Bài viết này phải tuân thủ các quy định viết về tiểu sử của nhân vật còn sống. Những thông tin có thể gây tranh cãi trong bài viết hay trang thảo luận mà không có nguồn tham khảo đi kèm hoặc ghi nguồn yếuphải bị xóa ngay lập tức, đặc biệt nếu thông tin đó có tính bôi nhọ. Nếu những thông tin như vậy liên tục được đưa vào bài, hoặc nếu phát sinh những vấn đề liên quan đến tiểu sử của nhân vật còn sống, xin vui lòng thông báo vấn đề đó tại bàn thông báo này. Nếu bạn chính là người đang được đề cập đến trong bài viết này và cần được tư vấn về những vấn đề liên quan, vui lòng xem trang này.
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Truyện tranh, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Truyện tranh. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Bài viết này nằm trong phạm vi quản lý của Dự án Anime và Manga, một hợp tác giữa nhiều thành viên để nâng cao chất lượng và mở rộng các bài viết về anime và manga trên Wikipedia tiếng Việt. Nếu muốn tham gia, bạn có thể chỉnh sửa trang này hay truy cập vào trang nhà của dự án.
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Tiểu sử, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Tiểu sử. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Vấn đề ở đây là người Nhật phiên âm từ tiếng Anh, dùng katakana, đó là chiều xuôi, nhưng khi người Nhật đặt tên cho một cái gì đó, họ thấy nó không có trong tiếng Nhật, vậy là viết bằng katakana, rồi sau đó mới chuyển sang chữ latin, hay nói cách khác, đối với người Nhật, Clamp là gốc tiếng Anh, trong khi CLAMP là gốc tiếng Nhật. Interwiki chỉ có mỗi tiếng Anh là dùng chữ thường Clamp, còn các ngôn ngữ khác (có lẽ không có chữ clamp trong từ điển?) dùng CLAMP vì nó là cái "tên", không quan tâm đến nghĩa. Tân (trả lời) 11:24, ngày 23 tháng 11 năm 2008 (UTC)Trả lời