fuss
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Origine inconnue.
Verbe
[modifier le wikicode]fuss \fʌs\
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fuss \fʌs\ |
fusses \fʌs.ɪz\ |
fuss \fʌs\
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « fuss [fʌs] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]fuss \fys\ masculin
Notes
[modifier le wikicode]Forme du francoprovençal de la commune de Barmes dans le Val d’Ala, Piémont.
Références
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]fuss [ˈfusː]
- Première personne du singulier du subjonctif de èssir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Deuxième personne du singulier du subjonctif de èssir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe 2
[modifier le wikicode]fuss [Prononciation ?] (Roccella)
- Première personne du singulier du subjonctif imparfait du verbe ess.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Troisième personne du singulier du subjonctif imparfait du verbe ess.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Première personne du singulier du conditionnel présent du verbe ess.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Troisième personne du singulier du conditionnel présent du verbe ess.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Catégories :
- anglais
- Lemmes en anglais
- Verbes en anglais
- Exemples en anglais
- Noms communs en anglais
- Termes familiers en anglais
- francoprovençal
- Noms communs en francoprovençal
- Lexique en francoprovençal du textile
- gallo-italique de Sicile
- Formes de verbes en gallo-italique de Sicile
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella