Category:Figureheads
ナビゲーションに移動
検索に移動
carved wooden decoration found at the prow of a ship | |||||
メディアをアップロード | |||||
上位クラス | |||||
---|---|---|---|---|---|
以下と異なる | |||||
| |||||
Български: Носова фигура или галион е декоративна фигура, поставяна на носа на повечето европейски кораби от 16 до 19 век. Обичаят всеки кораб да си има такава е въведен през 16 век на галеоните, тъй като макар по-раншните кораби да са имали някаква форма на украса на носа, при тях е отсъствала структурата, която би поддържала носовата фигура.
Català: El mascaró de proa és una figura decorativa generalment tallada en fusta i ornamentada o pintada segons la jerarquia de l'embarcació que s'engalana. Es troba a la proa, sota el bauprès d'un vaixell.
Čeština: Galionová figura je alegorické zpodobnění lodi ve formě figury (postavy, zvířete či mýtické příšery) nacházející se na příďovém zobci, které se používalo na plachetnicích zejména v době od 16. do 19. století.
Dansk: Galionsfigur er en skulptur eller et ornament der udsmykker et skibs stævn.
Deutsch: Eine Galionsfigur ist eine meist aus Holz geschnitzte Figur, die auf Schiffen, vornehmlich Segelschiffen, unter dem Bugspriet angebracht wird. Der Begriff leitet sich vom Galion (spanisch für „Balkon“) ab, dies war ein Vorbau vor dem Vordersteven einer Galeone, der den Bugspriet stützte. Zunächst wurden Figuren auf dem Galion von Spaniern und Portugiesen aufgestellt, später wurden sie an dessen Außenseite befestigt.[1] Obwohl spätere Schiffstypen kein echtes Galion mehr besaßen, blieb der Name Galionsfigur erhalten. Im Aberglauben von Seeleuten soll die Figur den Kurs des Schiffes beobachten und es vor Unglück bewahren.
Ελληνικά: Το Ακρόπρωρο, (επίσημα ακρόπρωρον), κοινώς στη ναυτική διάλεκτο "φιγούρα" ή "γοργόνα",είναι η γλυπτή διακοσμητική παράσταση ανθρωπόμορφων θρησκευτικών ή εθνικών συμβόλων, η οποία στόλιζε παλαιότερα την άκρη της πλώρης των πλοίων.
English: A figurehead is a carved wooden decoration found at the prow of ships, generally of a design related to the name or role of a ship. They were predominant between the 16th and 20th centuries, and modern ships' badges fulfill a similar role.
Esperanto: Prufiguro estas skulptaĵo sur la plej antaŭa parto de la pruo de velŝipo.
Español: El mascarón de proa es una figura decorativa generalmente tallada en madera y ornamentada o pintada que llevaban antiguamente los buques en la parte alta del tajamar, según la jerarquía de la embarcación que engalanaba.
Eesti: Käilakuju on purjelaeva vööriosas asuv reljeefne kaunistus.
Suomi: Keulakuva on tyypillisesti puusta veistetty, yleensä naista tai eläintä esittävä koriste-esine, joka sijoitetaan purjealuksen keulaan, keulapuomin alle. Keulakuvat olivat yleisiä 1500–1800-luvuilla. Ensimmäiset keulakuvat ilmestyivät 1500-luvun kaljuunoiden myötä.
Français : Une figure de proue est une figure qui se trouve à la proue, sous le beaupré d'un navire.
Íslenska: Stafnlíkan (eða galíonsmynd) er útskorið trélíkneski í stafni seglskips, fest undir bugspjót; oft persónur úr goðafræði eða einhvers konar líkingamynd sjávarvætta.
Italiano: Una polena è una decorazione lignea, spesso figura femminile o di animale, che si trovava sulla prua delle navi dal XVI al XIX secolo. La pratica fu introdotta inizialmente nei galeoni, ma anche navi più antiche avevano spesso alcune decorazioni nella prua.
Қазақша: Кеменің мұрнындағы әшекей (ағылш. figurehead) — кеменің алдыңғы бөлігіне, әдетте мұрнына орнататын әуендік әшекей белгісі немесе фигура. Ол діни белгі де, ұлттық төсбелгі немесе фигура, кеменің атын білдіретін белгі бола алады.
Ligure: Una polena a l'è una decoraziôn de legnô dô Barco a veia, spessô a fôrma de figüa femminile o de animale, che a se trövava in sce a prua de navi da ô XVI secôlô a ô XIX secôlô. A pratica a l'è stæta intrôdotta inisialmente in ti galeôin, ma anche navi ciü antighe aveivan de spessô de decoraçiôin in ta prua.
Norsk bokmål: Gallionsfigurer er et fellesnavn på figurer som var festet til baugen på skip, spesielt seilskip. Figurene var stiliserte fremstillinger av mennesker (gjerne kvinneskikkelser), dyr, åndelige vesner eller fabeldyr. De var dekorative, og var ofte knyttet til skipets navn der dette var mulig. Hvis et skip skiftet navn, skiftet man ofte også gallionsfiguren.
Nederlands: Een boegbeeld of schegbeeld is een beeld op de boeg van een schip.
Norsk nynorsk: Gallionsfigur er ein figur festa til gallionen på eit skip, eller under baugsprydet på stamnen.
Polski: Galion, inaczej aflaston – charakterystyczna ozdoba dziobowa stosowana na dużych żaglowcach z minionych wieków, w postaci okazałej kunsztownej rzeźby umieszczonej przed forkasztelem, u szczytu stewy dziobowej. Była to rzeźba drewniana, często polichromowana. Zwykle przedstawiała postać ludzką, zwierzęcą lub fikcyjne stworzenie alegoryczne, i nawiązywała do nazwy jednostki.
Português: Figura de proa; Carranca - escultura com forma humana ou animal, produzida em madeira e utilizada na proa das embarcações
Русский: Галью́нная фигу́ра (носовая фигура) — украшение на носу парусного судна.
Svenska: En galjonsfigur, även galjonsbild eller kuttersmycke (efter kutter), är en allegorisk bild snidad i trä. Bilden, som är monterad i fartygets för, föreställer vanligen en figur relaterad till fartygets namn eller en kvinnogestalt. Dessa figurer, som på stora fartyg var av betydande dimensioner, förekom allmänt på äldre örlogsfartyg, men även ofta på segelfartyg.
Українська: Галіон, також афластон, гальюнна фігура, носова фігура — носова прикраса давніх вітрильників. В Європі перші кораблі з галіонами почали будувати близько 1500 року. Галіони поширилися з появою вітрильників типу галеон.
下位カテゴリ
このカテゴリに属する 15 個のサブカテゴリのうち、 15 個を表示しています。
?
B
- Billet heads (8ファイル)
- Bow decor (iron-hulled ships) (5ファイル)
F
K
- Krabi Prap Mueang Man Barge (9ファイル)
M
- MS Bencomo figurehead (6ファイル)
- MS Bruno figurehead (5ファイル)
S
カテゴリ「Figureheads」にあるメディア
このカテゴリに属する 27 個のファイルのうち、 27 個を表示しています。
-
Balsa de totora en el lago Titicaca.jpg 3,072 × 2,304;3.21メガバイト
-
Carranca de Proa - panoramio.jpg 2,592 × 1,944;1.27メガバイト
-
Figurehead (PSF).png 1,981 × 2,785;413キロバイト
-
Figurehead Shop.jpg 961 × 1,009;191キロバイト
-
Galjonssköld.jpg 4,524 × 4,732;9.33メガバイト
-
Harold bayeux tapestry.png 1,000 × 1,534;3.27メガバイト
-
Maiden (11920216946).jpg 4,272 × 2,848;5.11メガバイト
-
Nova Scotia DSCN0019 (2230084449).jpg 1,280 × 960;225キロバイト
-
Odessa korabl-1. Реконструкция полакра "Одесса".tif 3,780 × 2,740;40.06メガバイト
-
RC-figurehead.jpg 3,000 × 4,000;1.72メガバイト
-
S S Great Britain - geograph.org.uk - 2131380.jpg 480 × 640;69キロバイト
-
Sea Cloud eagle.jpg 4,896 × 3,672;4.61メガバイト
-
Sketch designs for the fore part of a yacht to be built for the Van de Veldes RMG PW6931.tiff 4,800 × 3,085;42.37メガバイト
-
The bows of a sailing vessel 1650, showing anchor, bowsprit and mast RMG PV2318.jpg 1,280 × 919;683キロバイト
-
The Georg Stage II is a Danish full-rigged sailing ship with a steel hull (4673247823).jpg 5,616 × 3,744;18.05メガバイト
-
The Georg Stage II is a Danish full-rigged sailing ship with a steel hull (4673251837).jpg 5,616 × 3,744;18.24メガバイト
-
The Strand Magazine vol. 2, no. 10, pg. 395 - Figure-head of Modern Ironclad.png 1,611 × 1,121;679キロバイト
-
The Strand Magazine vol. 2, no. 10, pg. 395 - Figure-head of the Seahorse.png 551 × 1,525;274キロバイト
-
The Strand Magazine vol. 2, no. 10, pg. 397 - Figure-head of the Victory.png 941 × 1,664;468キロバイト
-
Votes for Women front cover Dreadnought.jpg 420 × 604;84キロバイト
-
YosriPerahuTiongMas2.jpg 1,536 × 2,048;1.45メガバイト
-
Zeilschip met boegbeeld, BI-1890-2974-B-48(V).jpg 6,586 × 4,960;2.54メガバイト
-
Носовая фигура - panoramio.jpg 3,072 × 2,304;3.95メガバイト