Demandatam
Demandatam | ||
---|---|---|
Constitución apostólica del papa Benedicto XIV 24 de diciembre de 1743, año IV de su Pontificado | ||
Curabuntur omnes | ||
Español | Demandada | |
Publicado | Benedicti papae XIV Billarium, 2. Mechelen, 1826, pp. 148-161.. | |
Destinatario | Al Patriarca Cirilo VI, Tanas, y a todos los obispos melquittas bajo su jusrisdicción | |
Argumento | Sobre la iglesia greco-melquita | |
Sitio web | TExtos en el bullarium | |
Documentos pontificios | ||
Constitución apostólica • Motu proprio • Encíclica • Exhortación apostólica • Carta apostólica • Breve apostólico • Bula | ||
Demandatam coelitus humilitati nostrae (en español, Se me pidió) es una constitución apostólica promulgada por el papa Benedicto XIV y datada el 24 de diciembre de 1743 sobre la Iglesia greco-melquita católica. Está dirigida al Patriarca de Antioquía Cyril VI Tanas y a todos los obispos melquitas bajo su jurisdicción. El tema de esta constitución apostólica es la preservación integra del rito bizantino en Iglesia católica griega.[1]
Contexto histórico
[editar]Durante la primera parte del siglo XVIII y en contra de los deseos del Papado, se habían introducido muchas modificaciones procedentes de la liturgia romana (latina) en algunas comunidades de la Iglesia greco-melquita católica, principalmente por Euthymios Saifi y Cyril VI Tanas, apoyados por misioneros de rito romano (principalmente franciscanos). Estos cambios producían una división en la iglesia greco-melquita, entre quienes seguían el rito bizantino puro (como la orden el Orden basiliana de San Juan Bautista) y quienes, denominados "latinizadores" en esta constitución apostólica, mezclaban el rito bizantino con el rito romano.
Roma ya había tomado medidas contra los usos de los "latinizadores" (p. ej., las cartas a Saifi en 1723 o el decreto de 8 de julio de 1729). Aun así estas medidas no había resuelto el problema y, en 1743, antes de conceder el palio a Cyril VI Tanas, el papa Benedicto XIV emitió la constitución apostólica Demandatam para poner punto final a la mezcla de ritos litúrgicos.[2]
Contenido
[editar]Los puntos principales de la constitución apostólica son:[3]
- Está prohibido a cualquiera, incluyendo al patriarca, modificar, para añadir o para eliminar cualquier cosa del rito y usos bizantinos (párr. 3);[4]
- Está prohibido que cualquier fiel pase del rito bizantino a un rito latino (párr. 15);
Respecto del "latinizadores" (quienes mezclaban los ritos), a constitución apostólica ordena que todo el fiel bautizado en el rito bizantino regresará a ese rito bizantino. Una excepción se permitía para el área de Damasco, donde los "latinizadores" era numerosos: estos tenía que escoger entre el rito bizantino y el latino, y mantenerse en él sin posteriores mezclas o cambios (párr. 16).
Este documento trata también sobre cuestiones disciplinarias de las órdenes religiosas melquitas.
Véase también
[editar]- Benedicto XIV
- Constitución apostólica
- Iglesia greco-melquita católica
- Rito bizantino
- Rito latinos
- Rito romano
Referencias
[editar]- ↑ Dick, Ignace (1996). Les Melkites Greecs-Orthodoxes et Grecs-Catholiques des Patriarcats d'Antioche, d'Alexandrie et de Jérusalem. Brepols. p. 35. ISBN 2-503-50308-X.
- ↑ Korolevsky, Cyril (1924). «Antioche». Dictionnaire d'histoire et de géographie ecclésiastiques 3. Paris: Letouzey et Ané. p. 649.
- ↑ Texto completo en Benedicti papae XIV. Bullarium 2. Mechelen. 1828. pp. 148-161. Consultado el 20 de junio de 2009.
- ↑ Foskolos, Markos (1973). «L'unione parziale del Patriarcato di Antiochia (1724)». En Metzler J., ed. Sacrae Congregationis de Propaganda Fide Memoria Rerum II. Herder. p. 330. ISBN 3-451-16352-7.
Enlaces externos
[editar]- El texto lintegro disponible on-line (en latino latino)