Saison 5 d'Esprits criminels
Apparence
Saison 5 d’Esprits criminels
Logo original de la série.
Série | Esprits criminels |
---|---|
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | CBS |
Diff. originale | – |
Nb. d'épisodes | 23 |
Chronologie
Cet article présente les vingt-trois épisodes de la cinquième saison de la série télévisée américaine Esprits criminels (Criminal Minds).
Distribution
[modifier | modifier le code]Acteurs principaux
[modifier | modifier le code]- Thomas Gibson (VF : Julien Kramer) : agent spécial superviseur Aaron « Hotch » Hotchner, chef d'équipe
- Joe Mantegna (VF : Hervé Jolly) : agent spécial David Rossi
- Shemar Moore (VF : David Krüger) : agent spécial Derek Morgan
- Matthew Gray Gubler (VF : Taric Mehani) : agent spécial Dr Spencer Reid
- Paget Brewster (VF : Marie Zidi) : agent spéciale Emily Prentiss
- Andrea Joy Cook (VF : Véronique Picciotto) : agent spéciale de liaison avec les médias Jennifer « J. J. » Jareau
- Kirsten Vangsness (VF : Laëtitia Lefebvre) : Penelope Garcia, technicienne
Acteurs récurrents
[modifier | modifier le code]- Jayne Atkinson (VF : Josiane Pinson) : Chef de Section Erin Strauss, supérieure hiérarchique de Hotchner
- Josh Stewart (VF : Thierry Wermuth) : William LaMontagne Jr. (épisodes 9 et 10)
- Nicholas Brendon (VF : Mark Lesser) : Kevin Lynch
- Brian Appel : Agent Anderson
- Gonzalo Menendez : Josh Kramer
- Meredith Monroe (VF : Barbara Delsol) : Haley Hotchner
Invités
[modifier | modifier le code]- D. B. Sweeney (VF : Christian Peythieu) : U. S. Marshal Sam Kassmeyer[1] (épisodes 1, 3 et 9)
- C. Thomas Howell (VF : Philippe Dumond) : George Foyet, l'Éventreur (épisodes 1 et 9)
- Gavin Rossdale (VF : Adrien Antoine) : Dante / Paul Davies[2] (épisode 7)
- Eddie Jemison (VF : Christophe Lemoine) : Ray Campion (épisode 7)
- Ian Anthony Dale (VF : Cédric Dumond) : le lieutenant Owen Kim (épisode 7)
- Inbar Lavi (VF : Nathalie Karsenti) : Gina King (épisode 7)
- Rena Sofer (VF : Sybille Tureau) : Erika Silverman (épisode 10)
- Wes Brown (VF : Mathias Kozlowski) : Joe Belser (épisode 10)
- Khary Payton (VF : Daniel Lobé) : inspecteur Landon Kaminski (épisode 10)
- Lee Tergesen (VF : José Luccioni) : Dale Shrader (épisode 11)
- Tim Guinee (VF : Serge Faliu) : Joe Muller (épisode 11)
- A Martinez (VF : Michel Bedetti) : Bunting (épisode 11)
- Gabrielle Carteris : Nancy Campbell (épisode 17)
- Jason Wiles : Unsub Sheppard (épisode 18)
- Eric Close (VF : Guillaume Lebon) : Matt Spicer (épisode 23)
- Robert Davi : Eric Kurzbard (épisode 23)
- Tim Curry (VF : Jean-Claude Sachot) : Billy Flynn / le Prince des ténèbres (épisode 23)
- Acteurs de la série dérivée, Criminal Minds: Suspect Behavior, permettant d'introduire l'équipe de cette série (épisode 18)
- Forest Whitaker (VF : Emmanuel Jacomy) : chef d'unité, agent spécial Sam Cooper (en)
- Matt Ryan (VF : Axel Kiener) : agent spécial Mick Rawson
- Michael Kelly (VF : Marc Saez) : agent spécial Jonathan Simms
- Beau Garrett (VF : Charlotte Marin) : agent spécial Gina LaSalle
- Janeane Garofalo (VF : Sophie Riffont) : agent spécial Beth Griffith
Production
[modifier | modifier le code]La cinquième saison, est composée de 23 épisodes et est diffusée du 23 septembre 2009 au 26 mai 2010 sur CBS.
En France, la série est diffusée du 22 février 2010 au 30 mars 2011[3] sur TF1.
Le dix-huitième épisode de la série, permet d'introduire les nouveaux personnages de la première série dérivée d'Esprits Criminels, Criminal Minds: Suspect Behavior.
Le neuvième épisode de la saison, marque le centième épisode de la série.
Liste des épisodes
[modifier | modifier le code]Épisode 1 : Sans nom et sans visage (3e partie)
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Promesse tenue (3e partie) (France)
Titre original
Nameless, Faceless - Part 3
Numéro de production
92 (5-01)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 15,84 millions de téléspectateurs[4] (première diffusion)
- Canada : 2,965 millions de téléspectateurs[5] (première diffusion)
- France : 7,8 millions de téléspectateurs[réf. souhaitée] (première diffusion)
- John Eddins (Detective Walker)
- Christopher Cousins (Dr Barton)
- Paul Butcher (Jeffrey Barton)
- Kelly Lloyd (Principal Sheila Findlay)
- Michael Adler (Patrick Meyers)
- Laura Niemi (Dr Zwerling)
- C. Thomas Howell (The Reaper/George Foyet)
- Gary P. Stein, Jr. (SWAT Commander)
- Meredith Monroe (Haley Hotchner)
- Cade Owens (Jack Hotchner)
- D. B. Sweeney (US Marshall)
- Norma Hans (Grieving Mother)
L'absence inexpliquée de Hotch devient vite apparente quand l'équipe doit se rassembler pour profiler un tueur qui cible un médecin des urgences...
Citations- D'introduction : « Le faible a des doutes avant de prendre une décision, le fort les a après. » de Karl Kraus.
Épisode 2 : Hanté
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Les Ombres du passé (France)
Titre original
Haunted
Numéro de production
93 (5-02)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 14,24 millions de téléspectateurs (première diffusion)
- Canada : 2,597 millions de téléspectateurs[6] (première diffusion)
- Sean Patrick Flanery (Darrin Call)
- Glenn Morshower (Lt. Kevin Mitchell)
- Benjamin Stockham (Young Call)
- Sabrina Hall (Pharmacist)
- Suzanne Deyo (Local Reporter)
- Bjorn Johnson (Dr Cipolla)
- Chris Ufland (Patient)
- Bridger Zadina (Young Tommy)
- Monifa Days (Woman)
- Zayne Emory (Ryan)
- Michael Bowen (Tommy Anderson)
- Don Creech (Bill Jarvis)
Quand un homme perturbé tue plusieurs personnes dans une pharmacie, le bureau doit déterminer ce qui l'a conduit à ces actions avant qu'il ne blesse quelqu'un d'autre.
Citations- D'introduction : « Pour être hanté, nul besoin de chambre, nul besoin de maison. Le cerveau regorge de corridors plus tortueux les uns que les autres. » d'Emily Dickinson.
- De conclusion : « Il n'y a pas de témoin plus redoutable, pas d'accusateur plus implacable que la conscience qui sommeille en chaque homme. » de Polybe.
Épisode 3 : Justice armée
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Sentences sans appel (France)
Titre original
Reckoner
Numéro de production
94 (5-03)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 14,05 millions de téléspectateurs[7] (première diffusion)
- Canada : 2,804 millions de téléspectateurs[8] (première diffusion)
- Cynthia Watros (Heather Vanderwaal)
- D. B. Sweeney (US Marshall Kassmeyer)
- Cade Owens (Jack Hotchner)
- Lawrence Pressman (Judge Schuller)
- Vincent Guastaferro (Det. Gil Hardesty)
- Dale Waddington Horowitz (Medical Examiner)
- William Sadler (Ray Finnigan)
- Glenn Keogh (Sean)
- Hannah Brylowe (Allison Sandweiss)
- Cliff Weissman (Drew Sandweiss)
- Leith Burke (Jerry Sorum)
Plusieurs personnes sont retrouvées abattues de deux balles dans la gorge et la tête, et mutilées. L'équipe enquête afin de déterminer ce qui relient les victimes et les raisons de leur mort. L'affaire se déroule à Commack (Long Island), la ville natale de l'agent David Rossi. Ce dernier est au début très hésitant à y retourner.
Citations- D'introduction : « La justice sans la force est impuissante. La force sans la justice est tyrannique. » de Blaise Pascal, extrait des Pensées.
- De conclusion : « J'ai toujours pensé que le pardon portait de meilleurs fruits que la stricte justice. » d'Abraham Lincoln.
Épisode 4 : La Meute
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Sans espoir (Suisse)
Titre original
Hopeless
Numéro de production
95 (5-04)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 13,92 millions de téléspectateurs[9] (première diffusion)
- Canada : 2,943 millions de téléspectateurs[10] (première diffusion)
- Salli Richardson-Whitfield (Tamara Barnes)
- Wade Williams (détective Andrews)
- Clayne Crawford (Vincent)
- Travis Aaron Wade (Turner)
- Blake Shields (Baker)
- David Beatty (Scott)
- Jeronimo Spinx (William)
- Rahvaunia (Nicole)
- GiGi Hessamian (Samantha)
- Tom Connolly (Foreman)
- Stacy Jorgensen (Lynn)
- Bernie Hourihan (Mike)
- Suzanne Voss (Catherine)
- Peggy Blow (Patricia)
- Nellie Barnett (Jessica)
- Nate Witty (Doug)
- Julianne Buescher (Meg)
- Robert F. Lyons (Bartender)
- Jo D. Jonz (Dan Osborne)
- Sharon Brathwaite-Sanders (Karen Osborne)
- Keith Chandler (Uniform Cop)
Deux couples sont retrouvés battus à mort dans une maison. Le bureau fait rapidement le lien avec les affaires de vandalisme qui ont secoué le quartier récemment.
Citations- D'introduction : « La violence ne conduit à aucun espoir durable, ce n'est que le répit temporaire d'un déclin permanent. » de Kingman Brewster Junior (en).
- De conclusion : « Ces violents plaisirs ont une fin violente. » de William Shakespeare, extrait de Roméo et Juliette.
Épisode 5 : Du berceau à la tombe
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Le Prix de la vie (Suisse)
Titre original
Cradle to Grave
Numéro de production
96 (5-05)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 14,27 millions de téléspectateurs[13] (première diffusion)
- Canada : 2,861 millions de téléspectateurs[14] (première diffusion)
- Hallee Hirsh (Carol)
- Jayne Atkinson (Erin Strauss)
- Erik Sundquist (Unsub)
- Liz Burnette (Maria Ortiz)
- Max Gail (Conrad Winmar)
- Diana Scarwid (Jane Winmar)
- Van Epperson (Medical Examiner)
- Mae Whitman (Julie)
- Simon Sorrells (Young Man)
- Frieda Jane (Unsub's Wife)
- Spence Kramber (ND Detective)
- Jonathan Nail (Dr Marvin Saul)
- Lyn Alicia Henderson (Dr Kathleen Dekeyser)
- Riley Thomas Stewart (Michael)
- Lauren Skirvin (Kristie)
- Mark Berry (SWAT Commander)
Des femmes sont retrouvées mortes au Nouveau-Mexique. Points communs aux moments de leurs découvertes : elles sont blondes aux yeux bleus, ce sont d'anciennes droguées enlevées plusieurs mois avant leurs morts et elles viennent manifestement d'accoucher.
Citations- D'introduction : « On ne peut réellement comprendre la nature humaine que si l'on comprend pourquoi un enfant sur un manège agite la main à chaque tour, et pourquoi à chaque fois, ses parents lui répondent. » de William D. Tammeus.
Épisode 6 : Les Miroirs de l'âme
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
The Eyes Have It
Numéro de production
97 (5-06)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 12,55 millions de téléspectateurs[15] (première diffusion)
- Canada : 2,762 millions de téléspectateurs[16] (première diffusion)
- Salli Richardson-Whitfield (Tamara Barnes)
- Jayne Atkinson (Erin Strauss)
- Todd Giebenhain (Earl)
- James McCauley (Lt. Brantley)
- Jennifer Del Rosario (Bina Sukarto)
- Jen Lilley (Megan)
- Samantha Cutaran (Lani Sukarto)
- Anzu Lawson (Dr Ruiz)
- Jessie Graff (Tracy)
- Marco Aiello (Herbert Mullin)
- G.O. Parsons (Wes)
- Amanda Jaros (Sandy)
- Cheryl Dooley (Luann)
- Vanessa Vander Pluym (Jaime)
- Chuck Kelley (John O'Heron)
- Alice Lin (Elsie)
Plusieurs personnes sont retrouvées mortes, et certaines victimes ont été mutilées : le tueur a pris leurs yeux.
Citations- D'introduction : « Si ton œil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi. » dans l'Évangile selon Matthieu, chapitre 5, verset 29.
- De conclusion : « Repose en paix dans ton enveloppe charnelle, et le messager de la mort ne pourra pas t'atteindre. » de Guru Nanak.
Épisode 7 : L'Artiste
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
L'Enfer de Dante (France)
Titre original
The Performer
Numéro de production
98 (5-07)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 12,77 millions de téléspectateurs[17] (première diffusion)
- Canada : 2,715 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
- France : 8 millions de téléspectateurs[réf. souhaitée] (première diffusion)
- Gavin Rossdale (Dante/Paul Davies)
- Jordan David (Edwin)
- Inbar Lavi (Gina King)
- Tonya Kay (Tara)
- Lenny von Dohlen (Record Exec #1)
- Eddie Jemison (Ray Campion)
- Ian Anthony Dale (Det. Owen Kim)
- Justin Grace (Mundy)
- Netta Most (Erin)
- Eric Edwards (Dr Gillespy)
- Ashleigh Sumner (Marcia Masters)
- Elizabeth Chambers (elle-même)
Un tueur semble avoir tué plusieurs femmes pour commettre des actes de vampirisme. Une star du rock gothique sur le déclin est vite suspectée… JJ se retrouve un moment donné assommée quelques minutes dans le jardin d'une jeune gothique.
Citations- D'introduction : « Dans toutes les pages les plus sombres du surnaturel maléfique, il n'est pas de tradition plus terrible que celle du vampire : un paria, même parmi les démons. » de Montague Summers.
- De conclusion : « Mieux vaut écrire pour soi et de ne pas avoir de public plutôt qu'avoir un public et ne plus être soi-même. » de Cyril Connolly.
Épisode 8 : Manipulation
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Blessures de guerre (France)
Titre original
Outfoxed
Numéro de production
99 (5-08)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 13,7 millions de téléspectateurs[19] (première diffusion)
- Canada : 2,69 millions de téléspectateurs[20] (première diffusion)
- France : 6,9 millions de téléspectateurs[réf. souhaitée] (première diffusion)
- Andrea Thompson (Det. Anne Hudson)
- Neal Jones (Karl Arnold (The Fox))
- Kristina Klebe (Miranda)
- Jim Fallon (lui-même)
- Savannah Lathem (Lucy Downey)
- Hope Levy (Laura Downey)
- Joshua Rush (Ronny Downey)
- Sam Cohen (Paul Downey)
- Marissa Armijo (Marissa)
- Neill Barry (Captain Joseph Downey)
- Noah James Butler (Guard)
- Lorin McCraley (Garrett Pain)
- Sydney Sweeney (Dani Forester)
- Maria McCann (Samantha Forester)
- Dylan Matzke (Nick Forester)
- Kimberly Crandall (Jane Young)
- Dominique Grund (Stacy Young)
- Joseph Marsh (Billy Young)
Une famille entière est retrouvée morte, alors que le père est en Irak. Ces meurtres montrent des similitudes avec le mode opératoire du « Renard » (épisode 1x07). Hotch et Prentiss vont interroger le « Renard » en prison après avoir appris que le tueur aurait correspondu avec lui… Cependant, la tournure de l'interrogatoire va devenir de plus en plus personnelle pour Hotch.
Citations- D'introduction : « L'homme évite habituellement d'accorder de l'intelligence à autrui, sauf quand par hasard il s'agit d'un ennemi. » d'Albert Einstein.
Épisode 9 : Le Piège
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Commentaires
Il s'agit du 100e épisode de la série.
« Bo Crese » est un acronyme créé à cette occasion et formé à partir de la première initiale du prénom de chaque membre de l'équipe d'écriture qui a participé à cet épisode (chacun d'eux en ayant écrit une section) :
Course contre la montre (France)
Titre original
100[21]
Numéro de production
100 (5-09)
Première diffusionScénario
Bo Crese
Audiences- États-Unis : 13,61 millions de téléspectateurs (première diffusion)
- Canada : 2,7 millions de téléspectateurs[22] (première diffusion)
- Jayne Atkinson (Erin Strauss)
- Meredith Monroe (Haley Hotchner)
- Josh Stewart (Det.. William LaMontagne Jr.)
- Nicholas Brendon (Kevin Lynch)
- C. Thomas Howell (George Foyet/The Reaper)
- D. B. Sweeney (US Marshall Kassmeyer)
- Ariana Thomas (Pharmacist)
- Brian Appel (Agent Anderson)
- Zokai Holmes (Super)
- Kim Swennen (Medic #1)
- Ty Vincent (Medic #2)
- Cade Owens (Jack Hotchner)
- Max Goudsmit (Young EMT)
- Gina Garcia Sharp (Evidence Tech Gina)
- Glenn Clarke (Panel Member #1)
L'éventreur est de retour à Washington, et veut s'en prendre à la famille de Hotch. L'équipe fait tout pour le retrouver avant qu'il n'arrive à eux. Cet épisode est raconté par les membres de l'équipe, qui, chacun leur tour, font leur rapport des événements récents au chef de section Strauss.
Citations- D'introduction : « Que celui qui combat les monstres prenne garde dans sa guerre à ne pas devenir un monstre lui-même. À force de plonger trop longtemps votre regard dans l'abîme, c'est l'abîme qui entre en vous. » de Friedrich Nietzsche.
- De conclusion : « Ce qu'il y a de meilleur en nous est lié à l'amour que nous portons à la famille, car cela montre la mesure de stabilité qui est elle-même à la mesure de notre loyauté. » de Haniel Long (en).
Épisode 10 : Séquestration
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Une soirée presque parfaite (France)
Titre original
The Slave of Duty
Numéro de production
101 (5-10)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 14,43 millions de téléspectateurs[23] (première diffusion)
- Canada : 2,278 millions de téléspectateurs[24] (première diffusion)
- Rena Sofer (Erika Silverman)
- Jayne Atkinson (Erin Strauss)
- Josh Stewart (Det. William LaMontagne Jr.)
- Nicholas Brendon (Kevin Lynch)
- Meredith Monroe (Haley Hotchner)
- Khary Payton (Det. Kaminski)
- Molly Baker (Jessica Brooks)
- Wes Brown (Joe Belser)
- Brian Appel (Agent Anderson)
- Joe Allen Price (Minister)
- Jonathan Nail (Coroner)
- Cade Owens (Jack Hotchner)
- James Lowe (Grant Franklin)
- Gina Garcia Sharp (Evidence Tech Gina)
- Elizabeth Harmon (Park Supervisor)
- Patty Malcolm (Ann Herron)
- Frederick D. Tucker (Valet Manager)
- Dré Michael Chaney (Club Manager)
Pendant les obsèques de Haley, l'équipe est appelée pour résoudre une nouvelle affaire : un homme s'immisce dans les maisons de ses victimes, des femmes brunes, et essaye de vivre un fantasme romantique : si les femmes ne jouent pas le jeu, il les tue.
Citations- D'introduction :
- « C'est l'amour qui fait tourner le monde. » de William S. Gilbert.
- « Notre amour c'est notre maison, nos pieds peuvent la quitter, mais nos cœurs jamais. » d'Oliver Wendell Holmes.
- De conclusion : « Ce qui se trouve derrière ou devant nous n'a que peu d'importance comparé à ce que nous avons en nous. » de Ralph Waldo Emerson.
Épisode 11 : Le Bon et le Méchant
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Représailles (France)
Titre original
Retaliation
Numéro de production
102 (5-11)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 14,68 millions de téléspectateurs (première diffusion)
- Canada : 1,367 million de téléspectateurs[25] (première diffusion)
- Lee Tergesen (Dale Shrader)
- A. Martinez (Bunting)
- Tim Guinee (Joe Muller)
- Jordan Van Vranken (Jenny Shrader)
- Angela Pierce (Connie Shrader)
- Monroe Makowsky (Dan Otey)
- Leslie Stevens (Karen Otey)
- Reamy Hall (Molly Muller)
- Griffin Cleveland (Son)
- Jan Hoag (Betts)
- Sarah Flannery (Stacey Ryan)
- Caleb Mayo (Junkie)
- Darr Gregor Davis (Jason Otey)
Hotch revient dans la brigade. Pendant ce temps, Prentiss est blessée au cours de l'évasion du prisonnier qu'elle escortait. Morgan la conduit à l'hôpital.
Citations- D'introduction : « Les hommes sont plus enclins à rendre le mal que le bien, car la reconnaissance est un poids, alors que la vengeance est un plaisir. » de Tacite.
- De conclusion : « Il y a du sacré dans les larmes. Ce ne sont pas des signes de faiblesse, mais de force. Ce sont les messagers de l'incommensurable chagrin, et de l'indicible amour. » de Washington Irving.
Épisode 12 : Collection macabre
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
La poupée qui dit non (France)
Titre original
The Uncanny Valley
Numéro de production
103 (5-12)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 13,9 millions de téléspectateurs[26] (première diffusion)
- Canada : 2,347 millions de téléspectateurs[27] (première diffusion)
- France : 7,8 millions de téléspectateurs[réf. souhaitée] (première diffusion)
- Jonathan Frakes (Dr Malcolm)
- Jeffrey Johnson (Detective Cotrone)
- Rosalie Ward (Bethany Wallace)
- Monique Patrice (Maxine Wynan)
- Megan Duffy (Cindy Amundson)
- Leonard Robinson (Joe)
- Andy Rolfes (Carousel Manager)
- Matthew Moy (Eric)
- Anna Moore (Mary Newsome)
- Dan Ernst (Bob Stuart)
- Valeri Ross (Linda Jackson)
- Tacey Adams (M.E.)
- Butch Klein (Marc)
- Joanne Casey (Phyllis)
- Gregory Marcel (Karl Wallace)
- Patrick O'Connor (Dr Finn)
- Christopher Boyer (Shop Manager)
Une jeune femme est retrouvée morte sur un carrousel par un gardien de sécurité. L'équipe est envoyée sur place pour tenter de retrouver plusieurs femmes disparues ayant un lien avec la femme du carrousel. La meurtrière kidnappe des femmes, les drogue pour les paralyser afin de les faire ressembler à des poupées.
Citations- D'introduction : « Tout ce à quoi tu ne peux renoncer quand tu n'en a plus l'utilité, finit par te posséder. Et dans cette époque de matérialisme hystérique, nombreux sont ceux qui sont possédés par leurs possessions. » de Mildred Lisette Norman.
- De conclusion : « Dans la vie, contrairement aux échecs, la partie continue après échec et mat. » d'Isaac Asimov.
Épisode 13 : Jeux dangereux
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Risky Business
Numéro de production
104 (5-13)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 14,91 millions de téléspectateurs[28] (première diffusion)
- Canada : 2,736 millions de téléspectateurs[29] (première diffusion)
- Rene Hamilton (Mrs. Krouse)
- Justin Prentice (Ryan Krouse)
- Amanda Leighton (Trish Leake)
- John Pyper-Ferguson (Wilson Summers)
- Lauren Letherer (Mrs. Leake)
- Michael Christopher Bolten (Christopher Summers)
- D. C. Douglas (Mr. Krouse)
- Christopher Weir (Mr. Leake)
- Clare Carey (Sheriff Samuels)
- Joe Jagatic (Deputy #1)
- Kim Irwin Dildine (Principal)
- Dalton O'Dell (Ted)
- Ellen Marlow (Lindsay)
- Samantha Grace McCullough (Classmate #1)
- Kayla Girling (Classmate #2)
- Skylar Nevolo (Classmate #3)
Dans le Wyoming, un nombre inhabituel d'adolescents trouvés pendus dans leur chambre éveille les soupçons de J.J. L'équipe essaie de déterminer s'il s'agit de suicides ou de meurtres. En recoupant les informations, Garcia fait une découverte inquiétante...
Citations- D'introduction : « La vie est un jeu, joue le. La vie est trop précieuse, ne la détruit pas. » de Mère Teresa.
- De conclusion : « L'expérience est un professeur brutal, mais on apprend, mon Dieu comme on apprend ! » de C. S. Lewis.
Épisode 14 : Parasite
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Parasite
Numéro de production
105 (5-14)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 14,75 millions de téléspectateurs[30] (première diffusion)
- Canada : 1,687 million de téléspectateurs[31] (première diffusion)
- David Eigenberg (Agent Russel Goldman)
- Annabeth Gish (Rebecca Hodges)
- Victor Webster (William Hodges/Hunter Portland/Grant Dale/Henry Muffet)
- Bryce Robinson (JD Hodges)
- Rebecca Staab (Lorraine Horton)
- Suzanne Quast (Carla Marshall)
- John Idakitis (Frank McKelson)
- Anna Marie Wood (Dina McKelson)
- Valerie Cruz (Brooke Sanchez)
- Mike Randleman (Stuart)
- Calvin Harrison (Agent Cal)
Le BAU brosse le portrait d'un escroc dont les arnaques deviennent si compliquées qu'il commence à tuer les personnes qui soupçonnent un éventuel piège en ne comprenant pas ses manœuvres…
Citations- D'introduction : « Si je suis ce que je possède, et que je perds tout ce que j'ai, qui suis-je ? » d'Erich Fromm.
- De conclusion : « Oh, quelle inextricable toile nous tissons, lorsque nous commençons à nous exercer au mensonge. » de Sir Walter Scott.
Épisode 15 : L'Ennemi public
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Public Enemy
Numéro de production
106 (5-15)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 14,33 millions de téléspectateurs[32] (première diffusion)
- Canada : 2,15 millions de téléspectateurs[33] (première diffusion)
- France : 8,54 millions de téléspectateurs[réf. souhaitée] (première diffusion)
- Sprague Grayden (Meg Collins)
- David Lee Landry (Paul Collins)
- Anna Clark (Sophia Collins)
- Larry Clarke (Father Kendellen)
- Debra Leigh (Parishioner)
- Dwayne Standridge (Layperson #1)
- Curtis Fortier (Layperson #2)
- Nate Mooney (Connor O'Brien)
- Frank John Hughes (Detective Moreland)
- Leah Allers (Reporter #1)
- Rob Roy Cesar (Reporter #2)
- Sean Patrick Murphy (Officer Liddy)
- Brantley M. Dunaway (Officer Gardella)
- Natalie Brooke Edwards (Tara Kelly)
- Shane Zeranski (Looky-Lou)
- Jennifer M. Cortese (Library Mother)
- Ryan Kyler Bailey (Clerk)
- Timothy Brennen (Billy O'Brien)
- Randon Davitt (Young Connor)
- Dan Mailley (Salesman)
Un tueur égorge ses victimes dans des lieux publics. Quand un meurtre a lieu dans une église, le BAU est appelé.
Citations- D'introduction : « Montrez moi un héros, et je vous écrirai une tragédie. » de Francis Scott Fitzgerald.
- De conclusion : « Lorsqu'un père donne à son fils, les deux sont en joie. Lorsqu'un fils donne à son père, les deux sont en larmes. » de William Shakespeare.
Épisode 16 : Les Ogres
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Commentaires
Hansel et Gretel (France)
Titre original
Mosley Lane
Numéro de production
107 (5-16)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 13 millions de téléspectateurs (première diffusion)
- Canada : 1,299 million de téléspectateurs[35] (première diffusion)
- France : 6,65 millions de téléspectateurs (première diffusion)
- Ann Cusack (Sarah Hillridge)
- Bud Cort (Roger Roycewood)
- Beth Grant (Anita Roycewood)
- Brooke Smith (Barbara Lynch)
- Toby Huss (Frank Lynch)
- Cameron Protzman (Aimee Lynch)
- Grace Savage (News Anchor)
- Austin Mincks (Stephen Shepherd)
- Evan Peters (Charlie Hillridge)
- Bunny Levine (Martha)
- Mark St. Amant (Jake Hillridge)
- David Youse (Mr. Shepherd)
- Debra Sullivan (Mrs. Shepherd)
- Katlin Mastandrea (Mae)
- Richard Clarke Larsen (Mr. Hayden)
- Alton Clemente (Deputy)
L'équipe enquête sur des enlèvements d'enfants. Une mère de famille suggère que les rapts auraient commencé près de dix ans auparavant.
Citations- D'introduction : « L'espoir est le pire des maux, car il prolonge la souffrance de l'homme. » de Friedrich Nietzsche.
- De conclusion : « L'espoir est une étrange chose à plumes qui se penche dans notre âme, chante des chansons sans paroles, et ne s'arrête jamais. » d'Emily Dickinson.
Cet épisode est réalisé par Matthew Gray Gubler qui joue le rôle de Spencer Reid.
Épisode 17 : Le Roi solitaire
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Solitary Man
Numéro de production
108 (5-17)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 13,29 millions de téléspectateurs (première diffusion)
- Canada : 1,897 million de téléspectateurs[36] (première diffusion)
- Gabrielle Carteris (Nancy Campbell)
- Bradford Tatum (Truck Driver)
- Melissa Culverwell (Lynn Clemons)
- Morgan Lily (Jody Clemons)
- Kimberly Adair (Tanya Hill)
- Scarlett McAlister (Betty)
- Stuart G. Bennett (Sam)
- Ariana Savalas (Bobby Lainsford)
- Obba Babatundé (Sheriff Frank Sanders)
- Brynn Samms (Courtney Campbell)
- Hugo Armstrong (Manager)
L'équipe enquête sur un chauffeur routier qui enlève et tue des femmes en se débarrassant très rapidement de leurs corps en bordure d'autoroute. Cependant, il ne choisit pas ses victimes en fonction de signes caractéristiques car elles n'ont pas de liens particuliers entre elles…
Citations- D'introduction : « Nous sommes tous condamnés à être prisonniers de notre enveloppe charnelle jusqu'au dernier jour. » de Tennessee Williams.
- De conclusion : « La famille est un refuge dans ce monde cruel. » de Christopher Lasch.
Épisode 18 : Intime conviction
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Commentaires
Travail d'équipes[37] (France)
Titre original
The Fight
Numéro de production
109 (5-18)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 12,7 millions de téléspectateurs[39] (première diffusion)
- Canada : 1,884 million de téléspectateurs[40] (première diffusion)
- Forest Whitaker (agent Sam Cooper (en))
- Matt Ryan (agent spécial Mick Rawson)
- Michael Kelly (agent spécial Jonathan Simms)
- Beau Garrett (agent spéciale Gina LaSalle)
- Mary Steenburgen (Director Beth Griffith)
- Jason Brooks (Bell)
- Jason Wiles (Ben McBride)
- Alexa Nikolas (Jane McBride)
- Lesley Fera (Leslie McBride)
- Kelvin Han Yee (Detective Ekler)
- Scott Allan Campbell (Detective Ganz)
- Felix Solis (Nelson G)
- Howard S. Miller (Coroner)
- Eric B. Gerleman (Suspect)
L'équipe a été appelée par Sam Cooper, un autre agent du BAU, pour se rendre à San Francisco pour les besoins d'une nouvelle enquête. En effet, les cadavres de trois sans-abri sont retrouvés plus ou moins à la même date puis les meurtres s'arrêtent brusquement et cela dure depuis trois ans…
Citations- D'introduction : « J'ai découvert un paradoxe. Si vous aimez jusqu'à la douleur, il n'y a plus de douleur, seulement plus d'amour. » de Mère Teresa.
Cet épisode est une incursion de Esprits criminels : Unité parallèle, première série dérivée d'Esprits criminels[41].
Épisode 19 : Droit de passage en VO
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
La Grande Faucheuse (France)
Titre original
A Rite of Passage
Numéro de production
110 (5-19)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 12,44 millions de téléspectateurs[43] (première diffusion)
- Canada : 1,815 million de téléspectateurs[44] (première diffusion)
- France : 7,4 millions de téléspectateurs[réf. souhaitée] (première diffusion)
- Mike Doyle (Deputy Boyd)
- Joseph Lucero (Jose)
- Jaime Alvarez (Man)
- Marlene Forte (Sheriff Ruiz)
- Lyn Mahler (M.E.)
- Kurt Caceres (Omar)
- Eduardo Ambriz DeColosio (Coyote #1)
- Kristen Alaniz (Mother)
- Nathaniel Pena (Young Boy)
- Alex Quijano (Deputy Gentry)
- Casey Nelson (Deputy Gannon)
- Justin Huen (Richard)
- Elena Campbell-Martinez (Marion)
- Shannon McClung (Evidence Tech)
- Parvesh Cheena (en) (Father)
Derek et ses collègues se rendent au Texas pour capturer un tueur en série qui vise les immigrants illégaux qui tentent de traverser la frontière américaine à Terlingua.
Citations- D'introduction : « L'emploi du temps d'un lion est déterminé par son appétit. Lorsqu'il est rassasié, le prédateur et ses proies vivent paisiblement côte à côte. » de Chuck Jones.
- De conclusion : « De nombreuses personnes se font une fausse idée du bonheur : on ne l'atteint pas en satisfaisant ses désirs, mais en se vouant à un but louable. » d'Helen Keller.
Épisode 20 : Un millier de mots
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
L’Homme illustré (France)
Titre original
…A Thousand Words
Numéro de production
111 (5-20)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 12,39 millions de téléspectateurs[46] (première diffusion)
- Canada : 1,52 million de téléspectateurs[47] (première diffusion)
- Greg Jennings (Tech Jennings)
- Dean Norris (Detective Barton)
- Jolene Andersen (Juliet)
- Holland Roden (Rebecca)
- Kimberly Van Luin (Police Dispatcher One)
- Dana Lyn Baron (Police Dispatcher Two)
- Tina Lifford (Nora)
- John Thaddeus (Unsub/Man)
- Fred Cross (Trooper Pasternak)
- David Stranbra (Trooper Creighton)
- Jason M. Roberts (Deliveryman)
- J.F. Pryor (Tommy)
- Reginald Mayo (Paramedic)
Le BAU se rend à Tallahassee pour profiler un tueur en série qui porte des tatouages de plusieurs femmes disparues. Il vient de se suicider, et a laissé de nombreux indices sur les lieux.
Citations- D'introduction : « Un artiste sincère chercher à créer une chose qui est en elle-même une chose vivante. » de William Dobell.
- De conclusion : « J'ai vu des enfants braver et surmonter l'influence d'une hérédité malsaine. Cela tient à la pureté qui est un composé inhérent à l'âme humaine. » de Gandhi.
Épisode 21 : Le Chasseur
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Commentaires
Techniques de chasse (France)
Titre original
Exit Wounds
Numéro de production
112 (5-21)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 13,07 millions de téléspectateurs[50] (première diffusion)
- Canada : 1,343 million de téléspectateurs[51] (première diffusion)
- France : 7,4 millions de téléspectateurs[réf. souhaitée] (première diffusion)
- Nicholas Brendon (Kevin Lynch)
- Kimberly Estrada (Brenda Bright)
- Robert Dolan (Keith Graves)
- Mark L. Young (Owen Porter)
- Scarlett McAlister (Deputy Susan Flack)
- Wings Hauser (Sheriff Rhodes)
- Steven Montfort (Craig Ramey)
- David Carpenter (Doc Johnson)
- Dale Dickey (Carol)
- Eric Ladin (Joshua)
- Pat Caldwell (Mrs. Brown)
- Karen Strassman (Martha Porter)
- Natasha Sims (Kat Allen)
- Peter Colburn (Mr. Porter)
L'équipe du BAU, accompagné de Garcia qui aura un rôle crucial dans une affaire, se rendent en Alaska pour enquêter sur les meurtres de plusieurs membres d'une petite ville.
Citations- D'introduction : « La nature, derrière ses aspects éblouissants et ses phénomènes extraordinaires, n'est rien d'autre que le théâtre de la tragédie humaine. » de John Morley.
- De conclusion : « Il n'y a rien d'aussi fort que la douceur, et rien n'est aussi doux que la vraie force. » de Ralph Washington Sockman.
C'est la première enquête du BAU en dehors des États continentaux.
Épisode 22 : Traque sur internet
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Commentaires
Données privées (France)
Titre original
The Internet is Forever
Numéro de production
113 (5-22)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 13,25 millions de téléspectateurs (première diffusion)
- Canada : 1,702 million de téléspectateurs[53] (première diffusion)
- France : 9,1 millions de téléspectateurs (première diffusion)
- Jonathan Goldstein (Detective John Fordham)
- Reece Rios (Unsub)
- Ned Schmidtke (Austin Chapman)
- Karen Forest (Norma Renmar)
- Kathryn Michelle (Mary Ann)
- Tyler Jacob Moore (Brad)
- Peggy McClellan (Allison Kittredge)
- Justin Sintic (Texting Detective)
- Graham Clarke (Reporter)
- Stefanie McCall (Reporter #2)
- Katherine Conway (Dorris Archer)
- Matthew Rocheleau (Scott Weldon)
- Ian Vogt (David Caston)
- Deborah Puette (Louise Hightower)
- Sarah Lieving (Lucy Masters)
- Nate Donaldson (Faux Unsub)
L'équipe se rend à Boise pour profiler un tueur en série qui utilise internet et les sites de réseaux sociaux pour trouver ses victimes.
Citations- D'introduction : « L'unique problème de la communication, c'est l'illusion qu'elle entretient. » de George Bernard Shaw.
- De conclusion : « Internet est la première chose que l'homme a créée sans la comprendre, c'est la plus grande expérience en matière d'anarchie jamais réalisée. » d'Eric Schmidt.
Lors de l'épisode 21 de la deuxième saison : Les Proies, l'équipe s'était déjà rendue à Boise, la capitale de l'Idaho.
Épisode 23 : Heures sombres (1re partie)
[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Plus sombre que la nuit (1re partie) (France)
Titre original
Our Darkest Hour
Numéro de production
114 (5-23)
Première diffusionScénario
Audiences
- États-Unis : 12,8 millions de téléspectateurs (première diffusion)
- Canada : 1,055 million de téléspectateurs[55] (première diffusion)
- France : 9,3 millions de téléspectateurs[réf. souhaitée] (première diffusion)
- Tim Curry (Billy Flynn, le Prince des ténèbres)
- Eric Close (détective Matt Spicer)
- Robert Davi (détective Eric Kurzbard)
- Kent Shocknek (Newsanchor Kent)
- Laura Diaz (Newsanchor Laura)
- Pat Harvey (Newsanchor Pat)
- Paul Magers (Newsanchor Paul)
- Linda Purl (Colleen Everson)
- Dar Dixon (Greg Everson)
- Tina Huang (Reporter)
- Maxim Knight (Carter)
- Caroline Kinsolving (Spicer's Mom)
- Austin Highsmith (Kristin)
- Isabella Murad (Ellie Spicer)
- Ricardo J. Chacon (Cordo)
- Emilee Annine (Annie)
- Mark Thompson (DJ Mark)
- Brian Phelps (DJ Brian)
- Jeanine Harrington (Carter's Aunt)
L'équipe fait face à un cas très difficile quand un tueur en série sort de sa cachette pendant un blackout général pour traquer de nouvelles victimes.
Citations- D'introduction : « Et d'au-delà les ténèbres vint la main qui asservit la nature et modèle les hommes. » d'Alfred Tennyson.
Lien externe
[modifier | modifier le code]Notes et références
[modifier | modifier le code]- (en) « Criminal Minds exclusive: D.B. Sweeney's on the case for six episodes », sur EW,
- (en) « Rock Star Gavin Rossdale to Guest Star on Criminal Minds This Fall on the CBS Television Network », sur TheFutonCritic,
- L'épisode 14 de la saison, n'a jamais été diffusé ou la date de diffusion est inconnu.
- (en) « Wednesday broadcast finals: Modern Family down a tenth, Cougar Town up a tenth with adults 18-49 », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 1er épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Audience du 2e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Wednesday Broadcast finals: Modern Family, Cougar Town, Glee, Criminal Minds tick up in finals; Old Christine down a tick », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 3e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Wednesday broadcast finals: Glee, The Middle, Jay Leno tick up, CBS comedies, Mercy, L&O:SVU tick down », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 4e épisode au Canada » [PDF], BBM
- « Reprise de diffusion sur TF1 » consulté le 19 octobre 2010
- « Date de la diffusion » consulté le 20 octobre 2010
- (en) « Broadcast finals: Glee, Modern Family, Cougar Town, Criminal Minds tick up; Mercy, Old Christine, SVU, Eastwick tick down », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 5e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Broadcast Finals: Modern Family, Criminal Minds up, Eastwick down », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 6e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Wednesday Broadcast finals: Glee, CMA Awards, SYTYCD tick up, Mercy, Gary Unmarried down », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 7e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Wednesday broadcast & cable finals: Glee, America's Next Top Model tick up », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 8e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Titre officiel original »
- (en) « Audience du 9e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Broadcast Finals: Glee rises to season high; Criminal Minds up; The Middle, Gary Unmarried down a tick », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 10e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Audience du 11e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Wednesday Broadcast Finals + American Idol Breakdown », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 12e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Wednesday Broadcast Finals: Idol, Modern Family Up; Gary, Criminal Minds, CSI:NY Down », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 13e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Wednesday Broadcast Final Ratings; Idol Ticks Up, Ugly Betty Ticks Down », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 14e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Broadcast Finals: ABC's Entire Lineup Drops By 1/10th with Adults 18-49; Criminal Minds, CSI: NY Drop », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 15e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « CTV Highlights Mar 8-19 », consulté le 8 mars 2010
- (en) « Audience du 16e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Audience du 17e épisode au Canada » [PDF], BBM
- « Titre FR de TF1 » consulté le 19 octobre 2011
- « L'épisode crossover avec la série dérivée diffusé le 7 novembre 2011 sur TF1 » consulté le 19 octobre 2011
- (en) « Wednesday Finals: CSI: NY Dips Further + South Park, In Plain Sight and More », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 18e épisode au Canada » [PDF], BBM
- (en) « Épisode crossover avec le spin-off de la série » consulté le 10 mars 2010
- « Reprise de la diffusion sur TSR1 » consulté le 29 octobre 2010
- (en) « Wednesday Broadcast Finals: The Middle, Modern Family, Cougar Town Adjusted Up; Ugly Betty Down », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 19e épisode au Canada » [PDF], BBM
- « Date de diffusion sur TSR1 » consulté le 29 octobre 2010
- (en) « Wednesday Finals: American Idol, The Middle, Modern Family, Cougar Town and CSI: NY Adjusted Up », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 20e épisode au Canada » [PDF], BBM
- « Reprise des inédits sur RTL-TVI » consulté le 3 novembre 2010, m-à-j le 19 novembre 2010
- « Date de diffusion sur TSR1 » consulté le 29 octobre 2010
- (en) « Wednesday Finals: American Idol, Modern Family, Cougar Town Adjusted Up; Old Christine, Happy Town Adjusted Down », sur TVbytheNumbers,
- (en) « Audience du 21e épisode au Canada » [PDF], BBM
- « Date de diffusion sur TSR1 » consulté le 29 octobre 2010
- (en) « Audience du 22e épisode au Canada » [PDF], BBM
- « Date de diffusion sur TSR1 » consulté le 3 novembre 2010
- (en) « Audience du 23e épisode au Canada » [PDF], BBM