s-
Étymologie
modifierPréfixe
modifiers- \s\
- (Physique) Préfixe utilisé pour former le nom du boson superpartenaire prédit d’un fermion connu, par la théorie de la supersymétrie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Composés
modifierTraductions
modifierAnagrammes
modifierÉtymologie
modifierPréfixe
modifiers- \s\
- (Physique) S-.
Composés
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « s- [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « s- [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préfixe
modifier
arabe |
|
s- | |
ⵙ- |
s- \Prononciation ?\
- Préfixe causatif.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Étymologie
modifierPréfixe 1
modifiers- \s\
- É-, préfixe marquant le déplacement de quelque chose.
Dérivés
modifierPréfixe 2
modifiers- \z\
- Dé-, préfixe rentrant dans la formation des verbes en indiquant l’action opposée du verbe préfixé.
- Dé-, préfixe venant en remplacement d’un préfixe déjà existant et indiquant l’action opposée du verbe préfixé.
- imbrogliare (« emmêler ») → sbrogliare (« démêler »).
- En-, préfixe inchoatif marquant l’intensification de l’action.
Références
modifier- ↑ « s- », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- [2] G. Devoto, Il prefisso s- in italiano, dans Mélange linguistique
- [3] Bruno Migliorini et Aldo Duro, Prontuario etimologico della lingua italiana, voir l'entrée « s- », Paravia, 1950
Étymologie
modifierPréfixe
modifiers- \s\
- Inactif en tant que tel en latin (il y est dénué de sens spécifique), ce préfixe est une survivance de l’indo-européen commun où il semble avoir eu un sens perfectif. Il explique les doublets repo et serpo (« ramper » → voir reptile et serpent), l’analogie entre scribo (« écrire ») en latin et γράφω, gráphô de même sens en grec ancien, l’équivalence entre culter (« couteau ») et sculpo (« graver, sculpter »).
Étymologie
modifierPréfixe 1
modifiers- \s\
Variantes
modifierComposés
modifier