gram
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Onomatopée
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
gram \ɡʁam\ |
gram \ɡʁam\ invariable
- → voir ams tram gram
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
gram \ɡʁam\ |
gram \ɡʁam\ masculin invariable
- (Biologie) Solution permettant de colorer et de différencier les microbes.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « gram [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Afrique du Sud : écouter « gram [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | gram | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
gram \ɡʁaːm\
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « gram [ɡʁaːm] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin gramen.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram masculin
- (Botanique) Gramen, gazon, chiendent.
Adjectif
[modifier le wikicode]gram masculin
- Triste, chagrin, morne.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gram \ɡræm\ |
grams \ɡræmz\ |
gram \ɡræm\
- (Métrologie) (États-Unis) (Physique) Gramme.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- (Royaume-Uni) gramme
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « gram [ɡræm] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Précédé de decigramme ou decigram |
Unité de mesure de masse du Système international (SI) |
Suivi de decagramme ou decagram |
---|
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en bosniaque)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\ masculin
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
- (Botanique) Chiendent.
Variantes
[modifier le wikicode]- 2 : agram
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « gram [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\ masculin
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en danois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en estonien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en frison)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en gaélique irlandais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en indonésien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en kurde)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en malais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | gram | grammen |
Diminutif | grammetje | grammetjes |
- (Métrologie) (Physique) gramme.
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]gram \ɣɾam\ féminin/masculin
- Rage.
zijn gram halen
- assouvir sa rage
Adjectif
[modifier le wikicode]Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | gram | grammer | gramst |
Forme déclinée | gramme | grammere | gramste |
Forme partitive | grams | grammers | — |
gram \ɣɾam\
- Courroucé.
hij was gram te moede
- il était furax
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,9 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Oslo (Norvège) : écouter « gram [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du norvégien gram.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien (nynorsk))
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien occitan gram.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\ (graphie normalisée) masculin
- (Botanique) Chiendent.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « gram [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en papiamento)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « gram [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \ˈɡɾam\
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gram | gramy |
Génitif | gramu | gramov |
Datif | gramu | gramom |
Accusatif | gram | gramy
|
Locatif | grame | gramoch |
Instrumental | gramom | gramami |
gram \ɡram\ masculin inanimé
- (Métrologie) Gramme.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- hmotnosť, masse
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | gram | grama | grami |
Accusatif | gram | grama | grame |
Génitif | grama | gramov | gramov |
Datif | gramu | gramoma | gramom |
Instrumental | gramom | gramoma | grami |
Locatif | gramu | gramih | gramih |
gram \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | gram | grammet |
Pluriel | gram | grammen |
gram \Prononciation ?\ neutre
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède : écouter « gram [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en suédois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gram | gramy |
Génitif | gramu | gramů |
Datif | gramu | gramům |
Accusatif | gram | gramy |
Vocatif | grame | gramy |
Locatif | gramu | gramech |
Instrumental | gramem | gramy |
gram \ɡram\ masculin inanimé
- Gramme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gramme.
Nom commun
[modifier le wikicode]gram \ɡɾɑm\
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gram sur l’encyclopédie Wikipédia (en turc)
- français
- Lemmes en français
- Onomatopées en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la biologie
- Mots ayant des homophones en français
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en français
- Noms communs en afrikaans
- Unités de mesure en afrikaans
- Lexique en afrikaans de la physique
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Adjectifs incomparables en allemand
- Exemples en allemand
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- Plantes en ancien occitan
- Adjectifs en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Unités de mesure de masse en anglais
- anglais des États-Unis
- Lexique en anglais de la physique
- bosniaque
- Mots en bosniaque issus d’un mot en français
- Noms communs en bosniaque
- Unités de mesure en bosniaque
- Lexique en bosniaque de la physique
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en français
- Noms communs en catalan
- Unités de mesure en catalan
- Lexique en catalan de la physique
- Plantes en catalan
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en français
- Noms communs en danois
- Unités de mesure en danois
- Lexique en danois de la physique
- estonien
- Mots en estonien issus d’un mot en français
- Noms communs en estonien
- Unités de mesure en estonien
- Lexique en estonien de la physique
- frison
- Mots en frison issus d’un mot en français
- Noms communs en frison
- Lexique en frison de la physique
- Unités de mesure en frison
- gaélique irlandais
- Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en gaélique irlandais
- Noms communs en gaélique irlandais
- Lexique en gaélique irlandais de la physique
- Unités de mesure en gaélique irlandais
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en français
- Noms communs en indonésien
- Lexique en indonésien de la physique
- Unités de mesure en indonésien
- kurde
- Mots en kurde issus d’un mot en français
- Noms communs en kurde
- Lexique en kurde de la physique
- Unités de mesure en kurde
- malais
- Mots en malais issus d’un mot en français
- Noms communs en malais
- Lexique en malais de la physique
- Unités de mesure en malais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la physique
- Exemples en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- Unités de mesure en néerlandais
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en français
- Noms communs en norvégien
- Lexique en norvégien de la physique
- Unités de mesure en norvégien
- norvégien (nynorsk)
- Mots en norvégien (nynorsk) issus d’un mot en norvégien
- Noms communs en norvégien (nynorsk)
- Lexique en norvégien (nynorsk) de la physique
- Unités de mesure en norvégien (nynorsk)
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Plantes en occitan
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en français
- Noms communs en papiamento
- Lexique en papiamento de la physique
- Unités de mesure en papiamento
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en français
- Noms communs en polonais
- Lexique en polonais de la physique
- Unités de mesure en polonais
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en français
- Noms communs en roumain
- Lexique en roumain de la physique
- Unités de mesure en roumain
- slovaque
- Mots en slovaque issus d’un mot en français
- Noms communs en slovaque
- Unités de mesure en slovaque
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en français
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de la physique
- Unités de mesure en slovène
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en français
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la physique
- Unités de mesure en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en français
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Unités de mesure en tchèque
- turc
- Mots en turc issus d’un mot en français
- Noms communs en turc
- Lexique en turc de la physique
- Unités de mesure en turc