keren
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | keer | keerde |
jij | keert | |
hij, zij, het | keert | |
wij | keren | keerden |
jullie | keren | |
zij | keren | |
u | keert | keerde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | kerend | gekeerd |
keren \Prononciation ?\ transitif ou pronominal
- Tourner.
- Barrer, arrêter, faire barrage à.
zich keren pronominal
- (Pronominal) Se tourner.
- Zich keren tegen iemand.
- Se tourner contre quelque chose
- Zich keren tot iemend.
- Se tourner vers quelque chose
- Zich ten goede keren.
- Tourner bien.
- Zich keren tegen iemand.
Synonymes
[modifier le wikicode]- tourner
- barrer
- se tourner
Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,8 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « keren [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]