備
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]Scène d’origine |
備 | ||||||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Qin lamelles de bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : représentation graphique
- Le caractère est à présent méconnaissable. Il représente à l'origine un étui à flèches, un carquois, dans lequel figure une flèche (parfois deux). L'idée évoquée est que le carquois est plein, complet, donc que l'on est prêt, paré, pas pris au dépourvu s'il faut s'en servir.
- La forme originale a été déformée en 𤰈 puis 𦯞, par assimilation du tracé complexe à des composants de caractères plus simples. La pointe de la flèche dans le bas du carquois été assimilée à la forme 用 et parfois à la grille du champ 田, le haut du carquois s'est transformé en une enveloppe 勹 parfois simplifiée en 厂 et finalement déformée ici en 𠂉 ; et le haut (qui correspondait initialement à l'empennage) a été assimilé à la clef de l'herbe 艹.
- Par la suite, un homme (人) a été tracé à côté, comme clef sémantique, probablement pour montrer par ce tableau qu'il ne s'agit pas simplement du carquois, mais de la situation de l'homme qui a son carquois plein : toujours prêt.
- Wieger rattache l'étymologie de ce caractère à 苟, suivant en cela le ShuoWen (ch.4) « 从用茍省 » : préparer, disposer toutes les choses nécessaires (用) avec modestie (苟), cela s'entend des femmes, auxquelles incombent les apprêts et le soin du ménage (sic). Les formes anciennes invalident radicalement une telle explication.
- Signification de base
- Préparer
- Dérivation sémantique
- Préparer > Se procurer > Provision.
- Préparer > Prémunir > Prendre des précautions contre > Prévenir, empêcher.
- Préparer > Préparatif > Disposer, préparer d'avance, constituer > Exécuter, accomplir > Terminer.
- Préparé > Suffire, suffisant, abondant > Complet, parfait > Entier, entièrement, tout.
- Clef sémantique ajoutée à 備
- Le caractère 𦯞 est cité dans le ShuoWen en composition avec de nombreuses clefs :
- 𥼓 De 𦯞 (se préparer) et 米 (grain) : les provisions dont on se munit pour un voyage, à présent 糒.
- 犕 De 𦯞 (préparer) et 牛 (bovidé) : atteler un bœuf.
- 𢟡 De 備 (terminer, entièrement) et 心 (sentiment) : à bout de force (憊).
- Variante graphique
- Forme simplifiée moderne : 备.
- Le caractère présente de très nombreuses variantes graphiques : 𤰈, 䓒 (forme sigillaire avec 勹), 𦯞 (avec𠂉), 僃 (䓒 avec la clef de l'homme), 偹 (influence probable de 攸 prudence), 俻 (simplification du précédent), 𤰅, 备 (suppression de la clef de l'homme), ?... « Les graveurs se sont acharnés sur ce pauvre caractère, admirez quelques spécimens de leur art » (Wieger).
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 人+ 10 trait(s) - Nombre total de traits : 12
- Codage informatique : Unicode : U+5099 - Big5 : B3C6 - Cangjie : 人廿竹月 (OTHB) - Quatre coins : 24227
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0113.210
- Morobashi: 00967
- Dae Jaweon: 0241.110
- Hanyu Da Zidian: 10200.080
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Verbe
[modifier le wikicode]Simplifié | 备 |
---|---|
Traditionnel | 備 |
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Sinogramme
[modifier le wikicode]備
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : び (bi)
- Kun’yomi : そなえる (sonaeru), そなわる (sonawaru), そなえ (sonae)
Sinogramme
[modifier le wikicode]備
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]