genero
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe generar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) genero |
genero \xeˈne.ɾo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de generar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \xeˈne.ɾo\
- Séville : \heˈne.ɾo\
- Mexico, Bogota : \x(e)ˈne.ɾo\
- Santiago du Chili, Caracas : \heˈne.ɾo\
- Montevideo, Buenos Aires : \xeˈne.ɾo\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin genus, generis.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
genero \Prononciation ?\ |
generi \Prononciation ?\ |
genero \ɡɛ.ˈnɛ.rɔ\
- Genre (classification).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin gener.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
genero \dʒɛ.ˈnɛ.ro\ |
generi \dʒɛ.ˈnɛ.ri\ |
genero \dʒɛ.ˈnɛ.ro\ masculin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]genero \dʒɛ.ˈnɛ.ro\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe generare.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « genero [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- genero sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- genero dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]genero, infinitif : generāre, parfait : generāvi, supin : generātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Engendrer, créer, produire.
generari
- être issu de, descendre de.
- Concevoir, porter en soi (en parlant d'une femelle).
- Produire un ouvrage de l'esprit.
- Imaginer, concevoir, composer.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- adgenero (« naître en plus »)
- congenero (« générer ensemble »)
- degenero (« dégénérer, altérer »)
- degeneratio (« dégénération, dégénérescence »)
- generabilis (« qui peut être produit ; générateur »)
- generalis (« qui appartient à une race ; général »)
- generalitas (« généralité, universalité »)
- generaliter (« d'une manière générale »)
- generasco (« se produire »)
- generatim (« par genre, par race, par classe, par nation ; en général »)
- generatio (« génération »)
- generator (« celui qui engendre, qui produit, père »)
- generatorius (« génératif »)
- generatus (« engendré, créé, produit ; génération »)
- ingenero (« faire naître dans »)
- praegeneratus (« engendré auparavant »)
- progenero (« engendrer »)
- progeneratio (« procréation »)
- regenero (« reproduire, recréer ; regénérer »)
- regeneratio (« régénération, retour à la vie »)
- supergenero (« créer en surplus »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « genero », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Formes de verbes en italien
- Lexique en italien de la famille
- latin
- Dénominaux en latin
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- Exemples en latin