grouse
English
editPronunciation
edit The calls of several black grouse (Lyrurus tetrix) recorded in Banchory, Aberdeenshire, Scotland, UK.
|
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /ɡɹaʊs/
- (General Australian) IPA(key): /ɡræɔs/
Audio (General Australian): (file) - (New Zealand) IPA(key): /ɡræus/
- Rhymes: -aʊs
Etymology 1
editAttested in the 1530s, as grows ("moorhen"), a plural used collectively. The origin of the noun is unknown;[1] the following derivations have been suggested:
- From Old French grue (“crane”) (modern French grue) or Medieval Latin gruta (“crane”), both from Latin grūs (“crane”).[2]
- Borrowed from Celtic or a different Medieval Latin word.
- Imitative of the bird’s call.
The verb is derived from the noun.[3]
Noun
editgrouse (countable and uncountable, plural grouse or grouses)
- (countable) Any of various game birds of the subfamily Tetraoninae which inhabit temperate and subarctic regions of the Northern Hemisphere; specifically, the red grouse (Lagopus lagopus scotica) native to heather moorland on the British Isles. [from 1530s]
- 1531 January, “XXI. Extracts from a MS. Dated ‘apud Eltham, mense Jan. 22 Hen. VIII.’ Communicated to the Society by Owen Salusbury Brereton, Esq; Read at the Society of Antiquaries, April 9, 1772.”, in Archaeologia: Or, Miscellaneous Tracts Relating to Antiquity, volume III, London: […] Society [of Antiquaries of London]; and by Messieurs Whiston, White, Robson, Baker and Leigh, and Brown, published 1775, →OCLC, page 157:
- Among fowls for the table [of King Henry VIII] are crocards, winders, runners, grows, and peions, but neither Turky or Guiney-fowl.
- 1633 (first performance), Benjamin Jonson [i.e., Ben Jonson], “A Tale of a Tub. A Comedy […]”, in The Workes of Benjamin Jonson. The Second Volume. […] (Second Folio), London: […] Richard Meighen, published 1640, →OCLC, Act II, scene i, page 70:
- Looke to 't, young growſe: Ile lay it on, and ſure; / Take 't off who's wull.
- (uncountable) The flesh or meat of this bird eaten as food.
Derived terms
editTranslations
edit
|
|
Verb
editgrouse (third-person singular simple present grouses, present participle grousing, simple past and past participle groused)
- (intransitive) To hunt or shoot grouse.
Translations
editEtymology 2
editThe origin of the verb is uncertain; it is possibly borrowed from Norman groucier, from Old French groucier, grousser (“to grumble, murmur”) [and other forms] (whence grutch (“to complain; to murmur”) and grouch). The further etymology is unknown, but it may be derived from Frankish *grōtijan (“to make cry, scold, rebuke”) or of onomatopoeic origin.[4]
The noun is derived from the verb.[5]
Verb
editgrouse (third-person singular simple present grouses, present participle grousing, simple past and past participle groused)
- (intransitive, originally military slang, informal) To complain or grumble. [from late 19th c.]
- 1890, Kipling, The Young British Soldier:
- If you're cast for fatigue by a sergeant unkind,
Don't grouse like a woman, nor crack on, nor blind;
Be handy and civil, and then you will find
That it's beer for the young British soldier.
- 1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “(please specify the chapter number)”, in The Land of Mist (eBook no. 0601351h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, published April 2019:
- Grouse away!" he growled. "If grousin' made a man happy, you'd be the champion."
Derived terms
editTranslations
edit
|
Noun
editgrouse (plural grouses)
Translations
editEtymology 3
editUncertain;[6] possibly from British dialectal groosh (“excellent, very good”) (Lothian (Scotland)),[7] grosh (northeast Lancashire) and groshy (“having thriving vegetation; juicy and tender; of weather: good for vegetation, rainy”) (Lancashire, Yorkshire),[8] grushie (“having thriving vegetation”) (Scotland);[9] from Scots groosh (“excellent, very good”) (Lothian, obsolete),[10] grush (obsolete), grushie, grushy (“growing healthily or lushly; excellent, very good”) (both archaic), from gross (“lacking refinement, coarse; fat; large”) + -ie (suffix meaning ‘rather, somewhat’).[11]
Adjective
editgrouse (comparative grouser, superlative grousest)
- (Australia, New Zealand, slang) Excellent. [from 1920s]
- Synonyms: see Thesaurus:excellent
- Antonyms: see Thesaurus:bad
- I had a grouse day. That food was grouse.
- 1965, Mudrooroo, Wild Cat Falling, HarperCollins, published 2001, page 99:
- Real grouse birthday this. First time he's had a party.
- 1991, Tim Winton, Cloudstreet, Scribner Paperback Fiction, published 2002, page 182:
- They were the grousest ladies she′d ever met.
Translations
editReferences
edit- ^ “grouse, n.1”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1900.
- ^ “grouse1, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ “grouse, v.1”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1900.
- ^ Compare “grouse, v.2”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1900; “grouse2, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022; “grutch, v.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1900.
- ^ Compare “grouse, n.2”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1933; “grouse2, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ Compare “grouse, adj.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1972; “grouse3, adj.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ Joseph Wright, editor (1900), “GROOSH, adj.”, in The English Dialect Dictionary: […], volume II (D–G), London: Henry Frowde, […], publisher to the English Dialect Society, […]; New York, N.Y.: G[eorge] P[almer] Putnam’s Sons, →OCLC, page 738, column 1.
- ^ Joseph Wright, editor (1900), “GROSHY, adj.”, in The English Dialect Dictionary: […], volume II (D–G), London: Henry Frowde, […], publisher to the English Dialect Society, […]; New York, N.Y.: G[eorge] P[almer] Putnam’s Sons, →OCLC, page 739, column 1.
- ^ Joseph Wright, editor (1900), “GRUSHIE, adj.”, in The English Dialect Dictionary: […], volume II (D–G), London: Henry Frowde, […], publisher to the English Dialect Society, […]; New York, N.Y.: G[eorge] P[almer] Putnam’s Sons, →OCLC, page 750, column 2.
- ^ John Jamieson (1825) “GROOSH”, in Supplement to the Etymological Dictionary of the Scottish Language: […], volumes I (A–J), Edinburgh: […] University Press; for W[illiam] & C[harles] Tait, […]; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, Brown, and Green, →OCLC, page 515, column 2.
- ^ “GRUSHIE, -Y, adj.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, reproduced from W[illiam] Grant and D[avid] D. Murison, editors, The Scottish National Dictionary, Edinburgh: Scottish National Dictionary Association, 1931–1976, →OCLC; “-IE, suff.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, reproduced from W[illiam] Grant and D[avid] D. Murison, editors, The Scottish National Dictionary, Edinburgh: Scottish National Dictionary Association, 1931–1976, →OCLC.
Further reading
editAnagrams
editFrench
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editgrouse m (plural grouses)
Further reading
edit- “grouse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- Entries with audio examples
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English 2-syllable words
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/aʊs
- Rhymes:English/aʊs/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *gerh₂-
- English terms derived from Proto-Italic
- English terms with unknown etymologies
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Latin
- English terms borrowed from Celtic languages
- English terms derived from Celtic languages
- English terms borrowed from Medieval Latin
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- English terms with quotations
- English verbs
- English intransitive verbs
- English terms borrowed from Norman
- English terms derived from Norman
- English terms derived from Frankish
- en:Military
- English slang
- English informal terms
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰer-
- English terms derived from Scots
- English adjectives
- Australian English
- New Zealand English
- English terms with usage examples
- en:Grouse
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Grouse