« Achuar (langue) » : différence entre les versions
m Bandeau langue/peuple |
RI : ajout ethnie |
||
(32 versions intermédiaires par 22 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{ébauche|langue}} |
|||
{{Autre4|la langue achuar|le peuple achuar|Achuar}} |
{{Autre4|la langue achuar|le peuple achuar|Achuar}} |
||
{{ébauche|langue}} |
|||
{{Infobox Langue |
{{Infobox Langue |
||
|nom |
|nom =Achuar |
||
|nomnatif |
|nomnatif = |
||
|parlée =au |
|||
|pays= {{Pérou}}<br />{{Équateur}} |
|||
|pays =[[Équateur (pays)|Équateur]], [[Pérou]] |
|||
|région= [[Amazonie]] |
|||
|région =[[Amazonie]] |
|||
|locuteurs= {{formatnum:3500}}<ref>{{ethnologue|acu}}</ref> |
|||
|locuteurs ={{formatnum:3500}}<ref>{{ethnologue|acu}}</ref> |
|||
|rang= |
|||
|typologie= |
|typologie = |
||
|couleurfamille=skyblue |
|couleurfamille =skyblue |
||
|famille ={{Hiérarchie|jivaro|achuar}} |
|||
|couleurfond=#CEE5EE |
|||
|famille= {{Branche amérindien}}<br/>-[[Langues jivaro]]<br/>{{Niveau 2}}Achuar |
|||
|langueofficielle= |
|langueofficielle= |
||
|académie= |
|académie = |
||
|iso1= |
|iso1 = |
||
|iso2= |
|iso2 = |
||
|iso3 =acu |
|||
|iso3=[http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=acu acu] |
|||
|iso5 = |
|||
|sil= |
|||
|ietf =acu |
|||
|type= |
|||
|type = |
|||
|étendue= |
|||
|étendue = |
|||
|échantillon= |
|||
|échantillon = |
|||
|nomfamille = |
|||
|auteur = |
|||
|naissance = |
|||
|période = |
|||
|mort = |
|||
|languefille = |
|||
|typelangueconstruite= |
|||
}} |
|||
L’'''achuar''' (ou '''achual''') est la [[langues jivaro|langue jivaro]] parlée par les [[Achuar]], en [[Amazonie]] [[Pérou|péruvienne]], dans la région de [[région de Loreto|Loreto]] ainsi qu'en [[Équateur (pays)|Équateur]]. |
|||
== Écriture == |
|||
Environ 80 % d’Achuar savent lire en 2020, cependant il n’y a pas d’orthographe achuar standardisée, mais deux orthographes sont principalement utilisées, l’une dite « phonétique » et proche de l’orthographe espagnole et l’autre dite « phonémique » et proche des autres langues chicham{{sfn|Kohlberger|2020|p=31-37}}. |
|||
{|class="wikitable" |
|||
|+ Alphabet achuar « phonétique » |
|||
|- |
|||
| a || b || ch || d || e |
|||
| g || i || j || k || m |
|||
| n |
|||
|- |
|||
| ñ || p || r || s |
|||
| sh || t || ts || u || w |
|||
| y |
|||
|} |
|||
L’orthographe dite phonétique utilise le digramme {{graphie|gu}} avant {{graphie|e, i}}, et {{graphie|ü}} si le {{graphie|u}} est distinct, comme en espagnol. Le {{SAPI|ŋ}} est transcrit {{graphie|nk}} en fin de mot{{sfn|Kohlberger|2020|p=31-37}}. |
|||
{|class="wikitable" |
|||
|+ Alphabet achuar « phonémique » |
|||
|- |
|||
| a || ch || e || i || j |
|||
| k || m || ng || n || p |
|||
| r || s || sh || t || ts |
|||
| u || w || y |
|||
|} |
|||
L’orthographe dite phonémique utilise le macron souscrit sous la voyelle pour indiquer sa nasalisation: {{graphie|a̱ e̱ i̱ u̱}} {{APIb|/ã ɨ̃ ĩ ũ/}}, et l’[[accent aigu]] pour indiquer l’[[accent tonique]]{{sfn|Kohlberger|2020|p=31-37}}. |
|||
== Notes et références == |
|||
{{Références}} |
|||
== Voir aussi == |
|||
=== Bibliographie === |
|||
* {{ouvrage |
|||
|langue = en |
|||
| prénom1 = Willem F. H. |
|||
| nom1 = Adelaar |
|||
| prénom2 = Pieter C. |
|||
| nom2 = Muysken |
|||
| titre = The Languages of the Andes |
|||
|collection = Cambridge Language Surveys |
|||
| lieu = Cambridge |
|||
| éditeur = Cambridge University Press |
|||
| année première édition = 2004 |
|||
| année = 2007 |
|||
| isbn = 978-0-521-36831-5 |
|||
}} |
|||
* {{ouvrage |
|||
|langue = en |
|||
| prénom = Martin |
|||
| nom = Kohlberger |
|||
| année = 2020 |
|||
| titre = A Grammatical Description of Shiwiar |
|||
|nature ouvrage = thèse de PhD |
|||
| éditeur = Leiden University |
|||
| hdl = 1887/123115 |
|||
| accès hdl = libre |
|||
}} |
}} |
||
L''''achuar''' (ou '''achual''') est une [[langues jivaro|langue jivaro]] parlée en [[Amazonie]] [[Pérou|péruvienne]], dans la région de [[région de Loreto|Loreto]] ainsi qu'en [[Équateur]]. |
|||
=== Articles connexes === |
|||
==Notes et références== |
|||
* [[Linguistique]] |
|||
<references /> |
|||
** [[Liste de langues]] |
|||
==Sources== |
|||
*** [[Langues par famille]] |
|||
* Adelaar, Willem F.H., Peter C. Myusken, ''The Languages of the Andes'', Cambridge Language Surveys, Cambridge, Cambridge University Press, 2004 (Édition revue, 2007), p.432-447. {{ISBN|978-0-521-36831-5}} |
|||
**** [[Langues amérindiennes]] |
|||
***** [[Langues jivaro]] |
|||
* Ethnies : [[Aguarunas]] (Awajuns), [[Shuars]], [[Huambisa]]s (Wampis) |
|||
* [[Peuples indigènes d'Amérique du Sud]] |
|||
== Liens externes == |
=== Liens externes === |
||
*{{ethnologue|acu}} |
* {{ethnologue|acu}} |
||
* {{Autorité}} |
|||
{{Portail|langues|Pérou}} |
{{Portail|langues|Amérique précolombienne|Pérou|Équateur}} |
||
[[Catégorie:Inventaire de langues]] |
[[Catégorie:Inventaire de langues]] |
||
[[Catégorie: |
[[Catégorie:Inventaire de langues amérindiennes]] |
||
[[Catégorie:Langue |
[[Catégorie:Langue jivaro]] |
||
[[Catégorie:Langue |
[[Catégorie:Langue amérindienne en Amérique du Sud]] |
||
[[Catégorie:Langue amérindienne au Pérou]] |
|||
[[Catégorie:Langue amérindienne en Équateur]] |
Dernière version du 11 septembre 2024 à 07:26
Achuar | |
Pays | Équateur, Pérou |
---|---|
Région | Amazonie |
Nombre de locuteurs | 3 500[1] |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | acu
|
ISO 639-3 | acu
|
État de conservation | |
Langue sérieusement en danger (SE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
|
|
modifier |
L’achuar (ou achual) est la langue jivaro parlée par les Achuar, en Amazonie péruvienne, dans la région de Loreto ainsi qu'en Équateur.
Écriture
[modifier | modifier le code]Environ 80 % d’Achuar savent lire en 2020, cependant il n’y a pas d’orthographe achuar standardisée, mais deux orthographes sont principalement utilisées, l’une dite « phonétique » et proche de l’orthographe espagnole et l’autre dite « phonémique » et proche des autres langues chicham[2].
a | b | ch | d | e | g | i | j | k | m | n |
ñ | p | r | s | sh | t | ts | u | w | y |
L’orthographe dite phonétique utilise le digramme ‹ gu › avant ‹ e, i ›, et ‹ ü › si le ‹ u › est distinct, comme en espagnol. Le [ŋ] est transcrit ‹ nk › en fin de mot[2].
a | ch | e | i | j | k | m | ng | n | p | r | s | sh | t | ts | u | w | y |
L’orthographe dite phonémique utilise le macron souscrit sous la voyelle pour indiquer sa nasalisation: ‹ a̱ e̱ i̱ u̱ › /ã ɨ̃ ĩ ũ/, et l’accent aigu pour indiquer l’accent tonique[2].
Notes et références
[modifier | modifier le code]- (en) Fiche langue
[acu]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - Kohlberger 2020, p. 31-37.
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (en) Willem F. H. Adelaar et Pieter C. Muysken, The Languages of the Andes, Cambridge, Cambridge University Press, coll. « Cambridge Language Surveys », (1re éd. 2004) (ISBN 978-0-521-36831-5)
- (en) Martin Kohlberger, A Grammatical Description of Shiwiar (thèse de PhD), Leiden University, (hdl 1887/123115 )
Articles connexes
[modifier | modifier le code]- Linguistique
- Ethnies : Aguarunas (Awajuns), Shuars, Huambisas (Wampis)
- Peuples indigènes d'Amérique du Sud
Liens externes
[modifier | modifier le code]- (en) Fiche langue
[acu]
dans la base de données linguistique Ethnologue.