afiar
Asturian
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin adfiliare, affiliare (“to adopt as a son”), from Latin ad + filius (“son”). Compare Portuguese afilhar, afiliar, Spanish ahijar, Italian affiliare.
Verb
[edit]afiar
Galician
[edit]Etymology
[edit]From a- + fio + -ar, perhaps from Vulgar Latin *affīlāre. Compare Spanish afilar, French affiler, Italian affilare.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]afiar (first-person singular present afío, first-person singular preterite afiei, past participle afiado)
afiar (first-person singular present afio, first-person singular preterite afiei, past participle afiado, reintegrationist norm)
- (transitive) to sharpen
- Synonym: aguzar
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | afiar | |||||
Personal | afiar | afiares | afiar | afiarmos | afiardes | afiaren |
Gerund | ||||||
afiando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | afiado | afiados | ||||
Feminine | afiada | afiadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | afío | afías | afía | afiamos | afiades | afían |
Imperfect | afiaba | afiabas | afiaba | afiabamos | afiabades | afiaban |
Preterite | afiei | afiaches | afiou | afiamos | afiastes | afiaron |
Pluperfect | afiara | afiaras | afiara | afiaramos | afiarades | afiaran |
Future | afiarei | afiarás | afiará | afiaremos | afiaredes | afiarán |
Conditional | afiaría | afiarías | afiaría | afiariamos | afiariades | afiarían |
Subjunctive | ||||||
Present | afíe | afíes | afíe | afiemos | afiedes | afíen |
Imperfect | afiase | afiases | afiase | afiásemos | afiásedes | afiasen |
Future | afiar | afiares | afiar | afiarmos | afiardes | afiaren |
Imperative | ||||||
Affirmative | afía | afíe | afiemos | afiade | afíen | |
Negative (non) | non afíes | non afíe | non afiemos | non afiedes | non afíen |
1Less recommended.
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “afiar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “afiar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “afiar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From a- + fio + -ar, perhaps from Vulgar Latin *affīlāre. Compare Spanish afilar, French affiler, Italian affilare. Doublet of afilar.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: a‧fi‧ar
Verb
[edit]afiar (first-person singular present afio, first-person singular preterite afiei, past participle afiado)
- (transitive) to sharpen
- (transitive, figuratively) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | afiar | |||||
Personal | afiar | afiares | afiar | afiarmos | afiardes | afiarem |
Gerund | ||||||
afiando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | afiado | afiados | ||||
Feminine | afiada | afiadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | afio | afias | afia | afiamos | afiais | afiam |
Imperfect | afiava | afiavas | afiava | afiávamos | afiáveis | afiavam |
Preterite | afiei | afiaste | afiou | afiamos1, afiámos2 | afiastes | afiaram |
Pluperfect | afiara | afiaras | afiara | afiáramos | afiáreis | afiaram |
Future | afiarei | afiarás | afiará | afiaremos | afiareis | afiarão |
Conditional | afiaria | afiarias | afiaria | afiaríamos | afiaríeis | afiariam |
Subjunctive | ||||||
Present | afie | afies | afie | afiemos | afieis | afiem |
Imperfect | afiasse | afiasses | afiasse | afiássemos | afiásseis | afiassem |
Future | afiar | afiares | afiar | afiarmos | afiardes | afiarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | afia | afie | afiemos | afiai | afiem | |
Negative (não) | não afies | não afie | não afiemos | não afieis | não afiem |
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Macanese: afiâ
Further reading
[edit]- “afiar”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2024
- “afiar”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2024
- “afiar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “afiar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “afiar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
- “afiar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
- Asturian terms inherited from Late Latin
- Asturian terms derived from Late Latin
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Galician terms prefixed with a-
- Galician terms suffixed with -ar
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with i becoming í when stressed
- Galician transitive verbs
- Portuguese terms prefixed with a-
- Portuguese terms suffixed with -ar
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese transitive verbs