跳转到内容

贝尔法斯特协议

维基百科,自由的百科全书

这是本页的一个历史版本,由StarTracer tw留言 | 贡献2019年10月7日 (一) 03:24 (公投)编辑。这可能和当前版本存在着巨大的差异。

多黨派協議
類型多邊協議
簽署日1998年4月10日 (1998-04-10)
簽署地點貝爾法斯特, 北愛爾蘭
生效日1999年12月2日 (1999-12-02)
締約方英國政府
愛爾蘭政府
北愛爾蘭各黨派
語言英文
英國-愛爾蘭 協議
類型國際雙邊協議
簽署日1998年4月10日 (1998-04-10)
簽署地點貝爾法斯特, 北愛爾蘭
生效日1999年12月2日 (1999-12-02)
最初簽署者東尼·布萊爾伯蒂·埃亨
Mo MowlamDavid Andrews
締約方 英国
 愛爾蘭
批准者
  • • 英國政府
  • • 愛爾蘭政府
語言英文

貝爾法斯特協議》(愛爾蘭語Comhaontú Bhéal Feirste;英語:Belfast Agreement),亦稱《耶穌受難節協議》(愛爾蘭語Comhaontú Aoine an Chéasta;英語:Good Friday Agreement),偶而稱為《斯托蒙特協議[1],是北愛爾蘭和平進程一個主要的里程碑。這份協議也是當前北愛爾蘭自治政府、愛爾蘭政府和英國政府達成協議的政治基礎。其中包含了一系列的北愛爾蘭與愛爾蘭共和國以及愛爾蘭共和國與聯合王國之間的條款。

本協議由兩份互相關聯的檔組成,都在1998年4月10日耶穌受難節在貝爾法斯特得到確認:

  1. 一份由北愛爾蘭大多數政黨達成的協定
  2. 一份由聯合王國與愛爾蘭共和國達成的國際協定

本協議旨在解決一系列關於如下領域的問題:

  • 關於聯合王國內的北愛爾蘭政府架構與地位問題
  • 北愛爾蘭與愛爾蘭共和國的關係問題
  • 愛爾蘭共和國與聯合王國的關係問題

其中涉及人權與文化權利、解除武裝等內容,而司法與維持治安則為協定的中心部分。

本協議在1998年4月10日(耶穌受難節)在北愛爾蘭首府貝爾法斯特,由英國愛爾蘭政府簽字,並得到多數北愛爾蘭政黨支持(包括主張留在英國的統一黨,以及主張和愛爾蘭統一的新芬黨和社會民主工黨)。它在1998年5月23日由北愛爾蘭和愛爾蘭共和國的選民在分開的公民投票確認。

協議於1999年12月2日生效,主張留在英國的北愛爾蘭民主統一黨是唯一反對協議的主要政黨[2]

締約方與協議架構

本協議是由英國愛爾蘭、以及北愛爾蘭的八個政黨或團體之間達成的協議。這八個政黨或團體包括:阿爾斯特統一黨社會民主工黨新芬黨[3][4]北愛爾蘭聯盟黨、進步聯盟黨、北愛爾蘭婦女聯盟、阿爾斯特民主黨、勞工聯盟。美國總統比爾·柯林頓指派參議員喬治·米切爾主持當事方與各團體之間的會談,當時他對北愛爾蘭表現出濃厚的興趣[5]

協議包括兩個要素:

  • 由兩國領導人簽署的兩國政府之間的條約;以及
  • 八個政黨與兩國政府之間達成的更為實質性的協議。

協議的本文只有簡短的四段文章,但附件中卻包含了重要的時程安排。相對於協議本身來說,這個經由多方同意的時程安排,反而是此協議最顯著的成就[6]

其中一些條款的模糊措詞被描述為「建設性的歧義」[7],有助於確保各方能夠共同接受該協議,並有助於推遲對一些更具爭議性問題的爭辯。最著名的包括解散準軍事組織、警察改革和北愛爾蘭正常化。

北愛爾蘭的地位

協議中承認:

  • 北愛爾蘭大多數的人民,希望繼續留在聯合王國;
  • 北愛爾蘭大量的人民以及愛爾蘭島大多數的人民,希望建立一個統一的愛爾蘭

這兩種觀點都被認為是合法的,這也是愛爾蘭政府首次在具有約束力的國際協議中,接受北愛爾蘭是英國的一部分[8]愛爾蘭憲法也做了修改,以隱含承認北愛爾蘭目前為聯合王國主權領土的一部分[8],但前提是該島上兩個司法管轄區的多數人民都同意建立一個統一的愛爾蘭。另一方面,協議的措詞反映了英國政府的觀點從一個「聯盟的」愛爾蘭,轉變為一個「統一的」愛爾蘭。因此,本協議使北愛爾蘭主權問題的未來,有了開放式的選項[9]

協議指出北愛爾蘭現在仍是聯合王國的一部分,直到北愛爾蘭和愛爾蘭共和國的大多數人民都希望改變。如果發生這種情況,那麼英國和愛爾蘭政府就負有執行該選擇的「約束性義務」。

不論北愛爾蘭在聯合王國或未來「統一的」愛爾蘭內的地位如何,“北愛爾蘭人民”有權「確認自己的身份,並被接受為愛爾蘭人或英國人,或兩者兼而有之」以及有權利持有英國或愛爾蘭公民身份,或兩者兼有)。 “北愛爾蘭人民”一詞的意思是「在北愛爾蘭出生,並在其出生時父母至少有一位是英國公民、愛爾蘭公民或有權在北愛爾蘭居住的人。而不論他們之前的居住地為何。」[10]

兩國政府也同意,不論北愛爾蘭的地位如何:

具有管轄權的主權政府,應代表所有人在其身份和傳統的多樣性上,嚴格而公正的行使權力。並應立基於充分且平等的尊重公民、政治、社會和文化的權利,在兩個社區中尊嚴平等且不歧視的對待所有公民的身份、精神與志向。

作為協議的一部分,英國議會廢除了《1920年愛爾蘭政府法案》(該法案分割了愛爾蘭,建立了北愛爾蘭,並包含對愛爾蘭全境的領土主張),愛爾蘭共和國人民則修改了愛爾蘭憲法第2條和第3條所宣稱的,對北愛爾蘭具有領土主權。

英國政府在脫歐白皮書中,重申了對《貝爾法斯特協議》的承諾。關於北愛爾蘭的地位,英國政府“明確表示願意保留北愛爾蘭目前的憲法地位:作為英國的一部分,但與愛爾蘭有緊密連結”[11]

新機構

位於北愛爾蘭首府貝爾法斯特的北愛爾蘭議會大廈

本協議為三種“關係架構”設定了創建機構和數量的框架

架構1

處理北愛爾蘭的民主機制,並建立了兩個主要機構:

北愛爾蘭議會是北愛爾蘭的一個權力下放的立法機關,對某些重大決定進行強制性跨社群投票。北愛爾蘭行政委員會是分享權力的行政執行機構,其部長級職位將由各政黨通過抗特計算法來分配。

架構2

處理北愛爾蘭和愛爾蘭共和國之間將建立的 "南-北" 問題和體制。包括:

  • 北-南部長級會議
  • 北-南議會間協會
  • 北-南協商論壇

南北部長級會議是由北愛爾蘭行政部門和愛爾蘭政府的部長組成。它在十二個共同關心的領域中建立了「發展諮詢,合作與行動」。其中六個領域由北愛爾蘭行政部門和愛爾蘭政府制定共同政策,但在各自的轄區分別實施。另外六個領域,則是制定共同政策,並由雙方共享的全愛爾蘭機構實施。

協定中規定的各種「體制和憲法安排」也被稱為「相互聯繫和相互依存」。

作為該協議的一部分,新成立的北愛爾蘭議會和愛爾蘭共和國的愛爾蘭議會同意考慮建立一個聯合議會論壇,由兩個機構的同等人數組成。該論壇於2012年10月成立,是北/南議會間協會。

還請支持該協議的北愛爾蘭政黨考慮建立一個由民間社會組成的獨立協商論壇代表,該論壇的成員在社會、文化、經濟和其他問題上具有專門知識,並由兩地政府任命。 2002年商定了北-南協商論壇的大綱架構。2006年,北愛爾蘭行政委員會同意支持其成立。

在北愛爾蘭阿馬(Armagh)的北/南部長級會議辦公室

架構3

處理愛爾蘭和英國之間將要創建的 "東-西" 問題和體制。包括:

  • 英國-愛爾蘭政府間會議
  • 英國-愛爾蘭理事會
  • 擴大的英國-愛爾蘭議會間機構

英國-愛爾蘭政府間會議將取代英國-愛爾蘭政府間理事會,和根據1985年《英愛協定》成立的政府間會議。採取的形式是英國和愛爾蘭部長之間定期和頻繁的會議,以促進兩國政府之間在各個層面的合作。關於未移交給北愛爾蘭的事項,愛爾蘭政府可提出意見和建議。會議的所有決定將由兩國政府達成協議,兩國政府同意作出堅定的努力以解決兩國之間的分歧。

英國-愛爾蘭理事會由英國和愛爾蘭政府、英國旗下的政府機構(北愛爾蘭、蘇格蘭威爾斯)以及皇家屬地曼島澤西根西的部長級代表組成。該理事會的目的是促進合作並為制定共同政策提供論壇。

根據協議,有人提議以已經存在的英愛議會間組織為基礎。在達成協議之前,該組織僅由來自英國和愛爾蘭議會的議員組成。2001年,根據協議的建議,該組織擴展納入了英國-愛爾蘭理事會的所有成員。

在這三個架構下創建的這些組織,在協定中被列為「相互聯繫與相互依存」。尤其是北愛爾蘭議會北-南部長級會議的運作,被說成是「緊密的連繫在一起,彼此的成功取決於另一方的成功」,而參加北-南部長級會議是「北愛爾蘭和愛爾蘭共和國有關職位成員的基本職責之一」。並被認為,通過這項協議建立的機構「使北愛爾蘭成為雙元國家(bi-national)」 ,並加強了「具有共同主權的想像力」[9]

平等與人權

本協議確認了對「社區中每個人的相互尊重、公民權利和宗教自由」的承諾。多黨協議承認「在語言多樣性方面,尊重、理解和寬容的重要性」,特別是在愛爾蘭語阿爾斯特蘇格蘭語以及北愛爾蘭其他少數民族的語言方面,「所有這些都是愛爾蘭島的文化財富」。

英國政府承諾將《歐洲人權公約》納入北愛爾蘭法律,並成立北愛爾蘭人權委員會。為北愛爾蘭公共當局規定履行其工作的法定義務「將促進機會平等列為特別優先事項」 。愛爾蘭政府也承諾「採取步驟,在其管轄範圍內進一步保護人權」,並成立愛爾蘭人權委員會。

公投

在北愛爾蘭公民投票期間,宣傳贊成貝爾法斯特協議的海報

根據協議,英國愛爾蘭政府承諾在1998年5月22日同時於北愛爾蘭和愛爾蘭共和國舉行公民投票。北愛爾蘭的公投是為了認可多黨談判中達成的協議。愛爾蘭共和國的公投是為了認可《英國-愛爾蘭協議》,並根據該協議修訂《愛爾蘭憲法》。

公投的結果是愛爾蘭兩個地區的多數人讚成貝爾法斯特協議。在北愛爾蘭,有81%的選民投票,71%的選民贊成多黨談判達成的協議。在愛爾蘭共和國,有56%的選民投票,其中94%的選民贊成憲法修正案。

1998年北愛爾蘭 貝爾法斯特協議 公投
選項 票數 %
Referendum passed 支持 676,966 71.1
反對 274,979 28.9
有效票 951,945 99.82
無效或空白票 1,738 0.18
總票數 953,683 100.00
愛爾蘭憲法第十九修正案 公投
選項 票數 %
Referendum passed 支持 1,442,583 94.39
反對 85,748 5.61
有效票 1,528,331 98.90
無效或空白票 17,064 1.10
總票數 1,545,395 100.00


参考文献

  1. ^ North-South Ministerial Council: Annual Report (2001) in Ulster Scots
  2. ^ BBC - History - The Good Friday Agreement. [2017-06-10]. 
  3. ^ SINN FEIN ENDORSES PEACE PACT. Washington Post. [12 September 2016]. 
  4. ^ Sinn Féin's delegates endorse North Ireland peace agreement. 11 May 1998 [12 September 2016]. 
  5. ^ Good Friday Agreement: The peace deal that ended the Northern Ireland Troubles 20 years ago. Independent. [21 January 2019]. 
  6. ^ Austen Morgan. The Belfast Agreement - a practical legal analysis. Conflict Archive on the INternet (CAIN). 2000 [28 October 2011]. 
  7. ^ Aughey, Arthur: The politics of Northern Ireland: beyond the Belfast Agreement. Routledge, 2005, p. 148. ISBN 0-415-32788-1
  8. ^ 8.0 8.1 Austen Morgan, The Hand of History? Legal Essays on the Belfast Agreement, The Belfast Press Limited, 2011 pg. 7
  9. ^ 9.0 9.1 Lerner, Hanna. Making Constitutions in Deeply Divided Societies. Cambridge University Press. 2011: 188. ISBN 1139502921. 
  10. ^ Annex 2 of the British-Irish Agreement (Good Friday Agreement)
  11. ^ HM Government The United Kingdom's exit from and new partnership with the European Union; Cm 9417, February 2017

參見