dada
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) C’est un vocable enfantin relatif aux premiers pas (en anglais, on a to dade a child) et qui a donné « dadais, dandiner » avec une nasalisation de la voyelle ; « dodiner » ou « dodeliner » procèdent du même procédé à partir de « dodo » et expriment aussi l’idée de balancement.
- En ce qui concerne le mouvement artistique le nom aurait été trouvé en ouvrant au hasard un dictionnaire, en 1916.
- (Nom commun 2) Mot d'arabe dialectal du Maroc.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dada | dadas |
\da.da\ |
dada \da.da\ masculin
- (Langage enfantin) Cheval.
C'était pourtant réjouissant et distrayant de voir courir les dadas sans être obligé de passer au guichet pour lâcher son fric.
— (Jo Barnais], Mort aux ténors, chapitre XXII, Série noire, Gallimard, 1956, page 199)Le cheval “rose” de Rouen est devenu un dada couleur mastic.
— (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 97)
- (En particulier) Petit cheval à bascule en bois.
Je veux aller à dada !
« Hue-dada ! Hue-dada ! » hurlait Bonbon en faisant claquer ses deux pieds et le fer de la pelle.
— (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 100)
- (Sens figuré) Sujet qui intéresse beaucoup ; idée fixe.
— Je viens, reprit l’artiste dont la figure se dilata comme se dilate celle d’un homme de qui l’on flatte le dada, de terminer la figure allégorique de l’Harmonie.
— (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)Cette dette de trois milliards était son dada ; elle expliquait le cas avec un grand luxe de détails, faisait tout un cours d’histoire, et des rougeurs d’enthousiasme montaient à ses joues, molles et jaunes d’ordinaire comme de la cire.
— (Émile Zola, La Curée, Charpentier, Paris, 1871)Vous savez bien ce qu'on appelle un dada, c’est-à-dire une idée fixe qui vous revient toujours en tête, et qui vous mène quelquefois plus loin que vous ne voudriez aller.
— (Émile Thirion, La Politique au village, Fischbacher, 1896, page 321)Toujours chevauchant leur dada (foncer, avec des armées mobiles), nos pontifes de l’X, général Langlois en tête, ne rêvaient que canon léger.
— (Victor Margueritte, Au bord du gouffre - août-septembre 1914, 1919)- Péteurs ou roteurs, rigolos ou plaideurs, stratèges ou despotes, atrabilaires ou taquins, tous, selon leur tempérament ou leur humeur, débridaient leurs dadas. — (Raymond Guérin, Les Poulpes, Gallimard, Paris, 1953)
Ils étaient toute une bande, une fine équipe. Ils se connaissaient bien ; ils avaient, déteignant les uns sur les autres, des habitudes communes, des goûts, des souvenirs communs. Ils avaient leur vocabulaire, leurs signes, leurs dadas.
— (Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 42)J’aimais ça biner les betteraves, c’était mon dada, ma vie. C’était un plaisir pour moi de démarier les betteraves.
— (Catherine Vigor, Maurice: garde-chasse en Picardie, 2000, page 24)
- (Art) Mouvement artistique fondé sur le rejet des règles, conventions et contraintes idéologiques, artistiques ou politiques.
Tout produit du dégoût susceptible de devenir une négation est dada ; abolition de la logique, danse des impuissants de la création : dada; toute hiérarchie et équation sociale installée pour les valeurs par nos valets : dada ; le choc précis des lignes parallèles se rapprochant indéfiniment – moyen pour le combat : dada.
— (Toth, Imre. « Deuxième partie », Palimpseste. Propos avant un triangle, sous la direction de Toth Imre. Presses Universitaires de France, 2000, pp. 159-364.)Si, succédant au mouvement dada, le surréalisme promeut le rêve et la révolution, les nouvelles bohèmes qui voient le jour dans le domaine des arts plastiques et en littérature affirment moins leur volonté de transformer la société qu’elles n’assument leur marginalité, tandis que les expérimentations menées sur scène et à l’écran soulèvent la question de la place du spectateur.
— (Juan, Myriam. « Chapitre III. L’audace des avant-gardes », Myriam Juan éd., Les Années folles. Presses Universitaires de France, 2021, pp. 51-72.)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Jouet (2)
- Allemand : Steckenpferd (de) neutre
- Anglais : hobby horse (en)
- Espagnol : ico-ico (es) masculin
- Norvégien (bokmål) : kjepphest (no) masculin
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dada | dadas |
\da.da\ |
dada \da.da\ féminin
- (Maroc) (Vieilli) Anciennement esclave noire travaillant en tant que nourrice. Actuellement nourrice.
Quand elle a eu deux ans, elle s'est mise à dormir avec sa dada.
— (Fatima Mernissi , Le Maroc raconté par ses femmes, Société marocaine des éditeurs réunis, 1984)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « dada [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « dada [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dada sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]dada \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- « dada » dans le Ayta Abellen - English Work in Progress Dictionary, SIL Philippines → [version en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]dada \Prononciation ?\
- Avant.
dada anin aka da ɛwa
- Aka dormait ici avant
Nom commun
[modifier le wikicode]dada \Prononciation ?\
- Filet de pêche.
amun lɛ kpa yi dada nin anun
- Amon regarde son filet de pêche.
Nom commun
[modifier le wikicode]dada féminin
- Variante de data.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir dad.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dada \Prononciation ?\ |
dadas \Prononciation ?\ |
dada \Prononciation ?\
- (Langage enfantin) Père.
Notes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du bas latin data.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dada \ˈdaðə\ |
dades \ˈdaðəs\ |
- Donnée.
Crec que els meus col·laboradors i jo som els primers a sotmetre tant els conjunts exhaustius de dades com els nous mètodes d’anàlisi estadística a un ús combinat d’acord amb la determinació del paper de la variació interestatal en l’heterogeneïtat lingüística per respondre de la variació interestatal en el conflicte civil i en el PIB per capita.
— (Joshua Fishman (trad. Francesc Martínez), « una perspectiva interestatal de les relacions entre l’heterogeneïtat lingüística, el conflice civil i el producte nacional brut per capita » (publication originale dans International Journal of Applied Linguistics, volume 1, num. 1, 1991, p. 5-18) in Llengua i identitat, ed. Bromera, Alzira, 2001, pages 88-89)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]dada \Prononciation ?\
- (Famille) Frère plus âgé.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
[modifier le wikicode]dada \Prononciation ?\
- Variante de tata.
Références
[modifier le wikicode]- Tata zeggen sur vlaamswoordenboek.be. Consulté le 23 mars 2018
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]dada \dada\ masculin (graphie inconnue)
Références
[modifier le wikicode]- Atelier de gallo de la maison de retraite La Perrière, Dictionnaire / motier, Maison de retraite La Perrière → [version en ligne] / [pdf]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]dada \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Hongrie : écouter « dada [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]dada \Prononciation ?\
- (Anatomie) Poitrine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Anatomie) Sein.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Sleman (Indonésie) : écouter « dada [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]dada \Prononciation ?\
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en malgache. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]dada \Prononciation ?\
- Papa
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madagascar : écouter « dada [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]dada \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe dar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) dada | ||
dada \dˈa.dɐ\ (Lisbonne) \dˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de dar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]dada \Prononciation ?\ classe n ou ma
- Sœur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Personne de sexe féminin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Terme de respect à l'égard d'une fille ou d'une femme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Kenya : écouter « dada [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dada sur l’encyclopédie Wikipédia (en swahili)
Références
[modifier le wikicode]- « dada », dans Institute of Kiswahili Research of the University of Dar es Salaam, MobiTuki Dictionary, 2000 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Langage enfantin en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de l’art
- français du Maroc
- Termes vieillis en français
- Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe
- Noms alternatifs des animaux en français
- Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres
- abellen
- Noms communs en abellen
- agni
- Adverbes en agni
- Exemples en agni
- Noms communs en agni
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Langage enfantin en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en bas latin
- Noms communs en catalan
- Exemples en catalan
- dhimal
- Noms communs en dhimal
- Lexique en dhimal de la famille
- flamand occidental
- Interjections en flamand occidental
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie inconnue
- hongrois
- Noms communs en hongrois
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Lexique en indonésien de l’anatomie
- malais
- Noms communs en malais
- malgache
- Wiktionnaire:Ébauches en malgache
- Noms communs en malgache
- muna
- Verbes en muna
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- swahili
- Noms communs en swahili
- Lexique en swahili de la famille