Worttrennung:

an·te

Aussprache:

IPA: [ˈantɛ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] in zeitlicher Ordnung: vor einem Ereignis oder Zeitpunkt[1]

Herkunft:

aus allen Quellsprachen (fontolingui) des Ido;[2] geht auf Esperanto antaŭ → eo zurück

Gegenwörter:

[1] pos

Beispiele:

[1] „To eventis ante vua departo, du monati ante nun.“[1]
Das passierte vor unserer Abreise, zwei Monate zuvor.
[1] Me ne savis la belajo di tua gardeno, ante ke me vizitis tu.
Ich kannte nicht die Schönheit deines Gartens, bevor ich dich besuchte. (ante bezieht sich hier auf einen von der Subjunktion ke eingeleiteten Nebensatz)

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] x dii/monati/yari ante nun ‚vor x Tagen/Monaten/Jahren‘, ‚x Tage/Monate/Jahre zuvor‘, wörtlich: ‚x [Zeiteinheiten] vor jetzt‘

Wortbildungen:

antea, antee

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „ante
[1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „ante“), „ante“.
[1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de), Seite 742, „vor“
[1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008, Seite 183, Stichwort „prima“.
[1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 14, Stichwort „ante“.

Quellen:

  1. 1,0 1,1 Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono, Spanien), Prepozicioni, Seite 58 (online, abgerufen am 17. Dezember 2018)
  2. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 14 „ante“.
  Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.

Folgendes ist zu überarbeiten: Wortarten besser trennen; zeitlich 'vor' bei Ü-Tab genauer einarbeiten

Worttrennung:

an·te

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] vorn

Sinnverwandte Wörter:

[1] avante

Oberbegriffe:

[1] parola adverbial: ubicunque

Beispiele:

[1] Le fructo es illac ante.
Die Frucht befindet sich dort vorn.
[2] Le catto veniva a ante.
Die Katze kam nach vorn.

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Interlingua-Wikipedia-Artikel „Grammatica de Interlingua#Adverbio
[1] Glosbe.com Interlingua-Deutsch »ante«
[*] Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „ante
siehe bei Präposition
 
vorante [1, 2]

Bedeutungen:

[1] lokal: vor +Dativ
[2] direktional: vor +Akkusativ
[3] temporal: vor +Dativ

Gegenwörter:

[1] local: apud, circum, detra, exter, in, post, sub, super
[1] prepositiones: a, ab, circa, con, contra, de, desde, (dum), durante, ex, excepte, foras, in, infra, inter, intra, juxta, malgrado, nonobstante, per, (por), presso, preter, pro, (prope), (propter), re, salvo, secundo, sin, supra, sur, trans, ultra, verso, via

Oberbegriffe:

[1] ubicunque

Beispiele:

[1] Le fructo es ante le tassa.
Die Frucht befindet sich vor der Tasse.
[2] Le catto veniva a ante le casa.
Die Katze kam vor das Haus.
[3]

Wortbildungen:

[1] a ante, ante que (Konjunktion)

Übersetzungen

Bearbeiten
[*] Interlingua-Wikipedia-Artikel „Grammatica de Interlingua#Preposition
[1–3] Wörterbuch Interlingua – Deutsch (»Dictionario Interlingua – germano«) im Interlingua-Wiktionary: »ante«
[1–3] Wörterbuch Interlingua – Englisch (»Dictionario Interlingua – anglese«) im Interlingua-Wiktionary: »ante« (Englisch)
[1–3] Wörterbuch Interlingua – Französisch (»Dictionario Interlingua – francese«) im Interlingua-Wiktionary: »ante« (Französisch)
[1–3] Wörterbuch Interlingua – Spanisch (»Dictionario Interlingua – espaniol«) im Interlingua-Wiktionary: »ante« (Spanisch)
[1–3] Wörterbuch Interlingua – Polnisch (»Dictionario Interlingua – polonese«) im Interlingua-Wiktionary: »ante« (Polnisch)
[1–3] Wörterbuch Interlingua – Katalanisch (»Dictionario Interlingua – catalano«) im Interlingua-Wiktionary: »ante« (Katalanisch)
[1–3] Glosbe.com Interlingua-Deutsch »ante«
[*] Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „ante
[1–3] Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.): Interlingua dictionario basic. Union Mundial pro Interlingua (UMI), 2011, 256 pp., ISBN 978-2-36607-000-2, Seite 17


Positiv Komparativ Superlativ
ante

Worttrennung:

an·te, keine Steigerung

Bedeutungen:

[1] räumlich: vorn, vorwärts
[2] zeitlich: vorher, früher

Gegenwörter:

[1, 2] post

Beispiele:

[1]
[2] „locus vinis ad K. Octob. primas dabitur; si non ante ea exportaveris, dominus cino quid volet faciet.“ (Cato agr. 114,2)[1]

Wortbildungen:

[2] antea

Übersetzungen

Bearbeiten
[1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „ante“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 456–458.
[1, 2] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „ante
[1, 2] dict.cc Latein-Deutsch, Stichwort: „ante
[1, 2] Albert Martin Latein-Deutsch, Stichwort: „ante
[1, 2] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „ante¹“ Seite 151.

Quellen:

  1. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 81.

Worttrennung:

an·te

Bedeutungen:

[1] lokal: vor
[2] temporal: vor

Beispiele:

[1] „sed quis hic est homo quem ante aedis video hoc noctis?“ (Plaut. Amph. 293)[1]
[2] „nam ut dudum ante lucem a portu me praemisisti domum“ (Plaut. Amph. 602)[1]
[2] „de eo vino cyathum sumito et misceto aqua et bibito ante cenam: sine periculo alvum movebit.“ (Cato agr. 114,2)[2]

Wortbildungen:

ante-
[2] antequam

Übersetzungen

Bearbeiten
[1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „ante“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 456–458.
[1, 2] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „ante
[1, 2] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „ante²“ Seite 151–152.


Quellen:

  1. 1,0 1,1 Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat).
  2. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 81.