idi
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]idi
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: idi, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]idi \Prononciation ?\ masculin au singulier uniquement
- (Linguistique) Langue papoue de la famille des langues pahoturi en Papouasie-Nouvelle-Guinée.
Notes
[modifier le wikicode]- Le code de cette langue (idi) dans le Wiktionnaire est idi.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « idi [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- 134 entrées en idi dans le Wiktionnaire
- idi sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Anonymous. n.d.. Idi Organised Phonology Data. [Manuscript]. : s.n. 6 pages, page 2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie obscure[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]idi \Prononciation ?\
- (Zoologie) Bœuf.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- idiki (« viande de bœuf »)
- ipuru (« terre communale »)
- itaska (« auge pour les bœufs »)
- iteuli (« taon »)
- iton (« fumier »)
- itzain (« bouvier »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « idi [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mots au singulier uniquement en français
- Langues en français
- Langues de Papouasie-Nouvelle-Guinée en français
- basque
- Noms communs en basque
- Bovins en basque