר הבית של ג'יי קיי רולינג, 10 ביוני 2020 (באנגלית)
- ^ ונסה ת'ורפ, JK Rowling: from magic to the heart of a Twitter storm, Guardian, 14 ביוני 2020
- ^ J.K. Rowling's fond look back at Harry Potter - USATODAY.com, usatoday30.usatoday.com
- ^ (no title), mfip.org.uk (באנגלית)
- ^ ג'יי קיי רולינג, "ג'ק וחזיר חג המולד", שני פרקים מהספר, באתר הארץ, 28 באוקטובר 2021
- ^ The Ickabog
סדרת "קורמורן סטרייק" מאת ג'יי קיי רולינג | ||
---|---|---|
ספרים | קריאת הקוקייה • תולעת משי • דרך הרשע • לבן קטלני • דם חם • לב שחור כמו דיו • The Running Grave | |
סדרת טלוויזיה | סטרייק |
זוכי פרס גפן | ||
---|---|---|
ספר המדע הבדיוני המתורגם | תצפית עבר, אורסון סקוט קארד (1999) • חולית: בית אטראידס, בריאן הרברט וקווין אנדרסון (2000) • הצל של אנדר, אורסון סקוט קארד (2001) • פרנהייט 451, ריי ברדבורי (2002) • סולאריס, סטניסלב לם (2003) • ילד מלחמה, קארין לוואצ'י (2004) • קץ הילדות, ארתור סי. קלארק (2005) • סחרור, רוברט צ'ארלס וילסון (2006) • מלחמת האדם הזקן, ג'ון סקאלזי (2007) • אני אגדה, ריצ'רד מתיסון (2008) • בן אלמוות, רוג'ר זילאזני (2009) • כתבי אייזק אסימוב 1, אייזק אסימוב (2010) • משחקי הרעב, סוזן קולינס (2011) • משחקי הרעב - התלקחות, סוזן קולינס (2012) • מגדל הזכוכית, רוברט סילברברג (2013) • האלף בית של השטן, דריל גרגורי (2014) • לבד על מאדים, אנדי ויר (2015) • חולצות אדומות, ג'ון סקאלזי (2016) • הארץ בלהבות והארץ מתעוררת, אורסון סקוט קארד (2017) • מסע אל לב האדמה, ז'ול ורן (2018) • ארטמיס, אנדי ויר (2019) • בלדה לנחשים וציפורי שיר, סוזן קולינס (2021) • פרויקט הייל מרי, אנדי ויר (2023) • העונה החמישית, נ. ק. ג'מיסין (2024) | |
ספר הפנטסיה המתורגם | חרבות ומעשי שטן, פריץ לייבר (1999) • אבק כוכבים (ספר), ניל גיימן (2000) • שערי אנוביס, טים פאוורס (2001) • סופת החרבות, ג'ורג' ר. ר. מרטין (2002) • אלים אמריקאים, ניל גיימן (2003) • עשן ומראות, ניל גיימן (2004) • השתנות (ספר), קרול ברג (2005) • בני אנאנסי, ניל גיימן (2006) • ג'ונתן סטריינג' ומר נורל, סוזאנה קלארק (2007) • בני החורין הקטנים, טרי פראצ'ט (2008) • כובע מלא שמיים, טרי פראצ'ט (2009) • אומה (ספר), טרי פראצ'ט (2010) • אלבש חצות ליל, טרי פראצ'ט (2011) • בן נפטון, ריק ריירדן (2012) • ריקוד עם דרקונים, ג'ורג' ר. ר. מרטין (2013) • מהומה רבה על לא דוור, טרי פראצ'ט (2014) • אוקיינוס בקצה המשעול, ניל גיימן (2015) • הרוצח של הליצן, רובין הוב (2016) • הארי פוטר והילד המקולל, ג'ק תורן וג'יי קיי רולינג (2017) • המסע של הליצן, רובין הוב (2018) • חוק ומסג, ברנדון סנדרסון (2019) • חוט של כסף, נעמי נוביק (2020) • עשרת אלפים הדלתות של ג'נוארי, אליקס הארו (2021) • מכשפות מאז ומעולם, אליקס הארו (2022) • סדרת "מדריך העצלה לקסם", הלן הרפר (2023) • סדרת "המורשת הנסתרת": "להבות ספיר", "בוהק אזמרגד", "להט אודם", אילונה אנדרוז (2024) | |
סיפור המדע הבדיוני או הפנטסיה הקצר הישראלי | אני וסבתא הולכות לקניות, חמוטל לוין (2002) • אניTM, גיא חסון (2003) • ביקורת דרקונים, רמי שלהבת (2004) • הנערה המושלמת, גיא חסון (2005) • קדמת עדן, חגי אברבוך (2006) • במראה, רותם ברוכין (2007) • במקום בו מאבדים ספרים, לילי דאי (2008) • כוכב ציפור האש, יעל מיכאלי (2009) • דוקטור ווטסון ומר הולמס – או הקללה של בית פנינגטון, ורד טוכטרמן (2010) • הגורגונה של הייזנברג, קרן לנדסמן (2011) • ואז היה חורף בעולם, הדס משגב + לבד, בחושך, קרן לנדסמן (2012) • "הפוך, לקחת", רותם ברוכין (2013) • וויסקי בקנקן, רותם ברוכין (2014) • "חמש ארבע שלוש שתיים אחת", הילה בניוביץ'-הופמן (2015) • "רקוויאם למתי", אביאל טוכטרמן (2016) • "אבידות ומציאות", רותם ברוכין (2017) • מכשפה, עדי לויה (2018) • הדרקון האחרון שלי, רותם ברוכין (2019) • בירה אייסברג כחולה, רותם ברוכין (2020) • לפתוח (או: האור שבחור המנעול), הילה בניוביץ'-הופמן (2021) • אבק, קרן לנדסמן (2022) • "ברד כחול מסטיק", רותם ברוכין (2023) • המקום שבו ספרים נמצאים, בר פישביין (2024) | |
ספר המדע הבדיוני או הפנטסיה הישראלי | לפעמים זה אחרת, ורד טוכטרמן (2003) • עולם הסוף, אופיר טושה גפלה (2005) • הלוויתן מבבל, הגר ינאי (2007) • המים שבין העולמות, הגר ינאי (2008) • הידרומניה, אסף גברון (2009) • החמישית של צ'ונג לוי, יואב אבני (2010) • מסופוטמיה: שתיקת הכוכבים, יהודה ישראלי ודוד רווה (2011) • הרצל אמר (ספר), יואב אבני (2012) • שדים ברחוב אגריפס, חגי דגן (2013) • כל סיפור הוא חתול פתאום, גבריאלה אביגור-רותם (2014) • שמיים שבורים, קרן לנדסמן (2015) • אגם הצללים, רוני גלבפיש (2016) • הקבוע היחידי, יואב בלום (2017) • המסע אל לב התהום, הגר ינאי (2018) • לב המעגל, קרן לנדסמן (2019) • להשביע את הדרקון, מאשה צור-גולזמן (2020) • העולם שמתחת לשטיח, לי עברון (2021) • מה שאחרים חושבים בי, יואב בלום (2022) • שומרי הערים, רותם ברוכין (2023) • שער הצללים, נעמה בר שירה (2024) | |
תרגום | גילי בר-הלל סמו, על תרגום: הארי פוטר ואוצרות המוות, מאת ג'יי קיי רולינג (2008) | |
ספר המדע בדיוני או הפנטסיה המתורגם לנוער | הארי פוטר ואוצרות המוות, ג'יי קיי רולינג (2008) • משחקי הרעב - עורבני חקיין, סוזן קולינס (2013) • מוריס המדהים ומכרסמיו המלומדים, טרי פראצ'ט (2014) • "עוצמה מעוץ" ו"דורותי והקוסם בארץ עוץ", פרנק באום (2015) • דם האולימפוס, ריק ריירדן (2016) • האורקל הנסתר, ריק ריירדן (2017) • הנבואה האפלה, ריק ריירדן (2018) • ספינת המתים, ריק ריירדן (2019) • שירת הקוקייה, פרנסס הרדינג (2020) • ילדי דם ועצם, טומי אדיימי (2021) • קול הצללים, פרנסס הרדינג (2022) • מוכרי הספרים השמאליים של לונדון, גארת' ניקס (2023) • פרסי ג'קסון וגביע האלים, ריק ריירדן (2024) |
- ג'יי קיי רולינג
- חברים במסדר עמיתי הכבוד
- סופרי ילדים ונוער בריטים
- סופרות פנטזיה בריטיות
- הארי פוטר
- סופרות בריטיות הידועות בשם עט
- סופרים ויוצרים זוכי פרס הוגו
- מקבלי אות לגיון הכבוד
- עשירים מופלגים בריטים
- קצינים במסדר האימפריה הבריטית
- סופרים ויוצרים זוכי פרס לוקוס
- סופרים ויוצרים זוכי פרס גפן
- חברות האגודה המלכותית לספרות
- מורים לאנגלית
- זוכי פרס נסיך אסטוריאס להבנה הדדית
- סופרות אנגליות
- מיליארדריות
- נפגעי ונפגעות תקיפות מיניות
- בריטים שהופיעו ברשימת טיים 100
- בוגרות אוניברסיטת אקסטר
- בריטיות שנולדו ב-1965
- בריטים שנולדו ב-1965