totalement
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]totalement \tɔ.tal.mɑ̃\
- Entièrement ; tout à fait.
Ma conduite dissipa totalement les inquiétudes de son père,
— (Stéphanie Félicité Ducrest de St-Albin, Veillées du château t. II, p. 360, dans POUGENS.; cité par Littré)Totalement crédible en Marylin Monroe, elle pourrait même décrocher un Oscar pour sa performance dans cette adaptation du best-seller de Joyce Caroll Oates.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 11)Tenez vos engagements. Cela découragera totalement vos adversaires.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 13 août 2022, page 36)Pour que le téléspectateur ne soit pas totalement abruti par des talk-shows et leurs têtes à clashs ou des téléréalités avec des personnages ignares et exubérants.
— (Jean-Marc Gheraille, La culture à la télévision: encore quelques îlots de résistance, le 10 novembre 2019, sur le site de La DH Les Sports+ (www.dhnet.be))
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : heeltemal (af)
- Albanais : aspak (sq), fare (sq), krejt (sq)
- Allemand : ganz (de), gänzlich (de), gar (de)
- Anglais : totally (en), entirely (en), quite (en), wholly (en), absolutely (en), altogether (en), utterly (en), all (en), at all (en)
- Vieil anglais : æghwæs (ang), eall (ang), full (ang)
- Breton : a-grenn (br)
- Catalan : enterament (ca)
- Chleuh : ⴰⴽⴽⵯ (*)
- Croate : totalno (hr), potpuno (hr)
- Danois : helt (da)
- Espagnol : enteramente (es)
- Espéranto : tute (eo)
- Féroïen : heilt (fo), rættiliga (fo)
- Finnois : aivan (fi)
- Frioulan : adimplen (*)
- Gaélique écossais : uile gu léir (gd)
- Galicien : totalmente (gl), completamente (gl), perfeitamente (gl), enteiramente (gl), integramente (gl), integralmente (gl)
- Hongrois : teljesen (hu)
- Italien : totalmente (it)
- Maya yucatèque : humpuli (*)
- Néerlandais : finaal (nl), heel (nl), geheel (nl), helemaal (nl), totaal (nl), volkomen (nl), volledig (nl)
- Normand : à fait (*)
- Occitan : totalament (oc)
- Polonais : zupełnie (pl)
- Portugais : totalmente (pt), absolutamente (pt)
- Russe : полностью (ru) polnostyu
- Same du Nord : oalát (*), ollásit (*), ollislaččat (*), ollát (*)
- Sicilien : totalmenti (scn), rotunnamenti (scn)
- Suédois : alldeles (sv)
- Swahili : kabisa (sw)
- Tagalog : hálos (tl), tíla (tl)
- Turc : baştanbaşa (tr), bütün (tr)
- Ukrainien : дочиста (uk), поспіль (uk)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \tɔ.tal.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- \tɔ.tal.mɑ̃\
- France : écouter « totalement [tɔ.tal.mɑ̃] »
- France (Lyon) : écouter « totalement [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « totalement [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « totalement », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (totalement)