Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Hawa Jibril”
→Tham khảo: Di chuyển thể loại theo đồng thuận |
Tính năng gợi ý liên kết: 2 liên kết được thêm. |
||
Dòng 1: | Dòng 1: | ||
'''Hawa Jibril''' (1920–2011) là một nhà thơ người [[Somalia]], được biết đến đặc biệt với công việc của cô trong thể loại ''[[buraanbur]]''. |
'''Hawa Jibril''' (1920–2011) là một [[nhà thơ]] người [[Somalia]], được biết đến đặc biệt với công việc của cô trong thể loại ''[[buraanbur]]''. |
||
Jibril sinh ra trong một gia đình du mục <ref name="copahabitat.ca">{{Chú thích web|url=http://copahabitat.ca/en/blog/from-somalia-to-toronto-hawa-jibril-somali-poet-in-canada|title=FROM SOMALIA TO TORONTO: HAWA JIBRIL, SOMALI POET IN CANADA – Habitat|website=copahabitat.ca|access-date=ngày 30 tháng 10 năm 2017}}</ref> trên cao nguyên [[Mudug]].<ref>{{Chú thích web|url=http://ssagkc.org/resources/theshesaid.html|title=Saa Waxay Tiri – Hawa Jibril|website=ssagkc.org|access-date=ngày 30 tháng 10 năm 2017|archive-date = ngày 19 tháng 1 năm 2016 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160119045832/http://ssagkc.org/resources/theshesaid.html}}</ref> Cô sáng tác bài thơ đầu tiên của mình ở tuổi mười hai, lấy cảm hứng từ một cuộc chiến gia đình.<ref name="copahabitat.ca" /> Sau đó, cô trở thành thành viên của [[Đoàn thanh niên Somalia|Đoàn Thanh niên Somalia]].<ref>{{Chú thích web|url=https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=147657425328432&id=108052855892328|title=Somali Youth League (SYL)|website=www.facebook.com|access-date=ngày 30 tháng 10 năm 2017}}</ref> Năm 1993, cô di cư đến [[Toronto]], nơi cô chết, để thoát khỏi [[Nội chiến Somalia]]; cô ấy không có giấy tờ chứng minh quốc tịch Somalia, và vì thế bị trì hoãn nhập quốc tịch.<ref>{{Chú thích web|url=http://www.patheos.com/blogs/mmw/2013/06/breaking-down-stereotypes-somali-women-always-agents-of-history/|title=Breaking Down Stereotypes: Somali Women Always Agents of History|author=Watch|first=Muslimah Media|date=ngày 19 tháng 6 năm 2013|publisher=|access-date=ngày 30 tháng 10 năm 2017}}</ref><ref>{{Chú thích web|url=http://www.jumbliestheatre.org/jumblies/remembering-hawa-jibril|title=Remembering Hawa Jibril|website=www.jumbliestheatre.org|access-date=ngày 30 tháng 10 năm 2017}}</ref> Một số bài thơ của bà sau đó đã được biên soạn và xuất bản bằng tiếng Anh và Somali bởi con gái của bà, Faduma Ahmed Alim, dưới tiêu đề ''And Then She Said, Saa Waxay Tiri.'' <ref name="copahabitat.ca" /> Năm 2007, cuộc đời và thơ ca của cô là chủ đề của một vở kịch, ''Bridge of One Hair''.<ref>{{Chú thích web|url=http://info-copa.tumblr.com/post/42847296301/from-somalia-to-toronto-hawa-jibril-somali-poet|title=FROM SOMALIA TO TORONTO: HAWA JIBRIL, SOMALI POET IN CANADA|publisher=|access-date=ngày 30 tháng 10 năm 2017}}</ref> |
Jibril sinh ra trong một gia đình du mục <ref name="copahabitat.ca">{{Chú thích web|url=http://copahabitat.ca/en/blog/from-somalia-to-toronto-hawa-jibril-somali-poet-in-canada|title=FROM SOMALIA TO TORONTO: HAWA JIBRIL, SOMALI POET IN CANADA – Habitat|website=copahabitat.ca|access-date=ngày 30 tháng 10 năm 2017}}</ref> trên cao nguyên [[Mudug]].<ref>{{Chú thích web|url=http://ssagkc.org/resources/theshesaid.html|title=Saa Waxay Tiri – Hawa Jibril|website=ssagkc.org|access-date=ngày 30 tháng 10 năm 2017|archive-date = ngày 19 tháng 1 năm 2016 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160119045832/http://ssagkc.org/resources/theshesaid.html}}</ref> Cô sáng tác bài thơ đầu tiên của mình ở tuổi mười hai, lấy cảm hứng từ một cuộc chiến gia đình.<ref name="copahabitat.ca" /> Sau đó, cô trở thành thành viên của [[Đoàn thanh niên Somalia|Đoàn Thanh niên Somalia]].<ref>{{Chú thích web|url=https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=147657425328432&id=108052855892328|title=Somali Youth League (SYL)|website=www.facebook.com|access-date=ngày 30 tháng 10 năm 2017}}</ref> Năm 1993, cô di cư đến [[Toronto]], nơi cô chết, để thoát khỏi [[Nội chiến Somalia]]; cô ấy không có giấy tờ chứng minh quốc tịch Somalia, và vì thế bị trì hoãn nhập quốc tịch.<ref>{{Chú thích web|url=http://www.patheos.com/blogs/mmw/2013/06/breaking-down-stereotypes-somali-women-always-agents-of-history/|title=Breaking Down Stereotypes: Somali Women Always Agents of History|author=Watch|first=Muslimah Media|date=ngày 19 tháng 6 năm 2013|publisher=|access-date=ngày 30 tháng 10 năm 2017}}</ref><ref>{{Chú thích web|url=http://www.jumbliestheatre.org/jumblies/remembering-hawa-jibril|title=Remembering Hawa Jibril|website=www.jumbliestheatre.org|access-date=ngày 30 tháng 10 năm 2017}}</ref> Một số bài thơ của bà sau đó đã được biên soạn và xuất bản bằng [[tiếng Anh]] và Somali bởi con gái của bà, Faduma Ahmed Alim, dưới tiêu đề ''And Then She Said, Saa Waxay Tiri.'' <ref name="copahabitat.ca" /> Năm 2007, cuộc đời và thơ ca của cô là chủ đề của một vở kịch, ''Bridge of One Hair''.<ref>{{Chú thích web|url=http://info-copa.tumblr.com/post/42847296301/from-somalia-to-toronto-hawa-jibril-somali-poet|title=FROM SOMALIA TO TORONTO: HAWA JIBRIL, SOMALI POET IN CANADA|publisher=|access-date=ngày 30 tháng 10 năm 2017}}</ref> |
||
==Tham khảo== |
==Tham khảo== |
Phiên bản lúc 03:03, ngày 27 tháng 5 năm 2022
Hawa Jibril (1920–2011) là một nhà thơ người Somalia, được biết đến đặc biệt với công việc của cô trong thể loại buraanbur.
Jibril sinh ra trong một gia đình du mục [1] trên cao nguyên Mudug.[2] Cô sáng tác bài thơ đầu tiên của mình ở tuổi mười hai, lấy cảm hứng từ một cuộc chiến gia đình.[1] Sau đó, cô trở thành thành viên của Đoàn Thanh niên Somalia.[3] Năm 1993, cô di cư đến Toronto, nơi cô chết, để thoát khỏi Nội chiến Somalia; cô ấy không có giấy tờ chứng minh quốc tịch Somalia, và vì thế bị trì hoãn nhập quốc tịch.[4][5] Một số bài thơ của bà sau đó đã được biên soạn và xuất bản bằng tiếng Anh và Somali bởi con gái của bà, Faduma Ahmed Alim, dưới tiêu đề And Then She Said, Saa Waxay Tiri. [1] Năm 2007, cuộc đời và thơ ca của cô là chủ đề của một vở kịch, Bridge of One Hair.[6]
Tham khảo
- ^ a b c “FROM SOMALIA TO TORONTO: HAWA JIBRIL, SOMALI POET IN CANADA – Habitat”. copahabitat.ca. Truy cập ngày 30 tháng 10 năm 2017.
- ^ “Saa Waxay Tiri – Hawa Jibril”. ssagkc.org. Bản gốc lưu trữ ngày 19 tháng 1 năm 2016. Truy cập ngày 30 tháng 10 năm 2017.
- ^ “Somali Youth League (SYL)”. www.facebook.com. Truy cập ngày 30 tháng 10 năm 2017.
- ^ Watch, Muslimah Media (ngày 19 tháng 6 năm 2013). “Breaking Down Stereotypes: Somali Women Always Agents of History”. Truy cập ngày 30 tháng 10 năm 2017.
- ^ “Remembering Hawa Jibril”. www.jumbliestheatre.org. Truy cập ngày 30 tháng 10 năm 2017.
- ^ “FROM SOMALIA TO TORONTO: HAWA JIBRIL, SOMALI POET IN CANADA”. Truy cập ngày 30 tháng 10 năm 2017.