ébène
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunté au latin ebenus (« ébénier ; bois de l’ébénier »), lui-même emprunté au grec ancien ἔβενος, ébenos de l’égyptien[1], apparenté à l’hébreu הובנה, hebna[2], à l’arabe أبنوس, abnous (« ébène »)[3][4].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ébène | ébènes |
\e.bɛn\ |
ébène \e.bɛn\ féminin, autrefois masculin
- Nom habituellement donné au bois de divers arbres de la famille des Ebenaceae (Ébénacées) du genre Diospyros nommés ébénier et certains plaqueminiers au bois sombre. On trouve aussi un arbre de la famille des Fabaceae (Fabacées) le Dalbergia melanoxylon ou ébène du Mozambique. Ce sont des bois gris foncé, sombres, noirs, parfois veinés , d’un grain fin et d’une grande dureté, aujourd'hui principalement utilisés dans la fabrication d'objets décoratifs ou usuels de petite dimension.
- « Miroir magique au mur, qui a beauté parfaite et pure ?
— Célèbre est ta beauté Majesté. Pourtant, une jeune fille en loques dont les haillons ne peuvent dissimuler la grâce, est hélas encore plus belle que toi.
— Décris-la moi. Apprends-moi son nom.
— Lèvres rouges comme la rose. Cheveux noirs comme l’ébène. Teint blanc comme la neige.
— Blanche-Neige ! » — (Blanche-Neige et les Sept Nains, 1937) Ce bureau en chêne, ébène et bronze, est l’œuvre du décorateur et architecte Armand-Albert Rateau.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 24 novembre 2022, page 15)
- « Miroir magique au mur, qui a beauté parfaite et pure ?
Dérivés
[modifier le wikicode]- bois d’ébène (Surnom des cargaisons d’esclaves transportés par les bateaux négriers)
- ébénacé (qui ressemble à l’ébène)
- ébénacées
- ébène blanc
- ébène de Coromandel
- ébène de Macassar
- ébène de Madagascar
- ébène des Indes
- ébène du Mozambique
- ébène du Sénégal
- ébène jaune (bois qui a la dureté et le poli de l’ébène, mais qui est d’un jaune verdâtre)
- ébène rouge (bois provenant de l’Amérique du Nord)
- ébène verte (= ébène jaune)
- ébéner (donner à du bois la couleur de l’ébène)
- ébénier
- ébéniste
- fausse ébène
- faux ébénier
- noces d’ébène (78 ans de mariage)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Albanais : abanoz (sq)
- Allemand : Ebenholz (de) neutre
- Anglais : ebony (en)
- Arabe : أَبْنُوس (ar)
- Catalan : banús (ca) masculin
- Coréen : 흑단 (ko) (黑檀) heukdan
- Danois : ibenholt (da) neutre
- Espagnol : ébano (es)
- Espéranto : ebono (eo)
- Galicien : ébano (gl)
- Grec : έβενος (el) évenos masculin
- Italien : ebano (it)
- Japonais : コクタン (ja) kokutan, 黒檀 (ja) kokutan
- Kotava : vapta (*)
- Polonais : heban (pl)
- Portugais : ébano (pt)
- Roumain : lemn de abanos (ro)
- Russe : эбен (ru) eben
- Serbe : abonos (sr)
- Solrésol : relalafa (*), r'elalafa (*)
- Suédois : ebenholts (sv)
- Tchèque : eben (cs)
- Turc : abanoz (tr)
Adjectif
[modifier le wikicode]ébène \e.bɛn\ invariable
- De couleur noire pure. #000000
Nous sommes plusieurs avec une peau d’ébène à abonder dans le même sens dans l’ombre. Parce que ces concepts sont synonymes d’accusation envers la « majorité blanche ».
— (Murielle Chatelier, J’ai une peau noire et je rejette le concept de racisme systémique, Le Journal de Québec, 25 février 2021)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Ebenholz- (de)
- Anglais : ebony (en), ebon (en)
- Espagnol : ébano (es)
- Espéranto : ebona (eo)
- Galicien : ébano (gl)
- Grec : εβένινος (el) evéninos
- Ido : ebena (io)
- Indonésien : kayu hitam (id)
- Italien : ebano (it)
- Kotava : vaptukaf (*)
- Néerlandais : ebbehout (nl)
- Russe : эбеновый (ru) ebenovyï
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe ébéner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’ébène |
il/elle/on ébène | ||
Subjonctif | Présent | que j’ébène |
qu’il/elle/on ébène | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) ébène |
ébène \e.bɛn\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de ébéner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de ébéner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de ébéner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de ébéner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ébéner.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \e.bɛn\ rime avec les mots qui finissent en \ɛn\.
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « ébène [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « ébène [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « ébène [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ « ébène », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « ébène », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ Alexandre de Théis, Glossaire de botanique, ou, Dictionnaire étymologique de tous les noms et termes relatifs à cette science, Paris, 1810, pages 159-160
- ↑ François Victor Mérat de Vaumartoise, Adrien Jacques de Lens, Dictionnaire universel de matière médicale et de thérapeutique générale, tome troisième (E–K), Paris, 1831, page 47
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Jules Dessiaux, Examen critique de la Grammaire des grammaires de M. Girault-Duvivier : avec des supplémens indispensables extraits des meilleurs grammairiens, L. Hachette, Paris, 1832, page 275
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Adjectifs en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \ɛn\
- Adjectifs invariables en français
- Mots ayant changé de genre en français
- Couleurs noires en français