奇
See also: 竒
|
Translingual
Han character
奇 (Kangxi radical 37, 大+5, 8 strokes, cangjie input 大一弓口 (KMNR), four-corner 40621, composition ⿱大可)
Derived characters
- 倚, 𠭑, 𠵇, 埼, 婍, 𭓊, 㞆, 崎, 徛, 㥓, 掎, 渏, 猗, 琦, 陭, 旑, 旖, 䐀, 椅, 㱦, 𪸴, 犄, 琦, 𨓾, 畸, 𥇚, 𥏜, 碕, 䄎, 𥟏, 𥺿, 綺(绮), 𦖊, 䗁, 裿, 觭, 䛴, 䝝, 𬥛, 𧼘, 踦, 躸, 輢(𫐎), 錡(锜), 𠔵, 㚡, 䩭, 䭲, 騎(骑), 𩩛, 𩳣, 𩸞, 齮(𬺈), 剞, 𨜅, 攲, 敧, 欹, 㿲, 䫑, 鵸, 𠖏, 寄, 㟢, 䓫, 𩃤, 㢊, 㾨, 𨵤(𬮮)
References
- Kangxi Dictionary: page 250, character 31
- Dai Kanwa Jiten: character 5892
- Dae Jaweon: page 510, character 29
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 533, character 4
- Unihan data for U+5947
Chinese
simp. and trad. |
奇 | |
---|---|---|
alternative forms | 竒 ⿱七可 |
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
奇 | *kral, *ɡral |
畸 | *kral |
剞 | *kral, *kralʔ |
羇 | *kral |
掎 | *kral, *kralʔ, *kʰrals |
攲 | *kral, *kralʔ, *kʰral |
躸 | *kral |
踦 | *kralʔ, *kʰral |
寄 | *krals |
徛 | *krals, *ɡralʔ |
欹 | *kʰral, *qral |
崎 | *kʰral, *ɡɯl |
觭 | *kʰral, *kʰralʔ |
碕 | *kʰral, *kʰralʔ, *ɡral, *ɡɯl |
綺 | *kʰralʔ |
婍 | *kʰralʔ |
騎 | *ɡral, *ɡrals |
琦 | *ɡral |
鵸 | *ɡral |
錡 | *ɡral, *ɡralʔ, *ŋɡralʔ |
輢 | *ɡrals, *qralʔ, *qrals |
齮 | *ŋɡralʔ |
犄 | *qral |
猗 | *qral, *qralʔ |
椅 | *qral, *qralʔ |
旖 | *qral, *qralʔ |
陭 | *qral, *qrals |
檹 | *qral |
漪 | *qral |
倚 | *qralʔ, *qrals |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kral, *ɡral) : semantic 大 (“big; great”) + phonetic 可 (OC *kʰaːlʔ).
Pronunciation 1
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): qi2
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): qi2
- Hakka
- Jin (Wiktionary): qi1
- Northern Min (KCR): gǐ
- Eastern Min (BUC): gì
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6ji
- Xiang (Changsha, Wiktionary): ji2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧˊ
- Tongyong Pinyin: cí
- Wade–Giles: chʻi2
- Yale: chí
- Gwoyeu Romatzyh: chyi
- Palladius: ци (ci)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: qi2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ki
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kei4
- Yale: kèih
- Cantonese Pinyin: kei4
- Guangdong Romanization: kéi4
- Sinological IPA (key): /kʰei̯²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: kei3
- Sinological IPA (key): /kʰei²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: qi2
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi²⁴/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: khì
- Hakka Romanization System: kiˇ
- Hagfa Pinyim: ki2
- Sinological IPA: /kʰi¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: qi1
- Sinological IPA (old-style): /t͡ɕʰi¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: gǐ
- Sinological IPA (key): /ki²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: gì
- Sinological IPA (key): /ki⁵³/
- (Fuzhou)
Note: literary.
Note: literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: gje
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*N-k(r)aj/
- (Zhengzhang): /*ɡral/
Definitions
奇
Compounds
- 七十瓦上霜,八十不稀奇 (qīshí wǎ shàng shuāng, bāshí bù xīqí)
- 七步奇才
- 不以為奇/不以为奇
- 不稀奇
- 不足為奇/不足为奇 (bùzúwéiqí)
- 九命奇冤
- 今古奇觀/今古奇观
- 何足為奇/何足为奇
- 傳奇/传奇 (chuánqí)
- 傳奇故事/传奇故事
- 六出奇計/六出奇计
- 出奇 (chūqí)
- 出奇制勝/出奇制胜 (chūqízhìshèng)
- 千奇百怪 (qiānqíbǎiguài)
- 嘖嘖稱奇/啧啧称奇
- 四大奇書/四大奇书 (Sìdàqíshū)
- 囤積居奇/囤积居奇 (túnjījūqí)
- 大奇
- 天奇地怪
- 夭矯離奇/夭矫离奇
- 天緣奇遇/天缘奇遇
- 奇事 (qíshì)
- 奇人 (qírén)
- 奇人異士/奇人异士
- 奇俊
- 奇偉/奇伟
- 奇僻
- 奇兵 (qíbīng)
- 奇冤極枉/奇冤极枉
- 奇功 (qígōng)
- 奇勛/奇勋 (qíxūn)
- 奇境
- 奇大無比/奇大无比
- 奇奇怪怪 (qíqíguàiguài)
- 奇奧/奇奥
- 奇妙 (qímiào)
- 奇字
- 奇山異水/奇山异水
- 奇峻
- 奇峰 (qífēng)
- 奇峰怪石
- 奇崛
- 奇巧 (qíqiǎo)
- 奇幻 (qíhuàn)
- 奇幻迷離/奇幻迷离
- 奇龐福艾/奇庞福艾
- 奇形怪狀/奇形怪状 (qíxíngguàizhuàng)
- 奇志 (qízhì)
- 奇怪 (qíguài)
- 奇恥大辱/奇耻大辱 (qíchǐdàrǔ)
- 奇想 (qíxiǎng)
- 奇懷/奇怀
- 奇才 (qícái)
- 奇才異能/奇才异能
- 奇技 (qíjì)
- 奇技淫巧 (qíjìyínqiǎo)
- 奇拔
- 奇招
- 奇擎
- 奇效
- 奇文 (qíwén)
- 奇文共賞/奇文共赏 (qíwéngòngshǎng)
- 奇文瑰句
- 奇昂
- 奇景 (qíjǐng)
- 奇案
- 奇樹/奇树
- 奇特 (qítè)
- 奇珍 (qízhēn)
- 奇珍異宝
- 奇珍異寶/奇珍异宝 (qízhēnyìbǎo)
- 奇珍異物/奇珍异物
- 奇瑞
- 奇瑰
- 奇男子
- 奇異/奇异 (qíyì)
- 奇異果/奇异果 (qíyìguǒ)
- 奇異墨水/奇异墨水
- 奇病 (qíbìng)
- 奇癖
- 奇禍/奇祸 (qíhuò)
- 奇秀
- 奇童 (qítóng)
- 奇策
- 奇節瑰行/奇节瑰行
- 奇絕/奇绝
- 奇經八脈/奇经八脉
- 奇緣/奇缘 (qíyuán)
- 奇缺
- 奇聞/奇闻 (qíwén)
- 奇舞
- 奇花異卉/奇花异卉
- 奇花異果/奇花异果
- 奇花異草/奇花异草 (qíhuāyìcǎo)
- 奇萊/奇莱 (Qílái)
- 奇葩 (qípā)
- 奇葩異卉/奇葩异卉
- 奇蒿
- 奇裝異服/奇装异服 (qízhuāngyìfú)
- 奇襲/奇袭 (qíxí)
- 奇觀/奇观 (qíguān)
- 奇觚
- 奇計/奇计 (qíjì)
- 奇詭/奇诡
- 奇說/奇说
- 奇談/奇谈 (qítán)
- 奇談怪論/奇谈怪论 (qítánguàilùn)
- 奇謀/奇谋
- 奇謀異策/奇谋异策
- 奇譎/奇谲
- 奇貨/奇货
- 奇貨可居/奇货可居 (qíhuòkějū)
- 奇趣
- 奇跡/奇迹 (qíjì)
- 奇蹟/奇迹 (qíjì)
- 奇蹟劇/奇迹剧
- 奇蹤異跡/奇踪异迹
- 奇遇 (qíyù)
- 奇門/奇门
- 奇門遁甲/奇门遁甲
- 奇風異俗/奇风异俗
- 奇駭/奇骇
- 奇驗/奇验
- 奇麗/奇丽 (qílì)
- 好奇 (hàoqí)
- 好奇心 (hàoqíxīn)
- 居奇 (jūqí)
- 屈奇
- 屯積居奇/屯积居奇 (túnjījūqí)
- 巧發奇中/巧发奇中
- 希奇 (xīqí)
- 希奇古怪
- 平平無奇/平平无奇 (píngpíngwúqí)
- 平淡無奇/平淡无奇
- 弔詭矜奇/吊诡矜奇
- 忠言奇謀/忠言奇谋
- 恢奇
- 愈出愈奇
- 懷奇/怀奇
- 拔奇
- 拍案稱奇/拍案称奇
- 拍案驚奇/拍案惊奇 (pāi'ànjīngqí)
- 探奇窮異/探奇穷异
- 探奇訪勝/探奇访胜
- 探異玩奇/探异玩奇
- 搜奇抉怪
- 搜奇訪古/搜奇访古
- 搜奇選妙/搜奇选妙
- 撒奇萊雅族/撒奇莱雅族 (sāqíláiyǎzú)
- 新奇 (xīnqí)
- 曠世奇才/旷世奇才
- 曲折離奇/曲折离奇 (qūzhélíqí)
- 材智高奇
- 標奇立異/标奇立异
- 權奇/权奇
- 歸奇顧怪/归奇顾怪
- 海外奇談/海外奇谈
- 清奇 (qīngqí)
- 炫異爭奇/炫异争奇
- 無奇不有/无奇不有 (wúqíbùyǒu)
- 爭奇鬥妍/争奇斗妍
- 爭奇鬥異/争奇斗异
- 爭奇鬥豔/争奇斗艳
- 爭妍鬥奇/争妍斗奇
- 獵奇/猎奇 (lièqí)
- 珍奇 (zhēnqí)
- 瑰奇
- 甄奇錄異/甄奇录异
- 異卉奇花/异卉奇花
- 異士奇人/异士奇人
- 異寶奇珍/异宝奇珍
- 異木奇花/异木奇花
- 異草奇花/异草奇花
- 矜奇立異/矜奇立异
- 矯激奇詭/矫激奇诡
- 碌碌無奇/碌碌无奇
- 神奇 (shénqí)
- 神奇荒怪
- 稀奇 (xīqí)
- 稀奇古怪 (xīqí gǔguài)
- 稱奇道妙/称奇道妙
- 稱奇道異/称奇道异
- 稱奇道絕/称奇道绝
- 突發奇想/突发奇想 (tūfāqíxiǎng)
- 節行瑰奇/节行瑰奇
- 米奇老鼠 (Mǐqí Lǎoshǔ)
- 米奇鼠
- 精奇古怪
- 精奇里江 (Jīngqílǐ Jiāng)
- 納奇錄異/纳奇录异
- 蒙太奇 (méngtàiqí)
- 蔚為奇觀/蔚为奇观 (wèiwéiqíguān)
- 蘊奇待價/蕴奇待价
- 詐謀奇計/诈谋奇计
- 詭怪奇譎/诡怪奇谲
- 說也奇怪/说也奇怪
- 賞奇析疑/赏奇析疑
- 鄉野傳奇/乡野传奇
- 阿奇毛 (āqímáo)
- 離奇/离奇 (líqí)
- 離奇曲折/离奇曲折
- 驚奇/惊奇 (jīngqí)
- 驚奇駭異/惊奇骇异
- 鬥巧爭奇/斗巧争奇
- 魁梧奇偉/魁梧奇伟
Pronunciation 2
- Mandarin
- Cantonese
- Eastern Min (BUC): kiă / kiĕ / ngiă
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1ci
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧ
- Tongyong Pinyin: ji
- Wade–Giles: chi1
- Yale: jī
- Gwoyeu Romatzyh: ji
- Palladius: цзи (czi)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gei1
- Yale: gēi
- Cantonese Pinyin: gei1
- Guangdong Romanization: géi1
- Sinological IPA (key): /kei̯⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: gei1
- Sinological IPA (key): /kei³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: kiă / kiĕ / ngiă
- Sinological IPA (key): /kʰia⁵⁵/, /kʰie⁵⁵/, /ŋia⁵⁵/
- (Fuzhou)
Note:
- kiă - vernacular;
- kiĕ/ngiă - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: khia
- Tâi-lô: khia
- Phofsit Daibuun: qiaf
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /kʰia⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ki
- Tâi-lô: ki
- Phofsit Daibuun: ky
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /ki⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /ki³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- khia/kha - vernacular;
- ki - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: kia1 / gi1
- Pe̍h-ōe-jī-like: khia / ki
- Sinological IPA (key): /kʰia³³/, /ki³³/
Note:
- kia1 - venacular;
- gi1 - literary.
- Middle Chinese: kje
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[k](r)aj/
- (Zhengzhang): /*kral/
Definitions
奇
- † unsmooth; disadvantageous
- † surplus
- (mathematics) odd
- (Eastern Min, Southern Min) Classifier for a single one of a pair or a large collection.
- 蜀奇箸 [Eastern Min] ― siŏh-kiă dê̤ṳ / [suoʔ⁵⁻⁵⁵ (kʰ-)ia⁵⁵ tøy²⁴²] [Bàng-uâ-cê / IPA] ― a single chopstick
Synonyms
Compounds
Pronunciation 3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄞˇ
- Tongyong Pinyin: ǎi
- Wade–Giles: ai3
- Yale: ǎi
- Gwoyeu Romatzyh: ae
- Palladius: ай (aj)
- Sinological IPA (key): /ˀaɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
Definitions
奇
- † Alternative form of 矮 (ǎi, “short”)
Pronunciation 4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧˇ
- Tongyong Pinyin: yǐ
- Wade–Giles: i3
- Yale: yǐ
- Gwoyeu Romatzyh: yii
- Palladius: и (i)
- Sinological IPA (key): /i²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
Definitions
奇
- † Alternative form of 倚 (yǐ, “to lean on”)
References
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A00859
- “奇”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
奇
Readings
From Middle Chinese 奇 (MC gje); compare Mandarin 奇 (qí):
From Middle Chinese 奇 (MC kje); compare Mandarin 奇 (jī):
From native Japanese roots:
Compounds
Compounds
See also
- 奇し (kusushi)
Etymology
Kanji in this term |
---|
奇 |
き Grade: S |
kan'on |
From Middle Chinese 奇 (MC gje).
Pronunciation
Adjective
奇 • (ki) -na (adnominal 奇な (ki na), adverbial 奇に (ki ni))
Inflection
Inflection of 奇
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 奇だろ | きだろ | ki daro |
Continuative (連用形) | 奇で | きで | ki de |
Terminal (終止形) | 奇だ | きだ | ki da |
Attributive (連体形) | 奇な | きな | ki na |
Hypothetical (仮定形) | 奇なら | きなら | ki nara |
Imperative (命令形) | 奇であれ | きであれ | ki de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 奇ではない 奇じゃない |
きではない きじゃない |
ki de wa nai ki ja nai |
Informal past | 奇だった | きだった | ki datta |
Informal negative past | 奇ではなかった 奇じゃなかった |
きではなかった きじゃなかった |
ki de wa nakatta ki ja nakatta |
Formal | 奇です | きです | ki desu |
Formal negative | 奇ではありません 奇じゃありません |
きではありません きじゃありません |
ki de wa arimasen ki ja arimasen |
Formal past | 奇でした | きでした | ki deshita |
Formal negative past | 奇ではありませんでした 奇じゃありませんでした |
きではありませんでした きじゃありませんでした |
ki de wa arimasen deshita ki ja arimasen deshita |
Conjunctive | 奇で | きで | ki de |
Conditional | 奇なら(ば) | きなら(ば) | ki nara (ba) |
Provisional | 奇だったら | きだったら | ki dattara |
Volitional | 奇だろう | きだろう | ki darō |
Adverbial | 奇に | きに | ki ni |
Degree | 奇さ | きさ | kisa |
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 奇なら | きなら | kinara | |
Continuative (連用形) | 奇に[1] 奇なり[2] |
きに きなり |
kini kinari | |
Terminal (終止形) | 奇なり | きなり | kinari | |
Attributive (連体形) | 奇なる | きなる | kinaru | |
Realis (已然形) | 奇なれ | きなれ | kinare | |
Imperative (命令形) | 奇なれ | きなれ | kinare | |
Key constructions | ||||
Negative | 奇ならず | きならず | kinarazu | |
Contrasting conjunction | 奇なれど | きなれど | kinaredo | |
Causal conjunction | 奇なれば | きなれば | kinareba | |
Conditional conjunction | 奇ならば | きならば | kinaraba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 奇なりき | きなりき | kinariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 奇なりけり | きなりけり | kinarikeri | |
Adverbial | 奇に | きに | kini | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
Noun
Derived terms
- 奇を衒う (ki o terau)
References
Korean
Etymology 1
Hanja
Etymology 2
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Tày
Adjective
奇 (cả, kỳ)
- Nôm form of cả (“large; elegant”).
- 字经史共都聀奇
- Dử kinh sử cụng đo chức cả
- (please add an English translation of this usage example)
- Nôm form of kỳ (“strange”).
- 𱒰帝法奇兵变化
- Son đảy phép kỳ binh biến hoá
- Learned the magical power of summoning troops
Pronoun
奇 (cá)
- Nôm form of cá (“you, someone presumably older than me”).
- 把禿圤𦙟開許奇
- Pjá thúc khỏi te̱ khai hẩư cá
- If [paid] well, I will sell it to you
References
- Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày][2] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
Vietnamese
Han character
奇: Hán Nôm readings: kỳ, cả, cơ, kì
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 奇
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese classifiers
- Eastern Min classifiers
- Hokkien classifiers
- Chinese terms with obsolete senses
- zh:Mathematics
- Eastern Min Chinese
- Southern Min Chinese
- Eastern Min terms with usage examples
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese kanji with goon reading ぎ
- Japanese kanji with kan'on reading き
- Japanese kanji with goon reading き
- Japanese kanji with kun reading く・し
- Japanese kanji with kun reading めずら・しい
- Japanese kanji with historical kun reading めづら・しい
- Japanese kanji with kun reading あや・しい
- Japanese terms spelled with 奇 read as き
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese な-na adjectives
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 奇
- Japanese single-kanji terms
- Japanese nouns
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Tày lemmas
- Tày adjectives
- Tày Nôm forms
- Tày terms with usage examples
- Tày pronouns
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters