Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
See also: , , , and
U+590D, 复
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-590D

[U+590C]
CJK Unified Ideographs
[U+590E]

Translingual

[edit]
Stroke order
9 strokes

Han character

[edit]

(Kangxi radical 35, +6, 9 strokes, cangjie input 人日竹水 (OAHE), four-corner 80407, composition 𭥍(GHJV) or 𭥍(T))

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 245, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 869, character 6
  • Unihan data for U+590D

Chinese

[edit]

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

At the top of the character, there is a representation of a room at the centre of a corridor (see also ); at the bottom, there is a footprint pointing down . The original meaning is "going back", with a reference to meet people perhaps in a guest room. Original version of . Unrelated to .

The top component of the character is unrelated to , , , as well as .

Etymology 1

[edit]
trad.
simp. #

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (4)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter bjuwk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bɨuk̚/
Pan
Wuyun
/biuk̚/
Shao
Rongfen
/biuk̚/
Edwin
Pulleyblank
/buwk̚/
Li
Rong
/biuk̚/
Wang
Li
/bĭuk̚/
Bernhard
Karlgren
/bʱi̯uk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
fuk6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ bjuwk ›
Old
Chinese
/*m-p(r)uk/
English return

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3554
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*buɡ/

Definitions

[edit]

  1. to go back

Etymology 2

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“to return; to recover; to resume; etc.”).
(This character is the simplified form of ).
Notes:

Etymology 3

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“lined garment; to repeat; to double; to overlap; etc.”).
(This character is the simplified form of ).
Notes:

Etymology 4

[edit]

Definitions

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“to cover; to tip over; to overturn; to flip over; etc.”).
(This character is the former (1964–1986) first-round simplified form of ).
Notes:

Usage notes

[edit]

was officially simplified to in 1964–1986, but now it only simplifies to in the meaning of "to return; to reply", e.g. 答覆答复 (dáfù), 反覆反复 (fǎnfù), and 回覆回复 (huífù). In other meanings, no longer simplifies to , e.g. 翻覆 (fānfù), 覆蓋覆盖 (fùgài), 顛覆颠覆 (diānfù), 傾覆倾覆 (qīngfù), and 覆轍覆辙 (fùzhé).

Korean

[edit]

Etymology 1

[edit]

Hanja

[edit]

(eumhun 회복할 (hoebokhal bok))

Etymology 2

[edit]

Hanja

[edit]

(eumhun 다시 (dasi bu))

same as

  1. return
  2. repeat
  3. repeatedly

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: phúc
, : Hán Nôm readings: phục
, : Hán Nôm readings: phức

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.