লান্ড ডের বের্গে, লান্ড আম ষ্ট্রোমে
এই নিবন্ধটির রচনা সংশোধনের প্রয়োজন হতে পারে। কারণ ব্যাকরণ, রচনাশৈলী, বানান বা বর্ণনাভঙ্গিগত সমস্যা রয়েছে। |
বাংলা: পর্বতের দেশ, নদীর দেশ | |
---|---|
অস্ট্রিয়ার জাতীয় সঙ্গীত | |
কথা | পাউলা ফন প্রেরাদোভিচ |
সঙ্গীত | ভোলফগাং আমাডেউস মোৎসার্ট বা ইয়োহান হোলৎসার |
গ্রহণকাল | ২২শে অক্টোবর, ১৯৪৬ |
অডিও নমুনা | |
লান্ড ডের বের্গে, লান্ড আম ষ্ট্রোমে (বাদ্যসঙ্গীত) |
লান্ড ডের বের্গে, লান্ড আম ষ্ট্রোমে (জার্মান: Land der Berge, Land am Strome; বাংলা: পাহাড়ের জমি, নদীর ওপর জমি) হল অস্ট্রিয়ার জাতীয় সঙ্গীত। ভোল্ফগ্যাং আমাদেয়্যস্ মোৎসার্ট তার মৃত্যুর উনিশ দিন পূর্বে ৫ই ডিসেম্বর, ১৭৯১ সালে রচনা করেন। আজ মোৎসার্টের লেখকবৃত্তি সন্দেহপূর্ণ হিসাবে গণ্য হয় এবং গানটি ইয়োহান হোলছা (১৭৫৩-১৮১৮) এর হিসেবে চিহ্নিত করা হয়।[১] গানটির কথা লিখেছেন পাউল ফন প্রেরাদোভিচ, যিনি জাতীয় সঙ্গীতের জন্য লিরিক লিখেছেন এমন কয়েক জন মহিলাদের একজন।[২] ২২শে অক্টোবর ১৯৪৬ সালে এটি অস্ট্রিয়ার জাতীয় সঙ্গীত হিসাবে ঘোষণা করা হয়। ১লা জানুয়ারি ২০১২ সালে গানের কথার অংশসমূহ লিঙ্গ-নিরপেক্ষ করতে পরিবর্তিত হয়েছিল।
ইতিহাস
[সম্পাদনা]ভোলফগাং আমাডেউস মোৎসার্ট তাঁর মৃত্যুর উনিশ দিন আগে ১৭৯১ সালের ৫ই ডিসেম্বর এটি রচনা করেন। এটি ছিল তার শেষ সম্পূর্ণ কাজ এবং এটির নাম ফাইমোরাকান্টাট কে. ৬২৩, হিসেবে। এই গীতিকার মুদ্রিত সংস্করণের কিছু অংশ, কে. ৬২৩এ "লাস উন্স মিট গেশ লুংনেন হেনডেন" ("চল আমরা হাতে একত্র করি") -তে উদিত করা হয়েছে। এই সুর অস্ট্রীয় জাতীয় সঙ্গীত গাওয়া হয়।
গানের কথা
[সম্পাদনা]গানের কথা অস্ট্রীয় ভাষায় | ইংরেজি অনুবাদ | বাংলা অনুবাদ |
---|---|---|
প্রথম স্তবক | ||
Land der Berge, Land am Strome, |
Land of mountains, land by the stream, |
. |
দ্বিতীয় স্তবক | ||
Heiß umfehdet, wild umstritten, |
Strongly feuded for, fiercely hard-fought for, |
. |
তৃতীয় স্তবক | ||
Mutig in die neuen Zeiten, |
Bravely towards the new ages |
. |
প্যারডি
[সম্পাদনা]বলা হয়ে থেকে যে, একই সন্ধ্যায় পাউল ফন প্রেরাদোভিচ শুনেছে যে, এটি জাতীয় সঙ্গীত হিসাবে নির্বাচিত করা হয়েছে, তখন তার সন্তানরা অটো এবং ফ্রিৎস মোলডেন সঙ্গীতের বিদ্রুপাত্মক সংস্করণ রচনা করে।[৩]
গানের কথা অস্ট্রীয় ভাষায় | ইংরেজি অনুবাদ | বাংলা অনুবাদ |
---|---|---|
স্তবক | ||
Land der Erbsen, Land der Bohnen, |
Land of the peas, land of the beans, |
. |
পিটার দিয়েমের মতে, যারা ১৯৫৫ সালে স্নাতক ডিগ্রী লাভ করেন, তখন এর প্রথম দুই লাইন ভিয়েনা স্কুলে জনপ্রিয় ছিল।[৪] হেরমানইস্কুগে হল ভিয়েনা জেলার সর্বোচ্চ উচ্চতা স্থান।
আরও দেখুন
[সম্পাদনা]তথ্যসূত্র
[সম্পাদনা]- ↑ Werke zweifelhafter Echtheit – Band 3 Orchesterwerke und Lieder, vol. X/29/3, pp. xxxiii, xxxiv, Neue Mozart-Ausgabe
- ↑ "Austria—Land der Berge, Land am Strome"। NationalAnthems.me। সংগ্রহের তারিখ ২০১১-১২-০১।
- ↑ Fepolinski und Waschlapski auf dem berstenden Stern. Bericht einer unruhigen Jugend. Ibera & Molden, Wien 1997, আইএসবিএন ৩-৯০০৪৩৬-৪২-৮.
- ↑ Diem, Peter। "Land der Berge, Land am Strome..."। Documentary about the making of the national anthem, version 168, third December 2011.। In: Knowledge Collection of Austria-Forum: Die Symbole Österreichs.।
বহিঃসংযোগ
[সম্পাদনা]- "লাস্ট উন্স মিট তুসলংমিয়েন হেনউন": Neue Mozart-Ausgabe-তে স্কোর এবং সমালোচনামূলক প্রতিবেদন (জার্মান)।
- Bundeshymne at Chancellery, Austrian Federal Government
- Land der Berge, Land am Strome - audio, lyrics and information
- Vocal version of the anthem
- Instrumental version