Aller au contenu

Saison 5 d'Esprits criminels

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Saison 5 d’Esprits criminels
Logo original de la série.
Logo original de la série.

Série Esprits criminels
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine CBS
Diff. originale
Nb. d'épisodes 23

Chronologie

Cet article présente les vingt-trois épisodes de la cinquième saison de la série télévisée américaine Esprits criminels (Criminal Minds).

Distribution

[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux

[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents

[modifier | modifier le code]

La cinquième saison, est composée de 23 épisodes et est diffusée du 23 septembre 2009 au 26 mai 2010 sur CBS.

En France, la série est diffusée du 22 février 2010 au 30 mars 2011[3] sur TF1.

Le dix-huitième épisode de la série, permet d'introduire les nouveaux personnages de la première série dérivée d'Esprits Criminels, Criminal Minds: Suspect Behavior.

Le neuvième épisode de la saison, marque le centième épisode de la série.

Liste des épisodes

[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Sans nom et sans visage (3e partie)

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Promesse tenue (3e partie) (France)
Titre original
Nameless, Faceless - Part 3
Numéro de production
92 (5-01)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
L'absence inexpliquée de Hotch devient vite apparente quand l'équipe doit se rassembler pour profiler un tueur qui cible un médecin des urgences...
Citations
  • D'introduction : « Le faible a des doutes avant de prendre une décision, le fort les a après. » de Karl Kraus.

Épisode 2 : Hanté

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Les Ombres du passé (France)
Titre original
Haunted
Numéro de production
93 (5-02)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,24 millions de téléspectateurs (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,597 millions de téléspectateurs[6] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Quand un homme perturbé tue plusieurs personnes dans une pharmacie, le bureau doit déterminer ce qui l'a conduit à ces actions avant qu'il ne blesse quelqu'un d'autre.
Citations
  • D'introduction : « Pour être hanté, nul besoin de chambre, nul besoin de maison. Le cerveau regorge de corridors plus tortueux les uns que les autres. » d'Emily Dickinson.
  • De conclusion : « Il n'y a pas de témoin plus redoutable, pas d'accusateur plus implacable que la conscience qui sommeille en chaque homme. » de Polybe.

Épisode 3 : Justice armée

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Sentences sans appel (France)
Titre original
Reckoner
Numéro de production
94 (5-03)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,05 millions de téléspectateurs[7] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,804 millions de téléspectateurs[8] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Plusieurs personnes sont retrouvées abattues de deux balles dans la gorge et la tête, et mutilées. L'équipe enquête afin de déterminer ce qui relient les victimes et les raisons de leur mort. L'affaire se déroule à Commack (Long Island), la ville natale de l'agent David Rossi. Ce dernier est au début très hésitant à y retourner.
Citations
  • D'introduction : « La justice sans la force est impuissante. La force sans la justice est tyrannique. » de Blaise Pascal, extrait des Pensées.
  • De conclusion : « J'ai toujours pensé que le pardon portait de meilleurs fruits que la stricte justice. » d'Abraham Lincoln.

Épisode 4 : La Meute

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Sans espoir (Suisse)
Titre original
Hopeless
Numéro de production
95 (5-04)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,92 millions de téléspectateurs[9] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,943 millions de téléspectateurs[10] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Deux couples sont retrouvés battus à mort dans une maison. Le bureau fait rapidement le lien avec les affaires de vandalisme qui ont secoué le quartier récemment.
Citations

Épisode 5 : Du berceau à la tombe

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Le Prix de la vie (Suisse)
Titre original
Cradle to Grave
Numéro de production
96 (5-05)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,27 millions de téléspectateurs[13] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,861 millions de téléspectateurs[14] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Des femmes sont retrouvées mortes au Nouveau-Mexique. Points communs aux moments de leurs découvertes : elles sont blondes aux yeux bleus, ce sont d'anciennes droguées enlevées plusieurs mois avant leurs morts et elles viennent manifestement d'accoucher.
Citations
  • D'introduction : « On ne peut réellement comprendre la nature humaine que si l'on comprend pourquoi un enfant sur un manège agite la main à chaque tour, et pourquoi à chaque fois, ses parents lui répondent. » de William D. Tammeus.

Épisode 6 : Les Miroirs de l'âme

[modifier | modifier le code]
Titre original
The Eyes Have It
Numéro de production
97 (5-06)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,55 millions de téléspectateurs[15] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,762 millions de téléspectateurs[16] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Plusieurs personnes sont retrouvées mortes, et certaines victimes ont été mutilées : le tueur a pris leurs yeux.
Citations
  • D'introduction : « Si ton œil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi. » dans l'Évangile selon Matthieu, chapitre 5, verset 29.
  • De conclusion : « Repose en paix dans ton enveloppe charnelle, et le messager de la mort ne pourra pas t'atteindre. » de Guru Nanak.

Épisode 7 : L'Artiste

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
L'Enfer de Dante (France)
Titre original
The Performer
Numéro de production
98 (5-07)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Un tueur semble avoir tué plusieurs femmes pour commettre des actes de vampirisme. Une star du rock gothique sur le déclin est vite suspectée… JJ se retrouve un moment donné assommée quelques minutes dans le jardin d'une jeune gothique.
Citations
  • D'introduction : « Dans toutes les pages les plus sombres du surnaturel maléfique, il n'est pas de tradition plus terrible que celle du vampire : un paria, même parmi les démons. » de Montague Summers.
  • De conclusion : « Mieux vaut écrire pour soi et de ne pas avoir de public plutôt qu'avoir un public et ne plus être soi-même. » de Cyril Connolly.

Épisode 8 : Manipulation

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Blessures de guerre (France)
Titre original
Outfoxed
Numéro de production
99 (5-08)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Une famille entière est retrouvée morte, alors que le père est en Irak. Ces meurtres montrent des similitudes avec le mode opératoire du « Renard » (épisode 1x07). Hotch et Prentiss vont interroger le « Renard » en prison après avoir appris que le tueur aurait correspondu avec lui… Cependant, la tournure de l'interrogatoire va devenir de plus en plus personnelle pour Hotch.
Citations
  • D'introduction : « L'homme évite habituellement d'accorder de l'intelligence à autrui, sauf quand par hasard il s'agit d'un ennemi. » d'Albert Einstein.

Épisode 9 : Le Piège

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Course contre la montre (France)
Titre original
100[21]
Numéro de production
100 (5-09)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Bo Crese
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,61 millions de téléspectateurs (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,7 millions de téléspectateurs[22] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
L'éventreur est de retour à Washington, et veut s'en prendre à la famille de Hotch. L'équipe fait tout pour le retrouver avant qu'il n'arrive à eux. Cet épisode est raconté par les membres de l'équipe, qui, chacun leur tour, font leur rapport des événements récents au chef de section Strauss.
Citations
  • D'introduction : « Que celui qui combat les monstres prenne garde dans sa guerre à ne pas devenir un monstre lui-même. À force de plonger trop longtemps votre regard dans l'abîme, c'est l'abîme qui entre en vous. » de Friedrich Nietzsche.
  • De conclusion : « Ce qu'il y a de meilleur en nous est lié à l'amour que nous portons à la famille, car cela montre la mesure de stabilité qui est elle-même à la mesure de notre loyauté. » de Haniel Long (en).
Commentaires
  • Il s'agit du 100e épisode de la série.
  • « Bo Crese » est un acronyme créé à cette occasion et formé à partir de la première initiale du prénom de chaque membre de l'équipe d'écriture qui a participé à cet épisode (chacun d'eux en ayant écrit une section) :
  • Breen Frazier
    Oanh Ly
    Chris Mundy
    Rick Dunkle
    Erica Messer
    Simon Mirren
    Edward Allen Bernero

    Épisode 10 : Séquestration

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    Une soirée presque parfaite (France)
    Titre original
    The Slave of Duty
    Numéro de production
    101 (5-10)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,43 millions de téléspectateurs[23] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 2,278 millions de téléspectateurs[24] (première diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé
    Pendant les obsèques de Haley, l'équipe est appelée pour résoudre une nouvelle affaire : un homme s'immisce dans les maisons de ses victimes, des femmes brunes, et essaye de vivre un fantasme romantique : si les femmes ne jouent pas le jeu, il les tue.
    Citations
    • D'introduction :
    • De conclusion : « Ce qui se trouve derrière ou devant nous n'a que peu d'importance comparé à ce que nous avons en nous. » de Ralph Waldo Emerson.

    Épisode 11 : Le Bon et le Méchant

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    Représailles (France)
    Titre original
    Retaliation
    Numéro de production
    102 (5-11)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,68 millions de téléspectateurs (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,367 million de téléspectateurs[25] (première diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé
    Hotch revient dans la brigade. Pendant ce temps, Prentiss est blessée au cours de l'évasion du prisonnier qu'elle escortait. Morgan la conduit à l'hôpital.
    Citations
    • D'introduction : « Les hommes sont plus enclins à rendre le mal que le bien, car la reconnaissance est un poids, alors que la vengeance est un plaisir. » de Tacite.
    • De conclusion : « Il y a du sacré dans les larmes. Ce ne sont pas des signes de faiblesse, mais de force. Ce sont les messagers de l'incommensurable chagrin, et de l'indicible amour. » de Washington Irving.

    Épisode 12 : Collection macabre

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    La poupée qui dit non (France)
    Titre original
    The Uncanny Valley
    Numéro de production
    103 (5-12)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    Invités
    Résumé détaillé
    Une jeune femme est retrouvée morte sur un carrousel par un gardien de sécurité. L'équipe est envoyée sur place pour tenter de retrouver plusieurs femmes disparues ayant un lien avec la femme du carrousel. La meurtrière kidnappe des femmes, les drogue pour les paralyser afin de les faire ressembler à des poupées.
    Citations
    • D'introduction : « Tout ce à quoi tu ne peux renoncer quand tu n'en a plus l'utilité, finit par te posséder. Et dans cette époque de matérialisme hystérique, nombreux sont ceux qui sont possédés par leurs possessions. » de Mildred Lisette Norman.
    • De conclusion : « Dans la vie, contrairement aux échecs, la partie continue après échec et mat. » d'Isaac Asimov.

    Épisode 13 : Jeux dangereux

    [modifier | modifier le code]
    Titre original
    Risky Business
    Numéro de production
    104 (5-13)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,91 millions de téléspectateurs[28] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 2,736 millions de téléspectateurs[29] (première diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé
    Dans le Wyoming, un nombre inhabituel d'adolescents trouvés pendus dans leur chambre éveille les soupçons de J.J. L'équipe essaie de déterminer s'il s'agit de suicides ou de meurtres. En recoupant les informations, Garcia fait une découverte inquiétante...
    Citations
    • D'introduction : « La vie est un jeu, joue le. La vie est trop précieuse, ne la détruit pas. » de Mère Teresa.
    • De conclusion : « L'expérience est un professeur brutal, mais on apprend, mon Dieu comme on apprend ! » de C. S. Lewis.

    Épisode 14 : Parasite

    [modifier | modifier le code]
    Titre original
    Parasite
    Numéro de production
    105 (5-14)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,75 millions de téléspectateurs[30] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,687 million de téléspectateurs[31] (première diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé
    Le BAU brosse le portrait d'un escroc dont les arnaques deviennent si compliquées qu'il commence à tuer les personnes qui soupçonnent un éventuel piège en ne comprenant pas ses manœuvres…
    Citations
    • D'introduction : « Si je suis ce que je possède, et que je perds tout ce que j'ai, qui suis-je ? » d'Erich Fromm.
    • De conclusion : « Oh, quelle inextricable toile nous tissons, lorsque nous commençons à nous exercer au mensonge. » de Sir Walter Scott.

    Épisode 15 : L'Ennemi public

    [modifier | modifier le code]
    Titre original
    Public Enemy
    Numéro de production
    106 (5-15)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    Invités
    Résumé détaillé
    Un tueur égorge ses victimes dans des lieux publics. Quand un meurtre a lieu dans une église, le BAU est appelé.
    Citations
    • D'introduction : « Montrez moi un héros, et je vous écrirai une tragédie. » de Francis Scott Fitzgerald.
    • De conclusion : « Lorsqu'un père donne à son fils, les deux sont en joie. Lorsqu'un fils donne à son père, les deux sont en larmes. » de William Shakespeare.

    Épisode 16 : Les Ogres

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    Hansel et Gretel (France)
    Titre original
    Mosley Lane
    Numéro de production
    107 (5-16)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13 millions de téléspectateurs (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,299 million de téléspectateurs[35] (première diffusion)
    • Drapeau de la France France : 6,65 millions de téléspectateurs (première diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé
    L'équipe enquête sur des enlèvements d'enfants. Une mère de famille suggère que les rapts auraient commencé près de dix ans auparavant.
    Citations
    • D'introduction : « L'espoir est le pire des maux, car il prolonge la souffrance de l'homme. » de Friedrich Nietzsche.
    • De conclusion : « L'espoir est une étrange chose à plumes qui se penche dans notre âme, chante des chansons sans paroles, et ne s'arrête jamais. » d'Emily Dickinson.
    Commentaires
    Cet épisode est réalisé par Matthew Gray Gubler qui joue le rôle de Spencer Reid.

    Épisode 17 : Le Roi solitaire

    [modifier | modifier le code]
    Titre original
    Solitary Man
    Numéro de production
    108 (5-17)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,29 millions de téléspectateurs (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,897 million de téléspectateurs[36] (première diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé
    L'équipe enquête sur un chauffeur routier qui enlève et tue des femmes en se débarrassant très rapidement de leurs corps en bordure d'autoroute. Cependant, il ne choisit pas ses victimes en fonction de signes caractéristiques car elles n'ont pas de liens particuliers entre elles…
    Citations
    • D'introduction : « Nous sommes tous condamnés à être prisonniers de notre enveloppe charnelle jusqu'au dernier jour. » de Tennessee Williams.
    • De conclusion : « La famille est un refuge dans ce monde cruel. » de Christopher Lasch.

    Épisode 18 : Intime conviction

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    Travail d'équipes[37] (France)
    Titre original
    The Fight
    Numéro de production
    109 (5-18)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,7 millions de téléspectateurs[39] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,884 million de téléspectateurs[40] (première diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé
    L'équipe a été appelée par Sam Cooper, un autre agent du BAU, pour se rendre à San Francisco pour les besoins d'une nouvelle enquête. En effet, les cadavres de trois sans-abri sont retrouvés plus ou moins à la même date puis les meurtres s'arrêtent brusquement et cela dure depuis trois ans…
    Citations
    • D'introduction : « J'ai découvert un paradoxe. Si vous aimez jusqu'à la douleur, il n'y a plus de douleur, seulement plus d'amour. » de Mère Teresa.
    Commentaires

    Épisode 19 : Droit de passage en VO

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    La Grande Faucheuse (France)
    Titre original
    A Rite of Passage
    Numéro de production
    110 (5-19)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    Invités
    Résumé détaillé
    Derek et ses collègues se rendent au Texas pour capturer un tueur en série qui vise les immigrants illégaux qui tentent de traverser la frontière américaine à Terlingua.
    Citations
    • D'introduction : « L'emploi du temps d'un lion est déterminé par son appétit. Lorsqu'il est rassasié, le prédateur et ses proies vivent paisiblement côte à côte. » de Chuck Jones.
    • De conclusion : « De nombreuses personnes se font une fausse idée du bonheur : on ne l'atteint pas en satisfaisant ses désirs, mais en se vouant à un but louable. » d'Helen Keller.

    Épisode 20 : Un millier de mots

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    L’Homme illustré (France)
    Titre original
    …A Thousand Words
    Numéro de production
    111 (5-20)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,39 millions de téléspectateurs[46] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,52 million de téléspectateurs[47] (première diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé
    Le BAU se rend à Tallahassee pour profiler un tueur en série qui porte des tatouages de plusieurs femmes disparues. Il vient de se suicider, et a laissé de nombreux indices sur les lieux.
    Citations
    • D'introduction : « Un artiste sincère chercher à créer une chose qui est en elle-même une chose vivante. » de William Dobell.
    • De conclusion : « J'ai vu des enfants braver et surmonter l'influence d'une hérédité malsaine. Cela tient à la pureté qui est un composé inhérent à l'âme humaine. » de Gandhi.

    Épisode 21 : Le Chasseur

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    Techniques de chasse (France)
    Titre original
    Exit Wounds
    Numéro de production
    112 (5-21)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    Invités
    Résumé détaillé
    L'équipe du BAU, accompagné de Garcia qui aura un rôle crucial dans une affaire, se rendent en Alaska pour enquêter sur les meurtres de plusieurs membres d'une petite ville.
    Citations
    • D'introduction : « La nature, derrière ses aspects éblouissants et ses phénomènes extraordinaires, n'est rien d'autre que le théâtre de la tragédie humaine. » de John Morley.
    • De conclusion : « Il n'y a rien d'aussi fort que la douceur, et rien n'est aussi doux que la vraie force. » de Ralph Washington Sockman.
    Commentaires
    C'est la première enquête du BAU en dehors des États continentaux.

    Épisode 22 : Traque sur internet

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    Données privées (France)
    Titre original
    The Internet is Forever
    Numéro de production
    113 (5-22)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,25 millions de téléspectateurs (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,702 million de téléspectateurs[53] (première diffusion)
    • Drapeau de la France France : 9,1 millions de téléspectateurs (première diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé
    L'équipe se rend à Boise pour profiler un tueur en série qui utilise internet et les sites de réseaux sociaux pour trouver ses victimes.
    Citations
    • D'introduction : « L'unique problème de la communication, c'est l'illusion qu'elle entretient. » de George Bernard Shaw.
    • De conclusion : « Internet est la première chose que l'homme a créée sans la comprendre, c'est la plus grande expérience en matière d'anarchie jamais réalisée. » d'Eric Schmidt.
    Commentaires
    Lors de l'épisode 21 de la deuxième saison : Les Proies, l'équipe s'était déjà rendue à Boise, la capitale de l'Idaho.

    Épisode 23 : Heures sombres (1re partie)

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    Plus sombre que la nuit (1re partie) (France)
    Titre original
    Our Darkest Hour
    Numéro de production
    114 (5-23)
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,8 millions de téléspectateurs (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,055 million de téléspectateurs[55] (première diffusion)
    • Drapeau de la France France : 9,3 millions de téléspectateurs[réf. souhaitée] (première diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé
    L'équipe fait face à un cas très difficile quand un tueur en série sort de sa cachette pendant un blackout général pour traquer de nouvelles victimes.
    Citations
    • D'introduction : « Et d'au-delà les ténèbres vint la main qui asservit la nature et modèle les hommes. » d'Alfred Tennyson.

    Lien externe

    [modifier | modifier le code]

    Notes et références

    [modifier | modifier le code]
    1. (en) « Criminal Minds exclusive: D.B. Sweeney's on the case for six episodes », sur EW,
    2. (en) « Rock Star Gavin Rossdale to Guest Star on Criminal Minds This Fall on the CBS Television Network », sur TheFutonCritic,
    3. L'épisode 14 de la saison, n'a jamais été diffusé ou la date de diffusion est inconnu.
    4. (en) « Wednesday broadcast finals: Modern Family down a tenth, Cougar Town up a tenth with adults 18-49 », sur TVbytheNumbers,
    5. (en) « Audience du 1er épisode au Canada » [PDF], BBM
    6. (en) « Audience du 2e épisode au Canada » [PDF], BBM
    7. (en) « Wednesday Broadcast finals: Modern Family, Cougar Town, Glee, Criminal Minds tick up in finals; Old Christine down a tick », sur TVbytheNumbers,
    8. (en) « Audience du 3e épisode au Canada » [PDF], BBM
    9. (en) « Wednesday broadcast finals: Glee, The Middle, Jay Leno tick up, CBS comedies, Mercy, L&O:SVU tick down », sur TVbytheNumbers,
    10. (en) « Audience du 4e épisode au Canada » [PDF], BBM
    11. « Reprise de diffusion sur TF1 » consulté le 19 octobre 2010
    12. a b c d e f et g « Date de la diffusion » consulté le 20 octobre 2010
    13. (en) « Broadcast finals: Glee, Modern Family, Cougar Town, Criminal Minds tick up; Mercy, Old Christine, SVU, Eastwick tick down », sur TVbytheNumbers,
    14. (en) « Audience du 5e épisode au Canada » [PDF], BBM
    15. (en) « Broadcast Finals: Modern Family, Criminal Minds up, Eastwick down », sur TVbytheNumbers,
    16. (en) « Audience du 6e épisode au Canada » [PDF], BBM
    17. (en) « Wednesday Broadcast finals: Glee, CMA Awards, SYTYCD tick up, Mercy, Gary Unmarried down », sur TVbytheNumbers,
    18. (en) « Audience du 7e épisode au Canada » [PDF], BBM
    19. (en) « Wednesday broadcast & cable finals: Glee, America's Next Top Model tick up », sur TVbytheNumbers,
    20. (en) « Audience du 8e épisode au Canada » [PDF], BBM
    21. (en) « Titre officiel original »
    22. (en) « Audience du 9e épisode au Canada » [PDF], BBM
    23. (en) « Broadcast Finals: Glee rises to season high; Criminal Minds up; The Middle, Gary Unmarried down a tick », sur TVbytheNumbers,
    24. (en) « Audience du 10e épisode au Canada » [PDF], BBM
    25. (en) « Audience du 11e épisode au Canada » [PDF], BBM
    26. (en) « Wednesday Broadcast Finals + American Idol Breakdown », sur TVbytheNumbers,
    27. (en) « Audience du 12e épisode au Canada » [PDF], BBM
    28. (en) « Wednesday Broadcast Finals: Idol, Modern Family Up; Gary, Criminal Minds, CSI:NY Down », sur TVbytheNumbers,
    29. (en) « Audience du 13e épisode au Canada » [PDF], BBM
    30. (en) « Wednesday Broadcast Final Ratings; Idol Ticks Up, Ugly Betty Ticks Down », sur TVbytheNumbers,
    31. (en) « Audience du 14e épisode au Canada » [PDF], BBM
    32. (en) « Broadcast Finals: ABC's Entire Lineup Drops By 1/10th with Adults 18-49; Criminal Minds, CSI: NY Drop », sur TVbytheNumbers,
    33. (en) « Audience du 15e épisode au Canada » [PDF], BBM
    34. (en) « CTV Highlights Mar 8-19 », consulté le 8 mars 2010
    35. (en) « Audience du 16e épisode au Canada » [PDF], BBM
    36. (en) « Audience du 17e épisode au Canada » [PDF], BBM
    37. « Titre FR de TF1 » consulté le 19 octobre 2011
    38. « L'épisode crossover avec la série dérivée diffusé le 7 novembre 2011 sur TF1 » consulté le 19 octobre 2011
    39. (en) « Wednesday Finals: CSI: NY Dips Further + South Park, In Plain Sight and More », sur TVbytheNumbers,
    40. (en) « Audience du 18e épisode au Canada » [PDF], BBM
    41. (en) « Épisode crossover avec le spin-off de la série » consulté le 10 mars 2010
    42. « Reprise de la diffusion sur TSR1 » consulté le 29 octobre 2010
    43. (en) « Wednesday Broadcast Finals: The Middle, Modern Family, Cougar Town Adjusted Up; Ugly Betty Down », sur TVbytheNumbers,
    44. (en) « Audience du 19e épisode au Canada » [PDF], BBM
    45. « Date de diffusion sur TSR1 » consulté le 29 octobre 2010
    46. (en) « Wednesday Finals: American Idol, The Middle, Modern Family, Cougar Town and CSI: NY Adjusted Up », sur TVbytheNumbers,
    47. (en) « Audience du 20e épisode au Canada » [PDF], BBM
    48. a b et c « Reprise des inédits sur RTL-TVI » consulté le 3 novembre 2010, m-à-j le 19 novembre 2010
    49. « Date de diffusion sur TSR1 » consulté le 29 octobre 2010
    50. (en) « Wednesday Finals: American Idol, Modern Family, Cougar Town Adjusted Up; Old Christine, Happy Town Adjusted Down », sur TVbytheNumbers,
    51. (en) « Audience du 21e épisode au Canada » [PDF], BBM
    52. « Date de diffusion sur TSR1 » consulté le 29 octobre 2010
    53. (en) « Audience du 22e épisode au Canada » [PDF], BBM
    54. « Date de diffusion sur TSR1 » consulté le 3 novembre 2010
    55. (en) « Audience du 23e épisode au Canada » [PDF], BBM