Even more painfully ironic when Crunchyroll started out as exactly one of these sorts of piracy sites."Intensifying global crackdown on anime piracy" just happens to coincide with Sony raising the walls of its growing monopoly on anime distribution, sales, and streaming.
Fuck 'em.
This. Crunchyroll ultimately was just a group of villains with good publicity.Even more painfully ironic when Crunchyroll started out as exactly one of these sorts of piracy sites.
If I know anime fans, they love liberties with translation and poor jobs of it. Though I'll admit, Crunchyroll used some new service for adding captions to their dubs and thought the fact that they couldn't get a single proper noun right was intentional satire since I happened across it being added on a KonoSuba rewatch. "Megaman" charging explosions just seemed too on point... it was not.The delays are so bad that some studios are considering combating piracy by using AI to push out translated versions more quickly.
I wonder how many out-of-print or unlicensed titles that were only available through piracy are now completely gone, unwatchable without extremely expensive secondhand DVDs or tapes. Fullmetal Alchemist was one, I think.
There really needs to be a better way to preserve art than relying on corps and/or relying on pirates.
Cheer up, my friend. One day we'll get Fox's Peter Pan and the Pirates in glorious 4K, I'm sure of it!This is one thing where I have some sympathy: when people want to do the right thing and watch shit legally but it's not available. So annoying.
There's stuff I've wanted to revisit from my childhood that I can't even pirate because it's so forgotten by time
But what about The 100 Lives of Black Jack Savage???‽!!111oneCheer up, my friend. One day we'll get Fox's Peter Pan and the Pirates in glorious 4K, I'm sure of it!
Taken by the Snarks, I'm afraid.But what about The 100 Lives of Black Jack Savage???‽!!111one
Holy living shit you're the first person in a long, long time to remember it tooTaken by the Snarks, I'm afraid.
There are dozens of us!Holy living shit you're the first person in a long, long time to remember it too
OH NO, they might have to wait weeks, if not months?!Ashley Belanger said:For anime fans, the abrupt closure was disappointing, because it can be hard to access the hottest new anime titles, often experiencing delays as studios work to offer translations to various regions.
As google translate would say, "so terrible."Ashley Belanger said:The delays are so bad that some studios are considering combating piracy by using AI to push out translated versions more quickly.
Not to worry. I'm certain that the AI will be well-versed in all the pop culture/video experience references needed to accurately translate subtle jokes or know when to substitute a localisation if the context would be too difficult to explain.Ashley Belanger said:But fans fear this will only result in low-quality subtitles, CBR reported.
I remember that series. I have 1-2 episodes on VHS, unless they were recorded over. >_>Holy living shit you're the first person in a long, long time to remember it too
You now have a mission, my friend.I remember that series. I have 1-2 episodes on VHS, unless they were recorded over. >_>
I need to help a hundred people again?!You now have a mission, my friend.
Yup, and you don't get a fancy boat this time.I need to help a hundred people again?!
Did you ever notice we have the same initials?Yup, and you don't get a fancy boat this time.
A streaming site isn't "preservation", it's just a way to watch things online. If it can get taken down and anyone who used the site is left without anything, it wasn't "preserving" anything.I wonder how many out-of-print or unlicensed titles that were only available through piracy are now completely gone, unwatchable without extremely expensive secondhand DVDs or tapes. Fullmetal Alchemist was one, I think.
There really needs to be a better way to preserve art than relying on corps and/or relying on pirates.
Oh my god I didn't even click the internet archive link I saw earlier, because I thought it couldn't be that easy. There goes my day
because the role of disney and sony is not an acknowledged fact, but rather a suspicion of the community at large.Why does the article state the site shut down for unknown reasons but the caption under the hero image says "Disney+ promotional art for The Fable, an anime series that triggered Animeflix takedown notices"?
¿Then why did not disney, or paramount, or netflix, or Max or any of the plethora of others did a a sony, bought them up and cleaned their act?Even more painfully ironic when Crunchyroll started out as exactly one of these sorts of piracy sites.
AI translation vs fansubIf I know anime fans, they love liberties with translation and poor jobs of it. Though I'll admit, Crunchyroll used some new service for adding captions to their dubs and thought the fact that they couldn't get a single proper noun right was intentional satire since I happened across it being added on a KonoSuba rewatch. "Megaman" charging explosions just seemed too on point... it was not.
I'm pretty sure Crunchyroll is the Netflix for anime. They're the ones bogarting the exclusive rights for a number of series.
Calling a pirate site "the Netflix of anime" is very weird when Crunchyroll exists.
Prior to its shutdown, Animeflix attracted millions of monthly visits, TorrentFreak reported. It was preferred by some anime fans for its clean interface, with one fan on Reddit describing Animeflix as the "Netflix of anime."
"Deadass this site was clean," one Reddit user wrote. "The best I’ve ever seen. Sad to see it go."
Do you remember how zero fansubbers could understand the lyrics to that one part of the hit song *~Asterisk~?AI translation vs fansub
osea:
software working with the actual 100% correct script to do the translation vs fandom wetware using sound transducers to try to capture the script (but i guess sometimes the japanese closed captions are available) and then translate...
lets see who comes on top.