garafu
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
garafu [ɤa.ˈra.fu] |
garafu [ɤa.ˈra.fu] masculin invariable (Foti) (Di Pietro) (Rubino) (Vigo)
- (San Fratello) (Cuisine) Girofle.
Mart! Cam t’affuoddi stumatìan,
— (Benedetto Di Pietro, I Primi Canti Lombardi di San Fratello)
Chi t’arcuoghji u garafu ntô sa gighj!
Chi ti iea fatt u zzu N.N.
Am di gust nta tucc i cunsighj?
Galantumäzz gränn pri fina ô fìan,
E ntô paies mei mies n scumpighj.- Mort ! Comme tu es occupée ce matin,
à cueillir ton œillet dans son calice !
Qu’a fait Monsieur N.N.
Homme de style dans tous les conseils ?
Un grand gentleman dans les petites choses,
Et à la campagne il n’a jamais fait de ravages.
- Mort ! Comme tu es occupée ce matin,
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- gallo-italique de Sicile
- Noms communs en gallo-italique de Sicile
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Di Pietro
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Rubino
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Lionardo Vigo Calanna
- gallo-italique de Sicile de San Fratello
- Épices, aromates et condiments en gallo-italique de Sicile
- Exemples en gallo-italique de Sicile