[ENG] EP.7 Jimenshitachi (2024)

  • 3 months ago
Jimenshitachi (2024) EP 7 ENG SUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00You
00:00:30Oh
00:01:00I
00:01:30It may be surprising to you, but this is how we treat our new recruits.
00:01:42Ms. Kawai, are you sure?
00:01:46Yes.
00:02:01Here you go.
00:02:22I'll be done in ten minutes.
00:02:24Let's get to it.
00:02:29A landowner is a group of people who bribe landowners to sell their land,
00:02:34and then use forged documents to cheat them of their money.
00:02:41A landowner is a group of people who bribe landowners to sell their land,
00:02:46and then use forged documents to cheat them of their money.
00:02:52A landowner is a group of people who bribe landowners to sell their land,
00:02:58and then use forged documents to cheat them of their money.
00:03:07I'll see you in 15 minutes.
00:03:12Okay.
00:03:20This is wonderful.
00:03:23I can't believe there's such a new place in the Toshin Sanctuary.
00:03:28It's so heartwarming.
00:03:31Right?
00:03:32That's right.
00:03:34Is this the main building?
00:03:36Yes.
00:03:38I heard there's a statue designated as an important cultural property.
00:03:43Would you like to see it?
00:03:46Yes, I don't mind.
00:03:49Thank you.
00:03:54I don't give a damn.
00:04:18Is something wrong?
00:04:20No.
00:04:23I'm sorry.
00:04:49Are you okay?
00:04:50Yes.
00:04:52The door...
00:04:55I'm sorry. It's an old building.
00:04:57It must be damp.
00:04:58Let me help you.
00:04:59Thank you.
00:05:11Are you okay?
00:05:13Yes.
00:05:14Excuse me.
00:05:16Thank you.
00:05:22This is amazing.
00:05:25Let me pay my respects.
00:05:28Thank you.
00:05:43That's enough.
00:05:45We still have work to do.
00:05:48Let's go home.
00:05:50No.
00:05:51There's one last thing I want to confirm.
00:05:54What is it?
00:05:57Last week,
00:05:59I received this for you.
00:06:09It says,
00:06:11cute Natsumi.
00:06:14What?
00:06:16Please look inside.
00:06:27What?
00:06:32I know what it says.
00:06:35We don't intend to sell this land.
00:06:37This deal is a complete lie.
00:06:40We've been deceived.
00:06:44This must be a lie.
00:06:46It's a fake document.
00:06:48You know this kind of thing happens when there's a big deal.
00:06:52Of course, I know.
00:06:54There's a possibility that someone who knows about this land
00:06:57might have done something to stop this.
00:07:00But this is really what Kawai-sama wrote.
00:07:04Shut up!
00:07:06That's rude.
00:07:08Why did Kawai-sama...
00:07:09Shut up!
00:07:10This is worth 1 billion yen.
00:07:25I'm sorry.
00:07:28I lied to you.
00:07:36That's an important document.
00:07:41What?
00:07:44This way.
00:07:47This way, please.
00:07:54This way, please.
00:08:00This way, please.
00:08:21This is a fake document.
00:08:24We don't show this to anyone.
00:08:27This is a real important document.
00:08:31And please remember this.
00:08:33Is this a statue?
00:08:34Yes.
00:08:35Really?
00:08:36Yes.
00:08:41I thought you were an important person
00:08:44who has protected our land for generations.
00:08:48That's why I showed it to you.
00:08:51I don't know anything about this.
00:08:56I didn't write this.
00:09:03I swore to the Buddha.
00:09:10I understand.
00:09:12I'm sorry.
00:09:16Please take good care of our land.
00:09:20Please take good care of it for my sake.
00:09:29Yes.
00:09:30Thank you very much.
00:09:32Thank you very much.
00:09:37Let's go, everyone.
00:09:40Thank you, Kawai-sama.
00:09:43Let's go.
00:09:44Let's go.
00:09:54Let's go.
00:09:59Let's go.
00:10:04Let's go.
00:10:09Let's go.
00:10:12I'm sorry to bother you, but I'd like you to see this.
00:10:15It's a yokan from Toraya.
00:10:17Thank you very much.
00:10:19You're welcome.
00:10:20Please excuse me.
00:10:21I'm sorry.
00:10:43Thank you very much.
00:10:44Let's go.
00:11:12Let's go.
00:11:42Let's go.
00:12:12Let's go.
00:12:42Let's go.
00:13:12Let's go.
00:13:22Let's go.
00:13:32Let's go.
00:13:42Let's go.
00:13:52Let's go.
00:14:02Let's go.
00:14:12Let's go.
00:14:22Let's go.
00:14:32Thank you very much.
00:14:54Thank you for your hard work.
00:14:56It was a great job, Takumi-san.
00:15:02I'm going to send this overseas.
00:15:06Please tell Goto-san and Reiko-san that it will take some time to distribute the characters.
00:15:13Isn't that Takeshita-san's job?
00:15:15No, I'll do it.
00:15:20Takeshita-san?
00:15:23This is why Kawaii Nasumi suddenly returned from Okinawa, isn't it?
00:15:53Takumi-san.
00:16:23Takumi-san.
00:16:53Takumi-san.
00:17:23Takumi-san.
00:17:53Takumi-san.
00:18:13Takumi-san.
00:18:23Takumi-san.
00:18:33Takumi-san.
00:18:43Takumi-san.
00:18:53Takumi-san.
00:19:03Takumi-san.
00:19:13Takumi-san.
00:19:33Takumi-san.
00:19:43Takumi-san.
00:19:53Takumi-san.
00:20:03Takumi-san.
00:20:13Takumi-san.
00:20:23Takumi-san.
00:20:33Takumi-san.
00:20:43Takumi-san.
00:20:53Takumi-san.
00:21:03Takumi-san.
00:21:13Takumi-san.
00:21:23Takumi-san.
00:21:33Takumi-san.
00:22:03Takumi-san.
00:22:33Takumi-san.
00:22:43Takumi-san.
00:22:53Takumi-san.
00:23:03Takumi-san.
00:23:13Takumi-san.
00:23:23Takumi-san.
00:23:33Takumi-san.
00:23:43Takumi-san.
00:23:53Takumi-san.
00:24:03Takumi-san.
00:24:13Takumi-san.
00:24:23Takumi-san.
00:24:33Takumi-san.
00:24:43Takumi-san.
00:24:53Takumi-san.
00:25:03Takumi-san.
00:25:13Takumi-san.
00:25:23Takumi-san.
00:25:33Takumi-san.
00:25:43Takumi-san.
00:25:53Takumi-san.
00:26:03Takumi-san.
00:26:13Takumi-san.
00:26:23Takumi-san.
00:26:33Takumi-san.
00:26:43Takumi-san.
00:26:53Takumi-san.
00:27:23Takumi-san.
00:27:43Takumi-san.
00:27:53Takumi-san.
00:28:03Takumi-san.
00:28:13Takumi-san.
00:28:23Takumi-san.
00:28:33Takumi-san.
00:28:43Takumi-san.
00:28:53Takumi-san.
00:29:03Takumi-san.
00:29:13Takumi-san.
00:29:23Takumi-san.
00:29:33Takumi-san.
00:29:43Takumi-san.
00:29:53Takumi-san.
00:30:03Takumi-san.
00:30:13Takumi-san.
00:30:23Takumi-san.
00:30:33Takumi-san.
00:30:43Takumi-san.
00:30:53Takumi-san.
00:31:03Takumi-san.
00:31:13Takumi-san.
00:31:23Takumi-san.
00:31:33Takumi-san.
00:31:43Takumi-san.
00:31:53Takumi-san.
00:32:03Takumi-san.
00:32:13Takumi-san.
00:32:23Takumi-san.
00:32:33Takumi-san.
00:32:43Takumi-san.
00:32:53Takumi-san.
00:33:03Takumi-san.
00:33:13Takumi-san.
00:33:23Takumi-san.
00:33:33Takumi-san.
00:33:43Takumi-san.
00:33:53Takumi-san.
00:34:03Takumi-san.
00:34:13Takumi-san.
00:34:23Takumi-san.
00:34:33Takumi-san.
00:34:43Takumi-san.
00:34:53Takumi-san.
00:35:03Takumi-san.
00:35:13Takumi-san.
00:35:23Takumi-san.
00:35:33Takumi-san.
00:35:43Takumi-san.
00:35:53Takumi-san.
00:36:03Takumi-san.
00:36:13Takumi-san.
00:36:23Takumi-san.
00:36:33Takumi-san.
00:36:43Takumi-san.
00:36:53Takumi-san.
00:37:03Takumi-san.
00:37:13Takumi-san.
00:37:23Takumi-san.
00:37:33Takumi-san.
00:37:43Takumi-san.
00:37:53Takumi-san.
00:38:03Takumi-san.
00:38:13Takumi-san.
00:38:23Takumi-san.
00:38:33Takumi-san.
00:38:43Takumi-san.
00:38:53Takumi-san.
00:39:03Takumi-san.
00:39:13Takumi-san.
00:39:23Takumi-san.
00:39:33Takumi-san.
00:39:43Takumi-san.
00:39:53Takumi-san.
00:40:03Takumi-san.
00:40:13Takumi-san.
00:40:23Takumi-san.
00:40:33Takumi-san.
00:40:43Takumi-san.
00:40:53Takumi-san.
00:41:03Takumi-san.
00:41:13Takumi-san.
00:41:23In order to gain something, you must lose something.
00:41:53Takumi-san.
00:42:03Takumi-san.
00:42:13Takumi-san.
00:42:23Takumi-san.
00:42:33Takumi-san.
00:42:43Takumi-san.
00:42:53Takumi-san.
00:43:03Takumi-san.
00:43:13Takumi-san.
00:43:23Takumi-san.
00:43:33Takumi-san.
00:43:43Takumi-san.
00:43:53Takumi-san.
00:44:03Takumi-san.
00:44:13Takumi-san.
00:44:23Takumi-san.
00:44:33Takumi-san.
00:44:43Takumi-san.
00:44:53Takumi-san.
00:45:03Takumi-san.
00:45:13Takumi-san.
00:45:23Takumi-san.
00:45:33Takumi-san.
00:45:43Takumi-san.
00:45:53Takumi-san.
00:46:03Takumi-san.
00:46:13Takumi-san.
00:46:23Takumi-san.
00:46:33Takumi-san.
00:46:43Takumi-san.
00:46:53Takumi-san.
00:47:03Takumi-san.
00:47:13Takumi-san.
00:47:23Takumi-san.
00:47:33Takumi-san.
00:47:43Takumi-san.
00:47:53Takumi-san.
00:48:03Takumi-san.
00:48:13Takumi-san.
00:48:23Takumi-san.
00:48:33Takumi-san.
00:48:43Takumi-san.
00:48:53Takumi-san.
00:49:03Takumi-san.
00:49:13Takumi-san.
00:49:23Takumi-san.
00:49:33Takumi-san.
00:49:43Takumi-san.
00:49:53Takumi-san.
00:50:03Takumi-san.
00:50:13Takumi-san.
00:50:23Takumi-san.
00:50:33Takumi-san.
00:50:43Takumi-san.
00:50:53Takumi-san.
00:51:03Takumi-san.
00:51:13Takumi-san.
00:51:23Takumi-san.
00:51:33Takumi-san.
00:51:43Takumi-san.
00:51:53Police!
00:51:55Hands up!
00:51:57Hands up!
00:52:23Hands up!
00:52:33Hands up!
00:52:43Hands up!
00:52:53Hands up!
00:53:03Hands up!
00:53:33Hands up!
00:53:53Hands up!
00:54:23Hands up!
00:54:33Hands up!
00:55:13Police!
00:55:23Police!
00:55:33Police!
00:55:43Police!
00:55:53Police!
00:56:03Police!
00:56:13Police!
00:56:23Police!
00:56:33Police!
00:56:43Police!
00:56:53Police!
00:57:03Police!
00:57:13Police!
00:57:23Police!
00:57:33Police!
00:57:43Police!
00:57:53Police!
00:58:03Police!
00:58:13Police!
00:58:23Police!
00:58:33Police!
00:58:43Police!
00:58:53Police!
00:59:03Police!
00:59:13Police!
00:59:23Police!
00:59:33Police!
00:59:43Police!
00:59:53Police!
01:00:03Police!
01:00:13Police!
01:00:23Police!
01:00:33Police!
01:00:43Police!
01:00:53Police!
01:01:03Police!
01:01:13Police!
01:01:23Police!
01:01:33Police!
01:01:43Police!
01:01:53Police!
01:02:03Police!
01:02:13Police!
01:02:23Police!
01:02:33Police!
01:02:43Police!
01:02:53Police!
01:03:03Police!
01:03:13Police!
01:03:23Police!
01:03:33Police!
01:03:43Police!
01:03:53Police!
01:04:03Police!
01:04:13Police!
01:04:23Police!
01:04:33Police!
01:04:43Police!
01:04:53Police!
01:05:03Police!
01:05:13Police!
01:05:23Police!
01:05:33Police!
01:05:43Police!
01:05:53Police!
01:06:03Police!
01:06:13Police!
01:06:23Police!
01:06:33Police!
01:06:43Police!

Recommended