Aller au contenu

Saison 5 de How I Met Your Mother

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Saison 5 de How I Met Your Mother
Description de l'image HowIMetYourMother.svg.

Série How I Met Your Mother
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine CBS
Diff. originale
Nb. d'épisodes 24

Chronologie

Cet article présente les épisodes de la cinquième saison de la série télévisée How I Met Your Mother. La saison contient 24 épisodes, diffusés pour la première fois aux États-Unis entre et .

Distribution

[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux

[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents

[modifier | modifier le code]

Acteurs secondaires dans la saison

[modifier | modifier le code]

Résumé de la saison

[modifier | modifier le code]

Ted est donc devenu professeur d'architecture, et après une période d'adaptation, il commence à se plaire dans son nouveau travail. Il se rapproche aussi du moment où il va rencontrer sa future femme, bien entendu sans savoir qui elle est. Il achète aussi sur un coup de tête une grande maison délabrée, dont on sait que Ted la refera à neuf et s'y installera avec sa famille.

La relation de Robin et Barney, tourne court rapidement. Barney reprend quasiment immédiatement son train de vie d'avant, enchaînant les conquêtes d'un soir, ce qui froisse Robin. Elle s'apprête à faire une croix sur les hommes quand elle rencontre Don, un collègue présentateur télé qu'elle commence à fréquenter sérieusement. Mais elle choisit alors de s'éloigner quelque temps du groupe, qui compte tout de même deux de ses ex-petits amis. Grâce à son travail, elle obtient une offre d'emploi à Chicago. Préférant donner une chance à son couple avec Don, elle refuse l'offre, que Don accepte peu après.

Marshall et Lily sont toujours heureux en couple, mais avec le temps, le désir d'un enfant commence à naître. En rencontrant le sosie de Ted, qui vient compléter la liste des sosies (Robin la lesbienne, Marshall le moustachu, Lily la strip-teaseuse et donc Ted le catcheur mexicain), ils font un pacte : le jour où ils rencontreront le sosie de Barney, la liste des sosies sera complète et ils feront un enfant. La saison se finit quand Lily croit voir le sosie de Barney, et la décision pour le couple marié de faire un enfant.

Épisode 1 : La discussion ça craint

[modifier | modifier le code]
Joe Manganiello interprète Brad.
Joe Manganiello interprète Brad.
Titre original
Definitions (trad. litt. : « Définitions »)
Numéro de production
89 (5-01)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,22 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
  • Joe Manganiello (Brad)
  • Kimberly Matula (1re fille)
  • Laura Ornelas (2e fille)
  • Brett Ryback (1er garçon)
  • Abhi Sinha (2e garçon)
  • Dale E. Turner (Professeur Calzonetti)
  • Mark Casimir Dyniewicz (Fan de hockey)
  • Wilson Stiner (Étudiant attentif)
  • Reed Windle (Étudiant)
Résumé détaillé
Robin et Barney prétendent qu'ils ne sont qu'amis. Quand leurs amis découvrent qu'ils couchent ensemble depuis près de deux mois, Lily insiste pour qu'ils clarifient leur relation. Pendant ce temps, Ted, affolé face à sa première classe à l'université, tente tant bien que mal d'introduire son premier cours.

Épisode 2 : Un jour sans fin

[modifier | modifier le code]
Lindsay Sloane interprète Jen.
Lindsay Sloane interprète Jen.
Titre original
Double Date (trad. litt. : « Double rendez-vous »)
Numéro de production
90 (5-02)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Matt Kuhn
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,73 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
  • Lindsay Sloane : (Jen)
  • Rizwan Manji : (Dr. Vikash)
  • Alyssa Julya Smith : (April)
  • Clyde Tull : (M. Giles)
  • Beth Behrs : (Sexy livreuse) (non créditée)
Résumé détaillé
Lors d'un rendez-vous arrangé, Ted et Jen se rendent compte qu'ils se sont déjà rencontrés auparavant, lors d'une rencontre arrangée, il y a sept ans. Ils décident alors de revenir sur leur pas et de corriger les fautes de l'autre dans un effort de changer le résultat de la soirée. Pendant ce temps-là, Barney emmène Marshall dans un club de striptease où ils découvrent le troisième sosie du groupe (après Robin la lesbienne et Marshall le moustachu) : Lily la strip-teaseuse.

Épisode 3 : Le cours sur Robin

[modifier | modifier le code]
Titre original
Robin 101
Numéro de production
91 (5-03)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,23 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
  • Olga Fonda : (Candy)
  • Kazu Nagahama : (Shin-ya)
  • Heather Nichols : (Mandy)
  • Sophie Simpson : (Collégienne)
  • Christine Tonnu : (Sandy)
Résumé détaillé
Robin pense que Barney la trompe avec une autre femme, mais il suit en fait le cours « Robin 101 » donné par son ex petit-ami Ted. Barney se révèle alors être un élève très attentif et appliqué, et Robin apprécie vraiment que Barney essaye de mieux la comprendre, même si Ted est un peu trop sûr de lui.
Commentaires
Barney Stinson fait référence au film Le cercle des poètes disparus lorsque Ted lui donne ses cours en se levant sur son siège et déclarant "Oh captain, my captain".

Épisode 4 : Le tavernier asexué

[modifier | modifier le code]
Titre original
The Sexless Innkeeper (trad. litt. : « L'aubergiste abstinent »)
Numéro de production
92 (5-04)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,61 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
  • Julianna Guill : (Maiden)
  • Sarah Edwards : (Suzy)
  • Trey Ellett : (Paul)
  • Nikea Gamby-Turner : (Hôtesse)
  • Maura McCarthy : (Shay)
  • Kristen Sullivan : (Geri)
  • K.T. Tatara : (Py)
  • Phillip Wilburn : (Joe)
  • Molly McColgan : (Kate Purdy)
  • William Ngo : (Serveur)
Résumé détaillé
Pendant que Lily et Marshall essaient de passer une bonne soirée avec Robin et Barney, pour qu'ils deviennent leur meilleur couple d'amis, Ted essaie de prendre un look plus proche de son nouveau statut de professeur.

Épisode 5 : Double citoyenneté

[modifier | modifier le code]
Titre original
Duel Citizenship (trad. litt. : « Double citoyenneté »)
Numéro de production
93 (5-05)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Chuck Tatham
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,76 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
  • Kenny Rogers : (Narrateur du livre de Kindly)
  • Pamela Dunlap : (Mme Cruickshank)
  • Brad Grunberg : (Bruno)
  • Corinne Dekker : (Bailey)
Résumé détaillé
Barney essaie d'inculquer les valeurs américaines à Robin, menacée d'expulsion, pour que celle-ci soit naturalisée. Pendant ce temps, Ted et Marshall partent en virée en voiture afin de se remémorer les souvenirs de leurs périples lorsqu'ils étaient étudiants. Toutefois, à la grande surprise de Ted, Lily les accompagne.

Épisode 6 : La cornemuse

[modifier | modifier le code]
Titre original
Bagpipes (trad. litt. : « Cornemuse »)
Numéro de production
94 (5-06)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Robia Rashid
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,05 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
  • Sam Stefanski (Phil)
Résumé détaillé
Barney arrive à convaincre Marshall qu'il n'est pas obligé de faire tout ce que Lily lui dit de faire mais son "conseil" va entraîner de nombreuses disputes entre Lily et lui. Pendant ce temps-là et à la surprise de Ted, Barney et Robin semblent être un couple parfait.

Épisode 7 : Le plan machiavélique

[modifier | modifier le code]
Alan Thicke interprète son propre rôle.
Alan Thicke interprète son propre rôle.
Titre original
The Rough Patch (trad. litt. : « Le paquet brut »)
Numéro de production
95 (5-07)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Chris Harris
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,96 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
  • Alan Thicke (Lui-même)
  • April Bowlby (Meg)
  • Matt L. Jones (Livreur de pizza)
  • Whit Herford (Le robot)
  • Cate Beehan (La petite amie de Ted)
  • Vanessa Ross (La patronne du MacLaren)
Résumé détaillé
Marshall et Ted se rendent compte que Robin et Barney ne sont pas heureux ensemble. Ils décident donc de faire appel à Lily pour les faire rompre...

Épisode 8 : Le livre des rôles

[modifier | modifier le code]
Eva Amurri interprète Shelly.
Eva Amurri interprète Shelly.
Titre original
The Playbook (trad. litt. : « Le livre de jeu de rôles »)
Numéro de production
96 (5-08)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Chris Harris et Craig Thomas
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,44 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
  • Benjamin Koldyke : (Don Frank)
  • Raquel Alessi : (Roberta)
  • Eva Amurri : (Shelly)
  • Sarah Wright : (Claire)
  • Jannel-Marie Diaz : (Chris)
  • Kim Knight : (Tricia)
  • Katie Malia : (Christy)
  • Jaime Taite : (Christina)
  • Nicole Foster Tomlinson : (Fille)
  • Emmie Kivell : (La victime de Ted)
Résumé détaillé
Pendant que Robin décide de faire une pause dans ses relations, Barney brise un rendez-vous arrangé par Lily pour Ted en utilisant une des ruses de son livre : le "Playbook". Barney en fait-il trop avec son « Playbook » ? Comment va réagir Robin ?...
Commentaires
Clin d'œil des scénaristes au film Madame Doubtfire, lorsque Barney effectue le rôle Mrs Stinsfire.

Épisode 9 : Le jour de la claque

[modifier | modifier le code]
Chris Elliott interprète le père de Lily.
Chris Elliott interprète le père de Lily.
Titre original
Slapsgiving 2: The Revenge of the Slap (trad. litt. : « Claquegiving 2 : La revanche des claques »)
Numéro de production
97 (5-09)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Jamie Rhonheimer
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,79 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Pour Thanksgiving, Marshall et Lily reçoivent Ted, Robin et Barney. Leur hôte annonce qu'aujourd'hui, Barney va prendre sa quatrième baffe, et laisse Ted et Robin décider qui d'eux deux va la donner… Le père de Lily fait irruption alors que Lily ne lui a plus parlé depuis trois ans.

Épisode 10 : La fenêtre

[modifier | modifier le code]
Joanna García interprète Maggie Wilks.
Joanna García interprète Maggie Wilks.
Titre original
The Window (trad. litt. : « La Fenêtre »)
Numéro de production
98 (5-10)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Joe Kelly
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,15 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Pendant que Marshall redécouvre des objets qu'il possédait à l'âge de 15 ans, Ted reçoit un appel téléphonique mystérieux : « La fenêtre est ouverte »...

Épisode 11 : La dernière cigarette

[modifier | modifier le code]
Bob Odenkirk interprète Arthur Hobbs.
Bob Odenkirk interprète Arthur Hobbs.
Titre original
Last Cigarette Ever (trad. litt. : « La toute dernière cigarette »)
Numéro de production
99 (5.11)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Theresa Mulligan Rosenthal
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Après avoir arrêté la cigarette pendant longtemps, Marshall se remet à fumer car son travail le stresse. Robin quant à elle se rend compte que peu de gens regardent son émission...

Épisode 12 : Mort tragique d'un costume

[modifier | modifier le code]
Rachel Bilson interprète Cindy.
Rachel Bilson interprète Cindy.
Titre original
Girls Versus Suits (trad. litt. : « Filles contre costumes »)
Numéro de production
100 (5.12)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Carter Bays et Craig Thomas
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Ted fait la connaissance de Cindy, une étudiante qui a à peu près le même âge que lui. Barney se retrouve face à un grand dilemme : il doit choisir entre les costumes et les filles à cause d'une ravissante jeune femme qui n'aime pas les hommes habillés ainsi.
Commentaires
  • Selon ses dires, Rachel Bilson n'apparaîtrait que dans cet épisode et ne serait donc pas la "mère". On apprend dans l'épisode que la "mère" est en fait la colocataire de Cindy. Elle réapparait cependant dans un épisode de la saison 6. On découvre le talon de la "mère".
  • Cet épisode est le 100e de la série, exceptionnellement, il y figure une partie chantée par Barney.
Nothing Suits Me Like a Suit est interprété par Barney.

Épisode 13 : Gros caramel mou

[modifier | modifier le code]
Amanda Peet interprète Jenkins.
Amanda Peet interprète Jenkins.
Titre original
Jenkins
Numéro de production
101 (5.13)
Première diffusion
Réalisation
Neil Patrick Harris
Scénario
Greg Malins
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Il arrive à Marshall de parler d'un collègue de travail blagueur : Jenkins. Mais ce collègue de travail n'est pas du tout ce qu'on croit et Lily refuse de croire Marshall lorsqu'il lui dit que ce dernier l'a embrassé.

Épisode 14 : Une semaine d'enfer

[modifier | modifier le code]
Nick Swisher interprète son propre rôle.
Nick Swisher interprète son propre rôle.
Titre original
The Perfect Week (trad. litt. : « La semaine parfaite »)
Numéro de production
102 (5.14)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Craig Gerard et Matthew Zinman
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Barney veut atteindre un but, celui de la semaine parfaite : sept jours, sept femmes, aucun râteau. Semaine durant laquelle il risque aussi de se faire licencier.

Épisode 15 : Lapin ou Canard

[modifier | modifier le code]
Phil Simms interprète son propre rôle.
Phil Simms interprète son propre rôle.
Titre original
Rabbit or Duck (trad. litt. : « Lapin ou canard »)
Numéro de production
103 (5.15)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Carter Bays et Craig Thomas
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Lors du Superbowl, Barney donne son numéro pendant le match à la télévision, ce qui lui vaut des appels de filles à chaque minute. En même temps, Robin se fait inviter par Don pour la Saint-Valentin et Ted charge Lily et Marshall de lui trouver une « mariée arrangée » ...
Commentaires
Call Barney Stinson = CBS

Épisode 16 : Tenus par le crochet

[modifier | modifier le code]
Carrie Underwood interprète Tiffany.
Carrie Underwood interprète Tiffany.
Titre original
Hooked (trad. litt. : « Accroché »)
Numéro de production
104 (5.16)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Ted s'entiche d'une fille qui affirme avoir une relation difficile avec son petit-ami. Il est en réalité harponné. Lily et Robin réfléchissent alors aux relations qu'ils ont avec certaines personnes de leur entourage. Pendant ce temps, Barney réalise son rêve : fréquenter un groupe de représentantes en produits pharmaceutiques...

Épisode 17 : L'art de la séduction

[modifier | modifier le code]
Jennifer Lopez interprète Anita.
Jennifer Lopez interprète Anita.
Titre original
Of Course (trad. litt. : « Bien sûr »)
Numéro de production
105 (5.17)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Robin en veut toujours à Barney de son comportement après leur rupture, et se confie à une romancière, Anita...

Épisode 18 : Photos en rafale

[modifier | modifier le code]
Brooke Nevin interprète Amanda.
Brooke Nevin interprète Amanda.
Titre original
Say Cheese (trad. litt. : « Dites "cheese" »)
Numéro de production
106 (5.18)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Ce sont les 32 ans de Lily et Ted gâche la soirée, supposée être une célébration intime, en arrivant avec une nouvelle petite amie, Amanda. Pour se venger, Lily montre son album photo présentant les photos du groupe qu'elle a prise depuis quelques années, passant ainsi en revue la liste sans fin des courtes histoires d'amour de ce dernier.

Épisode 19 : L'agression sauvage

[modifier | modifier le code]
Titre original
Zoo or False (trad. litt. : « Zoo ou faux »)
Numéro de production
107 (5.19)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Marshall n'a plus de monnaie sur lui. Lorsqu'on lui demande pourquoi, il dit avoir été racketté par un homme armé. Avant d'avouer que l'auteur de ce vol est en fait ... un singe ! Quant à Ted, il fait tout pour présenter l'Empire State Building à la télévision.
Commentaires
La fin de l'épisode est une référence au film King Kong.

Épisode 20 : La maison du bonheur

[modifier | modifier le code]
Gary Anthony Williams interprète l'inspecteur.
Gary Anthony Williams interprète l'inspecteur.
Titre original
Home Wreckers (trad. litt. : « Destructeurs de maison »)
Numéro de production
108 (5.20)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Ted se prépare pour le second mariage de sa mère et se rend compte qu'elle a une relation très affectueuse avec son fiancé, il prend une décision très importante le concernant.

Épisode 21 : Lits séparés

[modifier | modifier le code]
Titre original
Twin Beds (trad. litt. : « Lits jumeaux »)
Numéro de production
109 (5.21)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
La relation entre Don et Robin s'améliore, tandis que Ted et Barney prennent conscience que chacun souhaite la reconquérir. Un séjour dans un hôtel donne à Marshall et à Lily le goût des lits séparés.

Épisode 22 : Robots contre catcheurs

[modifier | modifier le code]
Darby Stanchfield interprète Marissa.
Darby Stanchfield interprète Marissa.
Titre original
Robots Versus Wrestlers (trad. litt. : « Robots contre lutteurs »)
Numéro de production
110 (5.22)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Barney reçoit des places pour emmener le groupe voir un combat de robots contre des catcheurs, mais l'absence d'un des membres du groupe pèse sur eux. Ted reçoit une invitation pour une fête bourgeoise adressée à l'ancienne locataire de son appartement. Il y voit l'occasion de discuter avec des gens aussi cultivés que lui. Et Marshall et Lily pensent de plus en plus à avoir un bébé. Ils font un pacte : une fois qu'ils auront vu le sosie de Barney, ils tenteront d'avoir un enfant.
Commentaires
C'est dans cet épisode que les 5 amis découvrent le sosie de Ted "Ted le catcheur mexicain" (après Robin la lesbienne, Marshall le moustachu et Lily la strip-teaseuse). D'où le pacte de Lily et Marshall.

Épisode 23 : La belle mariée

[modifier | modifier le code]
Chris Kattan interprète Jed Moseley.
Chris Kattan interprète Jed Moseley.
Titre original
The Wedding Bride (trad. litt. : « La Future Mariée »)
Numéro de production
111 (5.23)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Stephen Lloyd
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Ted sort avec une fille jolie et intelligente, mais est persuadé qu'elle cache quelque chose. En allant au cinéma avec elle, il voit The Wedding Bride un film écrit par Tony (l'homme qui a fait échouer le mariage de Ted et Stella) où celui-ci s'est donné le beau rôle en caricaturant les travers de Ted. Lily est exaspérée par le comportement de Marshall, qui en voulant aider tout le monde, finit par aider des voleurs.
Commentaires
On peut entendre, à plusieurs reprises pendant l'épisode, des extraits de la Bande Originale de la comédie romantique Love Actually

Épisode 24 : Le cinquième sosie

[modifier | modifier le code]
Titre original
Doppelgangers (trad. litt. : « Sosies »)
Numéro de production
112 (5.24)
Première diffusion
Réalisation
Pamela Fryman
Scénario
Carter Bays & Craig Thomas
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Marshall et Lily voient leur signe du destin : ils ont vu le sosie de Barney. Robin doit une fois de plus choisir entre vie personnelle et vie professionnelle.