Μετάβαση στο περιεχόμενο

1944 (τραγούδι)

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
"1944"
Single από Τζαμάλα
Κυκλοφόρησε6 Φεβρουαρίου 2016
FormatΨηφιακή λήψη
Ηχογραφήθηκε2015
ΕίδοςFuture pop, παραδοσιακή
Διάρκεια3:00
ΔισκογραφικήEnjoy
ΣτιχουργόςΣουζάνα Τζαμαλαντίνοβα
singles των Τζαμάλα ανά χρονολογία
Подих
(2015)
1944
(2016)
"Zamanyly"
(2016)
"1944"
Συμμετοχή της Eurovision 2016
Χώρα
Ουκρανία
Καλλιτέχνης
Γλώσσες
Συνθέτης
Σουζάνα Τζαμαλαντίνοβα
Στιχουργός
Σουζάνα Τζαμαλαντίνοβα
Απόδοση σε τελικούς
Απ. ημιτελ.
Βαθ. ημιτελ.
287
Απ. τελικού
Βαθ. τελικού
534
Χρονολογία εμφάνισης
◄ "Tick-Tock" (2014)   
"Time" (2017) ►

Το 1944 είναι τραγούδι που γράφτηκε και ερμηνεύτηκε από την Ουκρανή τραγουδίστρια Τζαμάλα (Ουκρανικά: Джамала, Κριμαϊκά Ταταρικά: Camala). Εκπροσώπησε την Ουκρανία στον Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision 2016 και κέρδισε με το σύνολο των 534 βαθμών.[1][2]

Στις 21 Σεπτεμβρίου του 2016 κυκλοφόρησε ενα μουσικό βίντεο του τραγουδιού.[3]

Ιστορικό και στίχοι

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Οι στίχοι του 1944 αφορούν την απέλαση των Τατάρων της Κριμαίας τη δεκαετία του 1940 από τη Σοβιετική Ένωση, που ήταν στα χέρια του Ιωσήφ Στάλιν, λόγω της συνεργασίας τους με τους Ναζί.[4] Η Τζαμάλα ήταν ιδιαίτερα εμπνευσμένη από την ιστορία της προγιαγιάς της Nazylkhan, η οποία ήταν στα μέσα των 20 της, όταν και τα πέντε παιδιά της, απελάθηκαν στην άγονη Κεντρική Ασία. Μία από τις κόρες δεν κατάφερε να επιβιώσει στο ταξίδι.[5][6][7][8] Ο προπάππους της Τζαμάλα τότε αγωνιζόταν στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο με τον Κόκκινο Στρατό και ως εκ τούτου δεν θα μπορούσε να προστατεύσει την οικογένειά του.[7] Το τραγούδι κυκλοφόρησε επίσης εν μέσω της ανανεωμένης καταστολής των Τατάρων της Κριμαίας μετά τη ρωσική προσάρτηση της Κριμαίας, δεδομένου ότι οι περισσότεροι Τάταροι της Κριμαίας αρνήθηκαν να αποδεχθούν την προσάρτηση.[9]

Το ρεφρέν του τραγουδιού που είναι στην Κριμαϊκή Ταταρική γλώσσα, αποτελείται από λέξεις από ένα δημοτικό τραγούδι των Τατάρων της Κριμαίας που ονομάζεται "Ey, güzel Qırım" που η Τζαμάλα είχε ακούσει από την προγιαγιά της.[10] Το τραγούδι περιλαμβάνει το ντουντούκ που παίζεται από τον Αράμ Κοστανιάν[11] και τη χρήση του φωνητικού στυλ mugham.[12]

Εθνική επιλογή και Διαγωνισμός Τραγουδιού της Eurovision

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Η Ουκρανία αποσύρθηκε από το Διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision 2015, επικαλούμενη το κόστος. Μετά την απόφαση να επιστρέψει στο διαγωνισμό το 2016, μια διαδικασία επιλογής για να προσδιοριστεί ο εκπρόσωπος της Ουκρανίας άνοιξε, συνδυάζοντας πόρους από την κρατική ραδιοτηλεόραση NTU και του ιδιωτικού STB. Η Τζαμάλα ανακοινώθηκε ως ένα από τα δεκαοκτώ συμμετέχοντα άτομα στην ουκρανική εθνική επιλογή για το διαγωνισμό. Εμφανίστηκε στον πρώτο ημιτελικό στις 6 Φεβρουαρίου 2016 όπου κέρδισε τόσο την κριτική επιτροπή όσο και την τηλεψηφοφορία, προχωρώντας προς τον ουκρανικό τελικό. Στον τελικό στις 21 Φεβρουαρίου, κατέλαβε τη δεύτερη θέση από την κριτική επιτροπή και πρώτη από την τηλεψηφοφορία, με αποτέλεσμα την ισοπαλία με το συγκρότημα Hardkiss και το τραγούδι τους Helpless. Η Τζαμάλα ωστόσο είχε ανακοινωθεί ως η νικήτρια, καθώς η τηλεψηφοφορία επέφερε την ισοπαλία. Έλαβε 37.77% πάνω από 382.000 τηλεψήφους.

Η Τζαμάλα εκπροσώπησε την Ουκρανία στο Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision 2016 και εμφανίστηκε στο δεύτερο μισό του δεύτερου ημιτελικού. Το 1944 είναι το πρώτο τραγούδι της Eurovision που περιέχει στίχους στην Κριμαϊκή Ταταρική γλώσσα. Κέρδισε τον τελικό λαμβάνοντας τη δεύτερη υψηλότερη βαθμολογία τόσο της τηλεψηφοφορίας, όσο και της κριτικής επιτροπής.

Καταγγελίες πολιτικοποίησης

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Σε μια συνέντευξη με την εφημερίδα The Guardian το Φεβρουάριο του 2016, η Τζαμάλα δήλωσε ότι το τραγούδι της θύμισε επίσης τη δική της οικογένεια που ζεί στην Κριμαία σήμερα, υποστηρίζοντας ότι από τη ρωσική προσάρτηση της Κριμαίας το 2014 "οι Τάταροι της Κριμαίας βρίσκονται στο κατεχόμενο έδαφος». Οι στίχοι του τραγουδιού, ωστόσο, δεν αναφέρουν αυτή την προσάρτηση. Οι κανόνες της Eurovision απαγορεύουν τραγούδια με στίχους που θα μπορούσαν να ερμηνευθεί ως έχοντες «πολιτικό περιεχόμενο».

Αμέσως μετά την επιλογή του τραγουδιού αυτού, ορισμένοι Ρώσοι πολιτικοί, καθώς και οι αρχές στην Κριμαία, κατηγόρησαν τις αρχές της Ουκρανίας ότι χρησιμοποίησαν το τραγούδι «για να προσβάλουν τη Ρωσία [..] αξιοποιώντας την τραγωδία των Τατάρων για να δείξουν στους Ευρωπαίους τηλεθεατές μια ψευδή εικόνα της υποτιθέμενης παρενόχλησης των Τατάρων στη ρωσική Κριμαία».

Στις 9 Μαρτίου 2016, ένα tweet από την Ευρωπαϊκή Ραδιοτηλεοπτική Ένωση επιβεβαίωσε ότι ούτε ο τίτλος ούτε οι στίχοι του τραγουδιού που περιελάμβαναν «πολιτικό λόγο» και ως εκ τούτου δεν παραβίαζε κανένα κανόνα της Eurovision, επιτρέποντας έτσι να παραμείνει στο διαγωνισμό.

Στις 17 Μαΐου 2016, το NATO συνεχάρη τη Τζαμάλα για τη νίκη στο διαγωνισμό της Eurovision μέσω ενός βίντεο από το κανάλι του στο YouTube.

Διαγωνισμός Τραγουδιού της Eurovision

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Το τραγούδι κέρδισε το διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision 2016, λαμβάνοντας το μεγάλο σύνολο των 534 βαθμών, επίσημα ξεπερνώντας το προηγούμενο ρεκόρ από τον Αλεξάντερ Ριμπάκ με το τραγούδι του Fairytale στο Διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision 2009, το οποίο κέρδισε με 387 πόντους.

Οι εθνικές κριτικές επιτροπές ψήφισαν την συμμετοχής της Αυστραλίας πρώτη με 320 βαθμούς και η τηλεψηφοφορία ψήφισε τη συμμετοχή της Ρωσίας πρώτη με 361 βαθμούς. Το αποτέλεσμα της τηλεψηφοφορίας για την Ουκρανία των 323 βαθμών ωστόσο ήταν αρκετό, ώστε προστιθέμενο με το σκορ των 211 βαθμών της κριτικής επιτροπής να τη βάλει στην πρώτη θέση με το σύνολο 534 ψήφων, αφήνοντας την Αυστραλία δεύτερη και τη Ρωσία τρίτη.

Πριν από τον ουκρανικό εθνικό τελικό, το 1944 έλαβε 8,33 στους 10 πόντους από μια κριτική επιτροπή του Eurovision blog "Wiwibloggs", η υψηλότερη βαθμολογία μεταξύ των έξι φιναλίστ στην Ουκρανία.

Chart (2016) Κορυφή
Αυστρία (Ö3 Austria Top 40)[13] 54
Βέλγιο (Ultratop Flanders)[14] 13
Γαλλία (SNEP)[15] 49
Ελβετία (Schweizer Hitparade)[16] 73
Ισπανία (PROMUSICAE)[17] 32
Ουγγαρία (Single Top 40)[18] 40
Ουκρανία (FDR)[19] 2
Ρωσία (TopHit)[20] 135
Σουηδία (Sverigetopplistan)[21] 46
Φινλανδία (Suomen virallinen radiosoittolista)[22] 64
  1. Η Κριμαία σήμερα είναι de facto ελεγχόμενη από τη Ρωσία μετά από ένα αμφιλεγόμενο δημοψήφισμα αυτοδιάθεσης.
  2. O Ρώσος βουλευτής Βαντίμ Ντέγκιν του ακροδεξιού Φιλελεύθερου Δημοκρατικού Κόμματος της Ρωσίας πίστευε πως νίκη του τραγουδιού ορίστηκε επειδή «Οι περισσότεροι από τους πολίτες της Ουκρανίας οι οποίοι δεν λαμβάνουν μισθό ή σύνταξη δεν έχουν τίποτα να πληρώσουν για τον ηλεκτρισμό, και, δεύτερον, δεν νοιάζονται για αυτή τη Eurovision».  Επίσης, εξέφρασε την ελπίδα ότι το τραγούδι θα απαγορευτεί από τη συμμετοχή από τη Eurovision.
  3. Λόγω του νέου συστήματος βαθμολόγησης, ωστόσο, με ξεχωριστά σετ τηλεψηφοφορίας και κριτικής επιτροπής, τα αποτελέσματα δεν είναι άμεσα συγκρίσιμα μεταξύ τους, καθώς ο αριθμός των βαθμών περιοριζόταν σε 492 στον προηγούμενο διαγωνισμό.
  1. «Jamala will represent Ukraine in Stockholm!». www.eurovision.tv (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  2. «Ukraine wins the 2016 Eurovision Song Contest» (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  3. YouTube
  4. Veselova, Viktoria· Oleks· RFE/RL, ra Melnykova for (11 Φεβρουαρίου 2016). «Crimean singer in line to represent Ukraine at Eurovision». the Guardian. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  5. «Eurovision: Ukraine's entry aimed at Russia - BBC News» (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  6. «Jamala entered Eurovision-2016 national selection» (στα Αγγλικά). Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 3 Μαρτίου 2016. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  7. 7,0 7,1 «"...We are one people"». “...We are one people”. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  8. «Yahoo Search - Web Search». search.yahoo.com. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  9. «1944 all over again». The Economist. ISSN 0013-0613. http://www.economist.com/news/europe/21699474-eurovision-win-provides-symbolic-victory-over-russian-repression-1944-all-over-again. Ανακτήθηκε στις 2016-07-23. 
  10. Halpin, Chris (8 Φεβρουαρίου 2016). «1944 lyrics - Jamala (Ukraine Eurovision 2016)| wiwibloggs». Eurovision 2017 Predictions, Polls, Odds, Rankings | wiwibloggs. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  11. Մարտիրոսյան, Ռազմիկ. ««Հենց ինքնաթիռը վայրէջք կատարեց Հայաստանում՝ միանգամից զգացի, որ ես տանն եմ». Ջամալայի բացառիկ հարցազրույցը 168.am-ին (տեսանյութ)(լուսանկարներ)». 168 Ժամ. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 18 Μαΐου 2016. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  12. «Jamala - 1944 (Ukraine 2016)». Eurovision.tv. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  13. Hung, Steffen. «Jamala - 1944». austriancharts.at. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  14. «Jamala - 1944». ultratop.be. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  15. Hung, Steffen. «lescharts.com - Jamala - 1944». www.lescharts.com. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  16. Hung, Steffen. «Jamala - 1944 - swisscharts.com». www.swisscharts.com. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  17. Hung, Steffen. «spanishcharts.com - Jamala - 1944». www.spanishcharts.com. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  18. lightmedia.hu. «Single (track) Top 40 lista - Hivatalos magyar slágerlisták». zene.slagerlistak.hu. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  19. DimkaKot. «FDR COM UA - Чарти». fdr.com.ua. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  20. «Jamala - 1944(послушать музыку, посмотреть видео клип)». tophit.ru. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  21. Hung, Steffen. «swedishcharts.com - Jamala - 1944». www.swedishcharts.com. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  22. «Musiikkituottajat - Tilastot - Suomen virallinen lista - Artistit». www.ifpi.fi. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 4 Αυγούστου 2016. Ανακτήθηκε στις 23 Ιουλίου 2016. 
  • "1944" - lyrics at eurovision.tv
Βραβεία και επιτεύγματα
Προκάτοχος
{{{πριν}}}
{{{τίτλος}}} Διάδοχος
{{{μετά}}}