osa
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]osa invariable
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe oser | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on osa | ||
osa \o.za\
- Troisième personne du singulier du passé simple de oser.
Dans le même temps, il osa le premier déceintrer les plus grandes arches aussi-tôt après leur fermeture, & démontra tellement la nécessité de le faire, que cela a toujours été depuis mis en usage.
— (Louis-Abel de Bonafous, Dictionnaire des artistes, 1776)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « osa [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « osa [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ursa.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
osa | osas |
osa \ˈo.sa\ féminin
- Ourse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- oso (« ours »)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe osar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) osa | ||
Impératif | Présent | (tú) osa |
osa \ˈo.sa\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de osar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de osar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈo.sa\
- Mexico, Bogota : \ˈo.s(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈo.sa\
- Venezuela : écouter « osa [ˈo.sa] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]osa \ˈo.sɑ\
- Contingent, part, partie, portion.
Osaksi.
- En partie.
Osaltaan, osaltani.
- D’une part, de/pour ma part.
Suurin osa ihmisistä elää aivan tavallista elämää “samsarassa” ja hyväksyvät sen että elämään kuuluu kärsimystä ja iloa.
— (keskustelu.suomi24.fi)- La plupart [plus grande partie] des gens vivent une vie très ordinaire dans le samsara et acceptent que leur vie soit souffrance et joie.
- Destinée, fortune, sort.
Se on varmaan osani.
- C’est sûrement ma fortune.
Saada osakseen kehuja, pilkkaa.
- Mériter des félicitations, de la moquerie.
- Rôle.
Hän näyttelee osansa hyvin.
- Il/elle joue bien son rôle.
- Volume d’un ouvrage.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Union européenne (international) : écouter « osa [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave оса, osa (« guêpe »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | osa | osy |
Vocatif | oso | osy |
Accusatif | osę | osy |
Génitif | osy | os |
Locatif | osie | osach |
Datif | osie | osom |
Instrumental | osą | osami |
osa \ɔsa\ féminin
- (Entomologie) Guêpe.
Dérivés
[modifier le wikicode]- osi
- (Région à préciser) : écouter « osa [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- osa sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : osa. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]osa \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave оса, osa (« guêpe »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | osa | osy |
Génitif | osy | ôs |
Datif | ose | osám |
Accusatif | osu | osy
|
Locatif | ose | osách |
Instrumental | osou | osami |
osa \ˈɔ.sa\ féminin
- (Entomologie) Guêpe.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave osь qui donne le polonais oś, le russe ось, os' ; plus avant, apparenté à Achse en allemand, axis en latin.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | osa | osy |
Génitif | osy | os |
Datif | ose | osám |
Accusatif | osu | osy |
Vocatif | oso | osy |
Locatif | ose | osách |
Instrumental | osou | osami |
osa \ˈɔ.sa\ féminin
- (Technique) Axe, essieu.
Osa kola je upevněna pomocí kuličkových ložisek.
- L’essieu du vélo est fixé par des papillons.
- (Géométrie) Axe.
- (Politique) Axe, alliance.
Osa Berlín - Řím - Tokio představovala silné spojenectví agresivních fašistických režimů.
- L’Axe Berlin-Rome-Tokio, etc.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (Essieu) hřídel
Voir aussi
[modifier le wikicode]- osa sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Formes de verbes en français
- Exemples en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Exemples en finnois
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en polonais
- Insectes en polonais
- Exemples en polonais
- sabanê
- Verbes en sabanê
- slovaque
- Mots en slovaque issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en slovaque
- Insectes en slovaque
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la technique
- Exemples en tchèque
- Lexique en tchèque de la géométrie
- Lexique en tchèque de la politique