English: Map of expansion of Austronesian languages. Based on the Atlas historique des migrations by Michel Jan et al. 1999 and "The Austronesian Basic Vocabulary Database" 2008
Français : Carte de l'expansion des langues austronésiennes. Basé sur l’Atlas historique des migrations de Michel Jan et al. 1999 et "The Austronesian Basic Vocabulary Database" 2008.
Español: Migraciones y origen de los pueblos austronesios. Basado en Michel Jan et al. 1999, "Atlas historique des migrations" y en Greenhill, S.J., et al. 2008, "The Austronesian Basic Vocabulary Database"
Deutsch: Ausbreitung der Austronesischen Sprachen. Basierend auf Michel Jan et al.1999, Atlas historique des migrations und Greenhill, S.J., et al 2008, The Austronesian Basic Vocabulary Database
Datum
Quälle
French Wikipedia/Wikipedia en français/Wikipedia en francés/Französischsprachige Wikipedia
Urheber
English: Maulucioni, based on previous work by Christophe Cagé
Français : Maulucioni, basée sur des travaux antérieurs par Christophe Cagé
Español: Maulucioni, basado en un trabajo previo de Christophe Cagé
Deutsch: Maulucioni, basierend auf einem Werk von Christophe Cagé
Dieses Bild des Typs Linguistic map sollte als Vektorgrafik im SVG-Format neu erstellt werden. Vektorformate haben zahlreiche Vorteile; weitere Information unter Commons:Media for cleanup. Wenn dir eine SVG-Version dieses Bildes vorliegt, so lade diese bitte hoch. Nach dem Hochladen der Datei ist diese Vorlage auf der aktuellen Bildbeschreibungsseite durch die Vorlage {{Vector version available}}, oder kürzer {{Vva}}, zu ersetzen. Es ist empfohlen die neue SVG-Datei „Migraciones austronesias.svg“ zu nennen – dann benötigt die Vorlage vector version available (bzw. vva) keinen Parameter.
Lizänzierig
Ich haa s Urheberrächt an däm Wärch un vereffetlig s dodermit unter däne Lizänze:
Des Dokumänt derf kopiert, verbreitet un/oder bearbeitet wäre unter dr Bedingige vu dr GNU-Lizänz fir freji Dokumäntation, Version 1.2 oder ere spetere Version, vereffetligt dur Free Software Foundation. S het keini uuveränderlige Abschnitt, kei vordere Umschlagstext un kei hindere Umschlagstext. E Kopii vu dr Lizänz isch verfiegbar im Abschnitt GNU-Lizänz fir freji Dokumäntation.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
des Wärch an anderi wytergee – des Wärch kopiere, verbreite un ibertrage
des Wärch verändere – des Wärch aapasse
Unter däne Bedingige:
Namenännig – Du muesch aagmässeni Aagabe zum Urheber un dr Rächt mache, e Link zue dr Lizänz zuefiege un aagee, eb Änderige gmacht wore sin. Die Aagabe chenne in ere aagmässene Art gmacht wäre, aber nit eso, ass dr Yydruck entstoht, ass dr Lizänzgeber Dii oder Dyy Gebruch vum Wärch unterstitze un guetheiße.
https://creativecommons.org/licenses/by/3.0CC BY 3.0 Creative Commons Attribution 3.0 truetrue
Du chasch sälber e Lizänz uuswehle.
Kurzbeschreibungen
Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.
{{Information |Description='''Español:''' Migraciones y origen de los pueblos austronesios. Basado en Michel Jan et al.1999, "Atlas historique des migrations" y en Greenhill, S.J., et al 2008, "The Austronesian Basic Vocabulary Database" '''Français:'''