謾
Appearance
See also: 谩
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]謾 (Kangxi radical 149, 言+11, 18 strokes, cangjie input 卜口日田水 (YRAWE), four-corner 06647, composition ⿰訁曼)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1179, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 35909
- Dae Jaweon: page 1643, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4012, character 10
- Unihan data for U+8B3E
Chinese
[edit]trad. | 謾 | |
---|---|---|
simp. | 谩 |
Glyph origin
[edit]Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄢˊ
- Tongyong Pinyin: mán
- Wade–Giles: man2
- Yale: mán
- Gwoyeu Romatzyh: man
- Palladius: мань (manʹ)
- Sinological IPA (key): /män³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: maan4
- Yale: màahn
- Cantonese Pinyin: maan4
- Guangdong Romanization: man4
- Sinological IPA (key): /maːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Wu
- Middle Chinese: man, maen, mjien, manH, maenH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*mroːn/, /*mroːns/, /*mon/, /*moːn/, /*moːns/
Definitions
[edit]謾
Compounds
[edit]Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄢˋ
- Tongyong Pinyin: màn
- Wade–Giles: man4
- Yale: màn
- Gwoyeu Romatzyh: mann
- Palladius: мань (manʹ)
- Sinological IPA (key): /män⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: maan6
- Yale: maahn
- Cantonese Pinyin: maan6
- Guangdong Romanization: man6
- Sinological IPA (key): /maːn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: man, maen, mjien, manH, maenH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*mroːn/, /*mroːns/, /*mon/, /*moːn/, /*moːns/
Definitions
[edit]謾
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]謾
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]- Go-on: まん (man)、めん (men)
- Kan-on: ばん (ban)
- Kun: あざむく (azamuku, 謾く)、あなどる (anadoru, 謾る)、みだりに (midarini, 謾りに)
Korean
[edit]Hanja
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 謾
- Hokkien lemmas
- Hokkien hanzi
- Hokkien verbs
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading まん
- Japanese kanji with goon reading めん
- Japanese kanji with kan'on reading ばん
- Japanese kanji with kun reading あざむ・く
- Japanese kanji with kun reading あなど・る
- Japanese kanji with kun reading みだ・りに
- Korean lemmas
- Korean hanja