Template:地区用词:修订间差异
外观
删除的内容 添加的内容
Clithering(留言 | 贡献) 无编辑摘要 |
无编辑摘要 |
||
(未显示13个用户的32个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{地区用词 |
<includeonly>{{地区用词2 |
||
|zh-cn = {{ |
| zh-cn = {{#switch: {{{cn|}}} | tw | hk | mo | my | sg = <!-- then equiv-cn = ** --> | #default = {{#if: {{{cn|}}} | {{{cn}}} }} }} |
||
| zh-my = {{#switch: {{{my|}}} | cn | tw | hk | mo | sg = <!-- then equiv-my = ** --> | #default = {{#if: {{{my|}}} | {{{my}}} }} }} |
|||
|zh-hans-cn = {{{zh-hans-cn|{{{中简|{{{中簡|{{{陆简|{{{陸簡|{{{大陆简体|{{{大陸簡體|<noinclude>{{{大陆}}}</noinclude>}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} |
|||
| zh-sg = {{#switch: {{{sg|}}} | cn | tw | hk | mo | my = <!-- then equiv-sg = ** --> | #default = {{#if: {{{sg|}}} | {{{sg}}} }} }} |
|||
|zh-hant-cn = {{{zh-hant-cn|{{{中繁|{{{陆繁|{{{陸繁|{{{大陆繁体|{{{大陸繁體|<noinclude>{{{大陆}}}</noinclude>}}}}}}}}}}}}}}}}}} |
|||
| zh-tw = {{#switch: {{{tw|}}} | cn | hk | mo | my | sg = <!-- then equiv-tw = ** --> | #default = {{#if: {{{tw|}}} | {{{tw}}} }} }} |
|||
| zh-hk = {{#switch: {{{hk|}}} | cn | tw | mo | my | sg = <!-- then equiv-hk = ** --> | #default = {{#if: {{{hk|}}} | {{{hk}}} }} }} |
|||
|zh-tw = {{{zh-tw|{{{台湾|{{{臺灣|{{{台灣|{{{台|{{{臺|}}}}}}}}}}}}}}}}}} |
|||
| zh-mo = {{#switch: {{{mo|}}} | cn | tw | hk | my | sg = <!-- then equiv-mo = ** --> | #default = {{#if: {{{mo|}}} | {{{mo}}} }} }} |
|||
|zh-hans-tw = {{{zh-hans-tw|{{{台简|{{{台簡|{{{臺簡|{{{台湾简体|{{{台灣簡體|{{{臺灣簡體|<noinclude>{{{台湾}}}</noinclude>}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} |
|||
| equiv-cn = {{#switch: {{{cn}}} | tw = tw | hk = hk | mo = mo | my = my | sg = sg | #default = {{{equiv-cn|}}}<!-- legacy usage --> }} |
|||
|zh-hant-tw = {{{zh-hant-tw|{{{台繁|{{{臺繁|{{{台正|{{{臺正|{{{台湾繁体|{{{台灣繁體|{{{台湾正体|{{{台灣正體|{{{臺灣繁體|{{{臺灣正體|<noinclude>{{{台湾}}}</noinclude>}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} |
|||
| equiv-my = {{#switch: {{{my}}} | cn = cn | tw = tw | hk = hk | mo = mo | sg = sg | #default = {{{equiv-my|}}}<!-- legacy usage --> }} |
|||
| equiv-sg = {{#switch: {{{sg}}} | cn = cn | tw = tw | hk = hk | mo = mo | my = my | #default = {{{equiv-sg|}}}<!-- legacy usage --> }} |
|||
|zh-hk = {{{zh-hk|{{{香港|{{{澳門|{{{澳门|{{{港澳|{{{澳|{{{港|}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} |
|||
| equiv-tw = {{#switch: {{{tw}}} | cn = cn | hk = hk | mo = mo | my = my | sg = sg | #default = {{{equiv-tw|}}}<!-- legacy usage --> }} |
|||
|zh-hans-hk = {{{zh-hans-hk|{{{港简|{{{港簡|{{{澳简|{{{澳簡|{{{香港简体|{{{香港簡體|{{{澳门简体|{{{澳門簡體|{{{港澳简体|{{{港澳簡體|<noinclude>{{{港澳}}}</noinclude>}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} |
|||
| equiv-hk = {{#switch: {{{hk}}} | cn = cn | tw = tw | mo = mo | my = my | sg = sg | #default = {{{equiv-hk|}}}<!-- legacy usage --> }} |
|||
|zh-hant-hk = {{{zh-hant-hk|{{{港繁|{{{澳繁|{{{香港繁体|{{{香港繁體|{{{澳门繁体|{{{澳門繁體|{{{港澳繁体|{{{港澳繁體|<noinclude>{{{港澳}}}</noinclude>}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} |
|||
| equiv-mo = {{#switch: {{{mo}}} | cn = cn | tw = tw | hk = hk | my = my | sg = sg | #default = {{{equiv-mo|}}}<!-- legacy usage --> }} |
|||
| before = {{{before|'''}}} |
|||
|zh-sg = {{{zh-sg|{{{新加坡|{{{大马|{{{大馬|{{{马新|{{{馬新|{{{马|{{{馬|{{{新|}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} |
|||
| after = {{{after|'''}}} |
|||
|zh-hans-sg = {{{zh-hans-sg|{{{新简|{{{新簡|{{{马简|{{{馬簡|{{{新加坡简体|{{{新加坡簡體|{{{大马简体|{{{大馬簡體|{{{马新简体|{{{馬新簡體|<noinclude>{{{马新}}}</noinclude>}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} |
|||
| as = {{{as|作}}} |
|||
|zh-hant-sg = {{{zh-hant-sg|{{{新繁|{{{马繁|{{{馬繁|{{{新加坡繁体|{{{新加坡繁體|{{{大马繁体|{{{大馬繁體|{{{马新繁体|{{{馬新繁體|<noinclude>{{{马新}}}</noinclude>}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} |
|||
| start =({{#if:{{{start|}}}|{{{start}}},}} |
|||
|1 = {{#if:{{{1|}}}|{{#ifeq:{{{1|}}}|1|译|{{{1}}}}}|{{#if:{{{译|{{{譯|}}}}}}|译|{{#if:{{{稱|{{{称|}}}}}}|称}}}}}} |
|||
| |
| end = {{#if:{{{end|}}}|,{{{end}}}}}) |
||
}}<noinclude>{{模板文档}}</noinclude> |
}}</includeonly><noinclude> |
||
{{模板文档}} |
|||
</noinclude> |
2020年4月28日 (二) 03:59的最新版本
| ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
|
本模板用用於條目首段,介紹主題在不同地區使用的不同名稱。为{{地区用词2}}的简化版本。
参数
cn
-中国大陆的用词sg
-新加坡的用词my
-马来西亚(大馬)的用词- 以上
cn
、sg
、my
三個參數中必須至少填寫一個(可填他地雙字母代碼),否則在三地簡體顯示模式中均會出錯
- 以上
tw
-台湾的用词hk
-香港的用词mo
-澳门的用词- 以上
tw
、hk
、mo
三個參數中必須至少填寫一個(可填他地雙字母代碼),否則在三地正體/繁體顯示模式中均會出錯
- 以上
start
(选填)-译名前缀,多用来填入外文事物原文end
(选填)-译名后缀as
(选填)-可填入「譯作」或「稱爲」等文字,以替换預設的介詞「作」字,例如下文示例3和4
示例
示例1
- 输入
{{地区用词|cn=宏|tw=巨集}}
- 显示
- 宏(台湾作巨集)
示例2
- 输入
{{地区用词|cn=远程教育|hk=遙距教育|tw=遠距教學|start=英语:Distance education}}
- 显示
- 远程教育(英语:Distance education,香港作遙距教育,台湾作遠距教學)
示例3
- 输入
{{地区用词|cn=软盘|hk=磁碟|tw=軟碟|sg=hk|start=Floppy Disk|end=簡稱“FD”|as=称为}}
- 显示
- 软盘(Floppy Disk,香港、新加坡称为磁碟,台湾称为軟碟,簡稱“FD”)
示例4
- 输入
{{地区用词|tw=真寵|hk=爭寵|cn=宠儿|sg=tw|my=tw|mo=hk|as=譯作|before=《'''}}
- 显示
- 《宠儿》(港澳譯作《爭寵》,马来西亚、新加坡、台湾譯作《真寵》)