本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

倫敦東亞電影節 台灣之夜反應熱烈

2017/10/25 13:52(10/28 17:49 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者戴雅真倫敦24日專電)第2屆倫敦東亞電影節今天舉辦「台灣之夜」,播放黃惠偵導演的「日常對話」及盧謹明的「接線員」,現場座無虛席,反應熱烈,更有不少觀眾感動到熱淚盈眶。

台灣今年有3部電影入圍第2屆倫敦東亞電影節(London East Asia Film Festival),其中「日常對話」及「接線員」入選「女性故事」單元;「接線員」與新生代導演程偉豪的「目擊者」另入選「競賽片」單元。

駐英代表處今年與影展單位合辦「台灣之夜」,特別邀請兩名女導演黃惠偵與盧謹明於放映後與觀眾座談,分享創作歷程。中華民國駐英國代表林永樂、駐英代表處文化組組長賴秀如等人與會。

林永樂致詞表示,對今年入選影展的台灣電影感到驕傲,這些電影都受到國際高度肯定,得到許多獎項。他也要感謝影展策展人田惠晶,第2屆倫敦東亞電影節獲得很大成功,相信未來會持續舉辦。

已在柏林影展拿下最佳紀錄片泰迪熊獎(Teddy Award)的「日常對話」,將代表台灣角逐第90屆美國影藝學院獎(奧斯卡)外語片。

黃惠偵今晚接受中央社記者訪問表示,台灣一直沒有把紀錄片視為一種電影,有趣的是,在推選「日常對話」角逐奧斯卡之後,還是有人會說「紀錄片到底憑什麼代表?」這次也許是一個機會,讓大家重新思考電影是什麼。台灣今年推派一部紀錄片,對於台灣電影產業的意義,可能大於對她個人的意義。

她也提到,「日常對話」在多國放映,但其實觀眾反應都很類似。這部片某種程度上跨越文化、語言隔閡,不論歐洲、日本或台灣觀眾,看完之後的回饋其實都很接近,因為這部片就是在講人,尤其是家人的關係,以及家人之間溝通的困難,這顯然是不論生長在什麼地方都會經歷的事情,因此觀眾都很理解。


對於有越來越多優秀女性導演,黃惠偵表示,電影環境其實非常「雄性」,多一些女性創作者肯定是好事,「有些事情得要我們自己來講」,尤其男性、女性已經相處這麼長時間,到今天還是有人說搞不懂女人在想什麼,「如果你搞不懂,那就聽聽我們自己講的故事,讓我們來告訴你」。

「日常對話」紀錄黃惠偵和同志媽媽之間的對話,坦誠面對家族記憶與個人傷痕。片中,兩人在餐桌對坐淚訴的經典畫面,讓在場不少觀眾感動落淚。也有觀影民眾表示,黃惠偵在片中詢問舅舅和阿姨是否知道媽媽的性傾向,他們都在否認後試圖轉移話題,令她回憶起自已多年前的出櫃經驗,相當有共鳴。

獲得紐約亞美影展新銳導演獎的盧謹明所執導的「接線員」則是改編自真實故事,由金馬影后陳湘琪、紀培慧主演,講述找不到工作的女留學生,到情色按摩院打工當接線員,所見證的異鄉生存處境。盧謹明從編寫劇本、籌募資金,到電影製作完成,前後花了6年時間。

片中飾演按摩院老鴇「莉莉」的女演員卓見出席座談會表示,當初接下劇本時,發現角色和她差別太大,一度擔心是否能勝任,但最後仍勇於挑戰接下角色。飾演按摩女「安娜」的滕爽則說,劇中暴力場景的拍攝氣氛其實相當輕鬆,因此看到最後成果感到十分震撼。

陳湘琪日前以歷經風霜的按摩女子「莎莎」一角,入圍第54屆金馬獎最佳女配角。談到邀請陳湘琪進入劇組,盧謹明表示,因為「莎莎」穿著比較裸露,又要在不熟悉的倫敦拍攝,真的花了相當多時間說服陳湘琪。陳湘琪一度似乎想打退堂鼓,「我假裝沒聽見」,最後終於成功說服陳湘琪參演。1061025

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.54