ce
Apariencia
Entradas similares: -ce, -çe, -če, C'è, CE, Ce, Cé, c'è, cè, cé, cê, cē, çe, Ĉe, ĉe, če, čē, čè, се, сё
ce | |
seseante (AFI) | [ˈse] ⓘ |
no seseante (AFI) | [ˈθe] ⓘ |
silabación | ce |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
homófonos | se, sé |
rima | e |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ce | ces |
- 1 Tipografía
- Nombre de la letra c.
Locuciones
[editar]- ce por be: Con lujo de detalles (España).
- por ce o por be: Por una razón u otra (España).
Véase también
[editar]Asturiano
[editar]ce | |
pronunciación (AFI) | [ˈθe] |
silabación | ce |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | e |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ce | ces |
- 1 Tipografía
- Ce.
ce | |
central (AFI) | [ˈse] |
valenciano (AFI) | [ˈse] |
baleárico (AFI) | [ˈse] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | e |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ce | ces |
- 1 Tipografía
- Ce.
Locuciones
[editar]ce | |
pronunciación (AFI) | [sə] ⓘ |
homófonos | se |
rima | ə |
Etimología 1
[editar]Del francés medio ce ("este"), y este del francés antiguo cel, de cil, del latín ecce e illum.
Adjetivo demostrativo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ce | ces |
Femenino | cette | ces |
- 1
- Este.
- Uso: toma la forma cet delante de un sustantivo masculino que empieza en una vocal o una h muda
Etimología 2
[editar]Del francés antiguo ço, del latín ecce hoc.
Pronombre demostrativo neutro
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | celui | ceux |
Femenino | celle | celles |
Neutro | ce | — |
Locuciones
[editar]Francés medio
[editar]ce | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del francés antiguo cel, y este de cil, del latín ecce e illum.
Adjetivo demostrativo
[editar]- 1
- Este.
Gallego
[editar]ce | |
pronunciación (AFI) | [ˈθe] ⓘ |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ce | ces |
Locuciones
[editar]ce | |
pronunciación (AFI) | /t͡ʃe/ |
silabación | ce |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
Etimología 1
[editar]Del italiano antiguo ce.
Adverbio de lugar
[editar]- 1
- Variante de ci
Etimología 2
[editar]Del italiano antiguo ce.
Forma pronombre
[editar]- 2
- Variante de ci
Italiano antiguo
[editar]ce | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio de lugar
[editar]- 1
- Variante de ci
Etimología 2
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Forma pronombre
[editar]- 2
- Variante de ci
cē | |
clásico (AFI) | cē [keː] |
eclesiástico (AFI) | cē [t͡ʃɛː] |
rima | eː |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino indeclinable
[editar]- 1 Tipografía
- Ce.
ce | |
pronunciación (AFI) | /ˈse/ |
silabación | ce |
rima | e |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo cardinal
[editar]- 1 Números
- Uno.
- Ámbito: Cholula
Náhuatl clásico (Grafía normalizada)
[editar]ce | |
pronunciación (AFI) | ˈseː |
grafías alternativas | cē |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo cardinal
[editar]Paleografía
[editar]- ce (1571, Alonso de Molina)
Napolitano
[editar]ce | |
pronunciación (AFI) | [t͡ʃe] |
Etimología
[editar]Del latín ecce ("he aquí").
Adverbio de lugar
[editar]- 1
- Ahí.
Provenzal antiguo
[editar]ce | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adverbio
[editar]- 1
- Variante de que
Conjunción
[editar]- 2
- Variante de que
Rumano
[editar]ce | |
pronunciación (AFI) | [t͡ʃe] |
Etimología
[editar]Del latín quid[4], y este del protoitálico *kʷid, del protoindoeuropeo *kʷid.
Pronombre interrogativo
[editar]- 1
- Qué.
- Ejemplo: Ce vrei să faci?
Locuciones
[editar]
|
Información adicional
[editar]Tarentino
[editar]ce | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Conjunción
[editar]- 1
- Si.
Pronombre relativo
[editar]- 2
- Quien.
Referencias y notas
[editar]- ↑ «ce» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.
- ↑ De Molina, Alonso (1571). Vocabulario en lengua mexicana y castellana. Editado en la casa de Antonio de Spinosa, Ciudad de México, Editorial Porrua, México.
- ↑ Universidad Nacional Autónoma de México (2002). Gran Diccionario Náhuatl [1], Ciudad Universitaria, Ciudad de México, México.
- ↑ «ce» en DEX online.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:e
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Tipografía
- Asturiano
- AST:Palabras monosílabas
- AST:Rimas:e
- AST:Sustantivos
- AST:Sustantivos femeninos
- AST:Tipografía
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:e
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos femeninos
- CA:Tipografía
- Francés
- FR:Rimas:ə
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Adjetivos
- FR:Adjetivos demostrativos
- FR:Palabras provenientes del francés antiguo
- FR:Pronombres
- FR:Pronombres demostrativos
- Francés medio
- FRM:Palabras sin transcripción fonética
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Adjetivos
- FRM:Adjetivos demostrativos
- Gallego
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Tipografía
- Italiano
- IT:Palabras monosílabas
- IT:Palabras provenientes del italiano antiguo
- IT:Adverbios
- IT:Adverbios de lugar
- IT:Variantes
- Italiano antiguo
- ROA-OIT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OIT:Adverbios
- ROA-OIT:Adverbios de lugar
- ROA-OIT:Variantes
- Latín
- LA:Rimas:eː
- LA:Sustantivos
- LA:Sustantivos femeninos
- LA:Tipografía
- LA:Sustantivos indeclinables
- Náhuatl central
- NHN:Rimas:e
- NHN:Adjetivos
- NHN:Adjetivos cardinales
- NHN:Números
- NHN:Cholula
- Náhuatl clásico
- NCI:Grafía normalizada
- NCI:Adjetivos
- NCI:Adjetivos cardinales
- NCI:Números
- Napolitano
- NAP:Palabras provenientes del latín
- NAP:Adverbios
- NAP:Adverbios de lugar
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Adverbios
- PRO:Variantes
- PRO:Conjunciones
- Rumano
- RO:Palabras provenientes del latín
- RO:Pronombres
- RO:Pronombres interrogativos
- RO:Lista Swadesh
- Tarentino
- ROA-TAR:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-TAR:Palabras de etimología sin precisar
- ROA-TAR:Conjunciones
- ROA-TAR:Pronombres
- ROA-TAR:Pronombres relativos