voraus-
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’adverbe voraus – cf. pour l’étymologie.
Particule
[modifier le wikicode]voraus- \foˈʀaʊ̯s\
- Indique une précédence, un placement devant, en avant dans l’espace : pré-.
Vorausfahren: voraus- & fahren.
- Conduire, rouler en avant : avant- & rouler.
- Indique une précédence, une antériorité dans le temps, avec souvent une anticipation : ce qui est fait à l’avance, d’avance, ce qui est préalable : pré-, avant-.
Vorausplanen: voraus- & planen.
- Planifier à l’avance : avant- & planifier.
Vorauszahlen: voraus- & zahlen.
- Prépayer, payer à l’avance : pré- & payer.
- (Par extension) Indique une avance dans un développement, le fait d’être en avance.
Vorauseilen: voraus- & eilen, z. B. “seiner Zeit vorauseilen”
- Être en avance : en avance & se dépêcher, p. ex. « être en avance sur son temps » Note : Par extension.
Composés
[modifier le wikicode](Autres mots : voir préfixe ci-dessous)
Verbes
- vorauseilen (« précéder » : « se presser devant » ; « devancer » « être en avance ») – (2e sens par extension)
- vorausplanen (« planifier à l’avance »)
- vorausfahren (« précéder », « devancer » : « rouler / conduire devant »)
- vorausfliegen (« précéder », « devancer » : « voler devant »)
- vorauslaufen (« précéder », « devancer » : « marcher / courir devant »)
- vorausrennen (« précéder », « devancer » : « courir devant »)
- voraussagen (« prédire »)
- vorausschauen (« regarder en avant », « anticiper », « prévoir »)
- voraussehen (« prévoir »)
- vorauswissen (« prévoir », « prédire »)
Préfixe
[modifier le wikicode]voraus- \foˈʀaʊ̯s\
- Indique un placement devant, à l’avance, en avance (mêmes sens que la particule).
Composés
[modifier le wikicode](Verbes : voir particule ci-dessus)
Substantifs
- Voraussetzung (« prérequis » , « précondition », « condition préalable »)
- Voraussage (« prédiction »)
- Voraussicht (« prévoyance »)
- Vorauszahlung (« prépaiement », « paiement à l’avance », « acompte »)
Autres termes
- vorausgesetzt (« prérequis » ; « supposé »)
- vorausschauend (« prévoyant », « prospectif »)
- voraussichtlich (« prévu », « prévisible », « prévisiblement »)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- vor- (« avant- », « pré- ») – (physiquement devant, hiérarchiquement plus haut, avant dans le temps)
- vorher- (« avant- », « pré- », « anté- ») (avant dans le temps)
Antonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- voraus (« devant », « à l’avant » ; « en avance »)
- im Voraus (« d’avance », « par avance », « à l’avance »)
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin voraus- → consulter cet ouvrage