default search action
Procesamiento del Lenguaje Natural, Volume 47
Volume 47, 2011
- José M. Perea-Ortega, Arturo Montejo-Ráez, Manuel Carlos Díaz-Galiano, Miguel Ángel García Cumbreras:
Análisis de la expansión de consulta para colecciones médicas utilizando información mutua, ganancia de información y la ontología MeSH. 13-19 - Manuel de la Villa, Sebastián García Pérez, Manuel J. Maña López:
¿De verdad sabes lo que quieres buscar? Expansión guiada visualmente de la cadena de búsqueda usando ontologías y grafos de conceptos. 21-29 - Arantza Casillas, Arantza Díaz de Ilarraza, Koldo Gojenola, Maite Oronoz, German Rigau:
Biomedical event extraction using Kybots. 31-38 - Jacinto Mata, Mariano Crespo, Manuel J. Maña López:
Estudio del uso de Ontologías para la Expansión de Consultas en Recuperación de Imágenes en el Dominio Biomédico. 39-46 - Marcos García, Pablo Gamallo:
Resolución de Correferencia de Nombres de Persona para Extracción de Información Biográfica. 47-55 - M. Alejandro Reyes-Barragán, Luis Villaseñor Pineda, Manuel Montes-y-Gómez:
Expansión fonética de la consulta para la recuperación de información en documentos hablados. 57-64 - Jorge Vivaldi, Horacio Rodríguez:
Extracting terminology from Wikipedia. 65-73 - Amparo Varona, Silvia Nieto, Luis Javier Rodríguez-Fuentes, Mikel Peñagarikano, Germán Bordel, Mireia Díez:
A Spoken Document Retrieval System for TV Broadcast News in Spanish and Basque. 75-83
- Stefan Bott, Horacio Saggion:
Spanish Text Simplification: An Exploratory Study. 87-95 - Laura Plaza, Alberto Díaz:
Using Semantic Graphs and Word Sense Disambiguation Techniques to Improve Text Summarization. 97-105 - Elena Lloret, Manuel Palomar:
COMPENDIUM: Una herramienta de generación de resúmenes modular. 107-115
- Marta R. Costa-jussà, Carlos A. Henríquez Q., Rafael E. Banchs, José B. Mariño:
Evaluación de estrategias para la traducción automática estadística de chino a castellano con el inglés como lengua pivote. 119-126
- Rogelio Nazar:
Parallel corpus alignment at the document, sentence and vocabulary levels. 129-136 - Mikel Iruskieta, Arantza Díaz de Ilarraza Sánchez, Mikel Lersundi:
Unidad discursiva y relaciones retóricas: un estudio acerca de las unidades de discurso en el etiquetado de un corpus en euskera. 137-144 - Octavio Santana Suárez, José Rafael Pérez Aguiar, Isabel Sanchez-Berriel, Virginia Gutiérrez Rodríguez:
Extracción automática de colocaciones terminológicas en un corpus extenso de lengua general. 145-152 - Mariona Taulé, Oriol Borrega, Maria Antònia Martí:
AnCora-Net: Integración multilingüe de recursos lingüísticos semánticos. 153-160
- Eugenio Martínez-Cámara, María Teresa Martín-Valdivia, José M. Perea-Ortega, Luis Alfonso Ureña López:
Técnicas de clasificación de opiniones aplicadas a un corpus en español. 163-170 - Alejandro Mosquera López, Paloma Moreda:
Caracterización de Niveles de Informalidad en Textos de la Web 2.0. 171-177 - Javi Fernández, Ester Boldrini, José Manuel Gómez Soriano, Patricio Martínez-Barco:
Análisis de Sentimientos y Minería de Opiniones: el corpus EmotiBlog. 179-187 - Arkaitz Zubiaga, Raquel Martínez-Unanue, Víctor Fresno:
Augmenting Web Page Classifiers with Social Annotations. 189-196 - Daniel Cruz Cavalieri, Teodiano Freire Bastos-Filho, Mário Sarcinelli Filho, Sira E. Palazuelos-Cagigas, Javier Macías Guarasa, José Luis Martín Sánchez:
A Part-of-Speech Tag Clustering for a Word Prediction System in Portuguese Language. 197-205 - Leticia C. Cagnina, Diego Ingaramo, Marcelo Errecalde, Paolo Rosso:
Performance analysis of Particle Swarm Optimization applied to unsupervised categorization of short texts. 207-214 - Marcel Puchol-Blasco, Patricio Martínez-Barco:
Detección de menciones anidadas basada en expansión para el español. 215-221 - Luz Rello, Gabriela Ferraro, Alicia Burga:
Error Analysis for the Improvement of Subject Ellipsis Detection. 223-230 - Sara Lana-Serrano, Julio Villena-Román, Sonia Collada-Pérez, José Carlos González Cristóbal:
Generación automática de reglas de categorización de texto en un método híbrido basado en aprendizaje. 231-237
- Maciej Ogrodniczuk, Diman Karagiozov:
ATLAS Multilingual Language Processing Platform. 241-248 - Yoan Gutiérrez, Antonio Fernández Orquín, Sonia Vázquez, Andrés Montoyo:
Enriching the Integration of Semantic Resources based on WordNet. 249-257 - Marta Guerrero Nieto, Roser Saurí, Miguel Ángel Bernabé Poveda:
ModeS TimeBank: A Modern Spanish TimeBank Corpus. 259-267 - Francisco Javier Calle, Esperanza Albacete, Garazi Olaziregi, Enrique Sánchez, David del Valle, Jessica Rivero, Dolores Cuadra:
Cognos: A Pragmatic Annotation Toolkit for the Acquisition of Natural Interaction Knowledge. 269-276 - Dorota Krajewska, Tamara Hernández Godoy:
Handling Reduplication in Basque: A Problem for Spell Checking. 277-281 - Marcos García, Isaac J. González:
Conversión Fonética Automática con Información Fonológica para el Gallego. 283-291 - Antoni Oliver, Salvador Climent:
Construcción de los WordNets 3.0 para castellano y catalán mediante traducción automática de corpus anotados semánticamente. 293-300 - Alberto Simões, Diana Santos:
Ensinador: corpus-based Portuguese grammar exercises. 301-309
- Antoni Oliver, Salvador Climent, Marta Coll-Florit:
AVI.cat: Asistente virtual para la mejora de la redacción en catalán. 313-314 - Miguel Ballesteros, Virginia Francisco, Alberto Díaz, Jesús Herrera, Pablo Gervás:
Inferring the Scope of Negation and Speculation Via Dependency Analysis. 315-316 - Fernando Aparicio, Rafael Muñoz Gil, Manuel de Buenaga Rodríguez, Enrique Puertas Sanz:
MDFaces: An intelligent system to recognize significant terms in texts from different domains using Freebase. 317-318 - Eugenio Martínez-Cámara, Luis Alfonso Ureña López, José M. Perea-Ortega:
MarUja: Prototipo de Asistente Virtual para la Carta de Servicios del Servicio de Informática de la Universidad de Jaén. 319-320 - Garbiñe Aranbarri, Itziar Cortés Etxabe:
Gestión de la información morfológica para la creación de un nuevo par de lenguas con distintos dialectos en un sistema de traducción automática de código abierto. 321-322 - Iñaki Alegria, Unai Cabezón, Gorka Labaka, Aingeru Mayor, Kepa Sarasola:
Matxin-Informatika: versión del traductor Matxin adaptada al dominio de la informática. 323-324 - Emilio Sanchis, Lluís F. Hurtado, Jon Ander Gómez, Fernando García, Joan Pastor, Joaquin Planells, Encarna Segarra:
Sistema de diálogo multimodal basado en modelos estadísticos. 325-326 - Eduardo Basterrechea, Luz Rello, Rodrigo Alarcón:
Una demostración de Onoma, el conjugador en línea de verbos y neologismos verbales en español. 327-328 - Sebastián García Pérez, Manuel de la Villa, Manuel J. Maña López:
BioViewMed, una herramienta visual de ayuda a la expansión de la cadena de búsqueda usando ontologías. 329-330 - Maria Fuentes, Meritxell González:
ALICE: Acquisition of Language through an Interactive Comprehension Environment. 331-332
- María Paula Santalla del Río:
Desarrollo de Recursos para el Análisis Sintáctico Automático del Español: AVALON, una gramática formal y CSA, un corpus sintácticamente analizado. 335-336 - Maria Antònia Martí, Mariona Taulé, Xavier Carreras, Horacio Rodríguez, Patricio Martínez-Barco:
Araknion: inducción de modelos lingüísticos a partir de corpora. 337-338 - Patricio Martínez-Barco, Maria Antònia Martí, Luis Alfonso Ureña López, Paolo Rosso:
TextMess 2.0: Las Tecnologías del Lenguaje Humano ante los nuevos retos de la comunicación digital. 339-340 - Horacio Saggion, Elena Gómez-Martínez, Esteban Etayo, Alberto Anula, Lorena Bourg:
Text Simplification in Simplext. Making Text More Accessible. 341-342 - Alberto Díaz, Laura Plaza, Virginia Francisco, Pablo Gervás, Enrique Mota, Arturo Romero, Ignacio Colodrón, Alejandro Palacios, Oliver Partida:
AutoIndexer: Investigación y Desarrollo de Metodologías y Recursos Terminológicos de Apoyo para los Procesos de Indexación Automática de Documentos Clínicos. 343-344 - Paloma Martínez, José Carlos González Cristóbal, Antonio Moreno-Sandoval:
MULTIMEDICA: Extracción de información multilingüe en Sanidad y su aplicación a documentación divulgativa y científica. 347-348 - Luis Javier Rodríguez-Fuentes, Amparo Varona, Mikel Peñagarikano, Mireia Díez, Germán Bordel:
Spoken language recognition in conversational telephone speech and TV broadcast news (GLOSA). 349-350
manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.