serf
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
serf | serfs |
\sɛʁf\ |
serf \sɛʁf\ ou \sɛʁ\ masculin (pour une femme, on dit : serve)
- (Histoire) Homme, femme attachés au domaine qu’ils cultivent moyennant redevance au seigneur qui en est le propriétaire.
Je suis riche, Hedwige, immensément riche, mais à la façon des seigneurs moldaves : riche de terres, de troupeaux, de serfs. Eh bien ! j’ai vendu au monastère de Hango pour un million de terres, de troupeaux, de villages.
— (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)[…], et la plupart d’entre eux, au XIIe siècle surtout, sont encore des serfs : dans la commune de Senlis, fondée par le roi en 1173, l’évêque a encore des mainmortables ; […].
— (Henri Sée, Les classes rurales et le régime domanial en France au Moyen Âge, p. 283, V. Giard et E. Brière, 1901)Selon la coutume qui avait encore force de loi en Franche-Comté (et cela, disait Voltaire, est contradictoire avec le nom de cette province), il y avait des serfs, c'est-à-dire des gens de mainmorte, dont la condition était de ne pouvoir disposer de leurs biens et de leur personne.
— (René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 6)Il était difficile aux juifs d’échapper à leur sort, car, étant serfs de leurs seigneurs, ils n’avaient pas le droit de se déplacer comme ils l’auraient voulu.
— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)Les serfs travaillaient sans rémunération sur des terres appartenant à de grands propriétaires terriens.
— (Louis Dubé, La sagesse du dalaï-lama : Préceptes et pratique du bouddhisme tibétain, dans Le Québec sceptique, no 66, été 2008, page 5)Mais elles vont bientôt se courber et s’asseoir,
— (Sully Prudhomme, Sonnet, Alphonse Lemerre, éditeur, s.d., page 120)
Serves du champ pénible et des vives aiguilles ;
Les vierges ne sont pas, dans les pauvres familles,
Des colombes qu’un grain nourrit de l’aube au soir.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- serf figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : esclavage.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Leibeigener (de)
- Ancien français : serf (*)
- Anglais : serf (en)
- Croate : kmet (hr)
- Danois : livegen (da)
- Espagnol : siervo (es)
- Espéranto : servutulo (eo)
- Grec : δουλοπάροικος (el)
- Hongrois : jobbágy (hu)
- Italien : servo (it)
- Japonais : 農奴 (ja) nōdo
- Kikuyu : ngombo (*)
- Macédonien : кмет (mk)
- Moyen breton : goas (*)
- Néerlandais : horige (nl)
- Polonais : kmieć (pl), niewolnik (pl)
- Portugais : servo (pt)
- Russe : крепостной (ru) krepostnoï, холоп (ru) kholop
- Tchèque : nevolník (cs), rab (cs)
- Wallon : sieve (wa) masculin et féminin identiques
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | serf \sɛʁf\ ou \sɛʁ\
|
serfs \sɛʁf\ ou \sɛʁ\ |
Féminin | serve \sɛʁv\ |
serves \sɛʁv\ |
- Relatif au servage.
Dans ce monde de pasteurs, la femme n’a nullement la vie serve qu’elle mène dans celui de chasse et de guerre.
— (Jules Michelet, Bible de l’Humanité, Calmann-lévy, 1876, page 29)- Ces braves gens devaient être merveilleusement incorporés à la glèbe, et notre ancienne noblesse n’éprouvait assurément que liesse et contentement à tailler et mortailler une nature aussi débonnairement serve. {{source|Alfred Laisnel de la Salle, Anciennes mœurs, 2020, page 6}
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : leibeigen (de)
- Croate : pokornički (hr)
- Espagnol : servil (es)
- Russe : крепостнический (ru) krepostničeskiï
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \sɛʁf\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁf\.
- \sɛʁf\ ou \sɛʁ\
- Au masculin, la prononciation \sɛʁ\ est de plus en plus fréquente.
- Suisse (canton du Valais) : écouter « serf [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « serf [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « serf [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]- \sɛʁ\ :
- Cère
- cerf, cerfs
- cerre, cerres
- Saires
- Sère, sère, Sères, sères
- serre, serres
- serre, serrent, serres → voir serrer
- Sers
- sers, sert → voir servir
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « serf », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (serf), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom) Du latin servus.
Nom commun
[modifier le wikicode]serf *\Prononciation ?\
- Serf.
Pur tun serf David
— (Psautier d’Oxford, édition de Francisque Michel, circa 1100-50, page 207)Pur le franc home dix solz, et pur le serf vingt solz.
— (lois de Guillaume le Conquérant)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]serf *\Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de servir.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « serf », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français serf.
Nom commun
[modifier le wikicode]serf \sɜːf\
- (Histoire) Serf.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « serf [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’histoire
- Exemples en français
- Adjectifs en français
- Rimes en français en \ɛʁf\
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français
- Formes de verbes en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’histoire
- Mots ayant des homophones en anglais