Терміни аніме та манґи: відмінності між версіями
Зовнішній вигляд
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 70: | Рядок 70: | ||
== Л == |
== Л == |
||
* '''Лайт |
* '''Лайт-новела''' ({{lang-en|Light Novel}}) — див. [[#Р|Ранобе]]. |
||
* {{ніхонго|'''[[Лолікон]]'''|ロリコン|рорикон}} — [[японська мова|японська]] назва ''комплексу лоліти'', також назва жанру [[#А|аніме]] та [[#М|манґи]], що містять еротичні або романтичні сцени за участю маленьких дівчаток або явно неповнолітніх дівчат. |
* {{ніхонго|'''[[Лолікон]]'''|ロリコン|рорикон}} — [[японська мова|японська]] назва ''комплексу лоліти'', також назва жанру [[#А|аніме]] та [[#М|манґи]], що містять еротичні або романтичні сцени за участю маленьких дівчаток або явно неповнолітніх дівчат. |
||
Версія за 12:38, 25 липня 2017
Цей глосарій містить перелік термінів, що пов'язані з аніме та манґою, а також тих, що використовуються в колах прихильників аніманґи.
Зміст: | А Б В Г Ґ Д Е Є Ж З И І Ї Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я |
---|
А
- AMV (англ. Anime Music Video) — музичний відеокліп, створений з використанням фрагментів з аніме (або відеогри), художнім чином суміщених з якою-небудь музикою.
- Айдзобан (яп. 愛蔵版) — колекційне видання манґи, зазвичай випускається обмеженим накладом та містить різні бонуси («омаке»).
- Амеріме (англ. amerime) — анімаційна продукція, що виконана в аніме-стилі за межами Японії.
- -анікі (яп. 兄貴) — один з іменних суфіксів в японській мові. Сленгове поважне звертання, аналог слова «брат».
- Аніме (яп. アニメ) — японська анімація. В Японії термін «аніме» зазвичай використовується по відношенню до будь-якого анімаційного фільму або мультфільму, а в інших країнах цей термін використовується для позначення саме японської анімації.
- Арка, сюжетна арка (англ. arc, story arc) — послідовність серій, пов'язаних однією сюжетною лінією.
- Артбук (англ. art-book) — графічний альбом або колекція зображень й ілюстрацій, що зібрані у вигляді альбому під однією обкладинкою. Вміст графічного альбому майже завжди пов'язаний між собою спільною темою (аніме окремого жанру, ілюстрації окремого автора тощо).
- Ахоґе (яп. アホ毛, アホげ, «ідіотська зачіска») — візуальний прийом в аніме та манзі у вигляді поодинокого пасма волосся (рідше подвійного й більше), що виділяється з зачіски персонажу.
Б
- Бака (яп. 馬鹿) — лайливо слово, що означає «дурень», «дурний», може бути частиною більш грубої складеної лайки.
- Бакуню (яп. 爆乳, «груди, що розриваються») — піджанр хентаю, особливістю якого є величезний розмір грудей у жіночих персонажів.
- Бара (яп. 薔薇, «троянда») — жанр манґи та аніме, що розповідає про гомосексуальні відносини чоловіків, створюється художниками чоловіками та орієнтується на читачів-чоловіків.
- Бісьодзьо (яп. 美少女, «красива дівчина») — японський термін, що зазвичай відноситься до молодих гарних дівчат, частіше школярок старших класів. В аніме та манзі, особливо серед західних отаку, термін використовується для позначення стереотипного жіночого персонажу — гарної молодої дівчини.
- Бісьонен (яп. 美少年, «красивий юнак») — японське слово, що означає ідеально красивого юнака. За межами Японії зазвичай використовується отаку для позначення стереотипного шаблону чоловічих персонажів манґи й аніме.
- Боке (яп. ボケ, «не з цього світу») — японський термін, що означає людину, яка навмисно або ні говорить дурниці й потрапляє в різні незручні ситуації. Разом із цуккомі складають дует мандзай.
- Бункобан, також бунко — том манґи, аналогічний танкобону, але на відміну від нього, меншого формату (формат паперу A6 — 105х148мм), має значно більшу кількість сторінок, набагато кращу якість паперу і, як правило, спеціальну обкладинку.
В
- Вайдобан — формат тому манґи у форматі паперу А5 (148×210мм), переважно для жанрів сейнен та дзьосей. Том у форматі вайдобан за об'ємом тексту схожий з томом манґи у форматі бункобан. Манґа жанрів сьонен і сьодзьо друкується у танкобонах.
- Ваншот (англ. one-shot) — невелика манґа (15-60 стор.), в якій відсутній поділ на окремі розділи.
Г
- Гаремний сьонен — сьонен, в основі сюжету якого лежить історія, коли одного юнака через ті або інші обставини оточує декілька дівчат, частина з яких до нього небайдужі.
Ґ
- Ґейкомі (яп. ゲイ コミ) — див. Бара.
- Ґуро (яп. エログロ) — піджанр хентаю, що зображує жорстокі форми сексуального насильства, а також всілякі сцени, що викликають відразу.
Д
- Дандере (яп. ダンデレ) — персонаж манґи або аніме, що характеризується відсутністю емоцій, або ці емоції рідкісні, за винятком дуже тендітних виявів прихильності.
- Датабук (англ. data-book) — книга, в якій міститься інформація про героїв/місця/створення манґи або аніме, та написана тим самим манґакою.
- Дере Дере (яп. デレデレ) — дуже закохатися в когось.
- Десу (яп. です) — форма теперішнього часу дієслова-зв'язки «бути», що відповідає нейтральному рівню ввічливості, та використовується при формальній розмові людей одного рівня. Відповідно до норм японської мови, присудок ставиться в кінці речення, наприклад: «あなたはかわいいです。» (аната ва каваї десу), тобто "Ти милий". В інших стилях японської мови (ввічливому або просторічному) характерне вживання інших форм цього дієслова, а в просторіччі можливе також його опускання.
- Дзьосей (яп. 女性) — жанр манґи та аніме, створений в основному для перегляду молодими жінками.
- Добуцу (яп. どうぶつ, «тварини», «пухнастики») — аніме про людиноподібних "пухнастих" істот.
- Додзікко (яп. 女性) — незграбний персонаж в аніме та манзі, який може випадково робити собі боляче, але через це виглядає мило.
- Додзінсі (яп. 同人誌) — аматорська манґа, що самостійно публікується авторами.
- -доно (яп. 殿) — один з іменних суфіксів в японській мові. Використовується в офіційних документах після ім'я одержувача.
- Дорама (яп. テレビドラマ, теребі дорама, від англ. drama) — японські телесеріали. На японських телеканалах є одними з найбільш рейтингових передач. Незважаючи на назву, дорами випускаються в різних жанрах — романтика, комедія, детектив, жахи тощо.
Е
- Ендзьо коусаі (яп. 援助交際, «оплачувані побачення») — практика в Японії, при якій чоловіки середнього та старшого віку проводять час із молодими жінками, купуючи їх час за гроші і/або подарунки.
- Ендінг (англ. ending) — фінальний ролик до аніме. Являє собою анімацію, що зображає головних героїв аніме, але має істотно скромнішу анімацію (часто просто набір стоп-кадрів), спокійнішу музику, ніж опенінг.
- Ероге (яп. エロゲー, «еротична гра») — японські комп'ютерні ігри відверто еротичного змісту, зазвичай стилізовані під мальовану анімацію (аніме).
- Еччі (яп. エッチ) — жанр аніме або манги, особливістю якого є показ еротичних сцен. На відміну від хентаю, еччі не показує сексуальні відносини безпосередньо, але демонструє, в залежності від віку цільової аудиторії, різні за ступенем відвертості еротичні сцени з натяком на такі відносини.
І
- Ітася (яп. 痛車) — автомобілі, декоровані під персонажів аніме, манґи або відеоігор за допомогою аерографії, наліпок і малюнків.
Й
- Йонкома (яп. 4コマ漫画) — формат випуску манґи по 4 кадри зверху донизу. Зазвичай використовується в комедійних вставках.
К
- Каваї (яп. 可愛い) — «милий», «чарівний», «обожнюваний» японською.
- Катана (яп. 刀) — японський меч, загострений з одного боку.
- Коваї (яп. 怖い) — «страшний», «лячний» японською.
- Кодомо (яп. 子供) — метажанр аніме та манґи, цільова аудиторія якого — діти у віці до 12 років.
- Комікет (яп. コミケット) або Comic Market (яп. コミックマーケット) — найбільший ярмарок манґи орієнтований на творчість початківців манґак.
- Косплей (яп. コスプレ, скорочено від англ. costume play — «костюмована гра») — форма втілення дії, що здійснюється на екрані. Вистави, на яких анімешники переодягаються в костюми героїв аніме та манґи.
- -кохай (яп. 後輩) — один з іменних суфіксів в японській мові. Використовується при звертанні старшого до молодшого.
- Кудере (яп. クーデレ, від англ. cold — «холод», та яп. でれでれ — «люблячий», «турботливий») — персонаж манґи або аніме, що характеризується надзвичайною стриманістю, флегматичністю та аналітичним складом розуму. В основі образу лежить натяк на приховані ніжні почуття, емоції, що не показуються оточенню.
- -кун (яп. 君) — один з іменних суфіксів в японській мові. Використовується між рівними чи до людини дещо нижчого статусу.
Л
- Лайт-новела (англ. Light Novel) — див. Ранобе.
- Лолікон (яп. ロリコン, рорикон) — японська назва комплексу лоліти, також назва жанру аніме та манґи, що містять еротичні або романтичні сцени за участю маленьких дівчаток або явно неповнолітніх дівчат.
М
- Манґа (яп. 漫画) — японські комікси. Від інших коміксів відрізняються тим, що читаються не зліва направо, а справа наліво й мають чорно-білі ілюстрації.
- Манґака (яп. 漫画家) — автор манґи.
- Махо-сьодзьо (яп. 魔法少女, «дівчина-чарівниця») — піджанр сьодзьо, де головний персонаж — дівчинка чи молода дівчина, яка володіє якимись надприродними здібностями (дівчинка-чарівниця) та яка використовує їх для боротьби проти зла, захисту Землі, слабких тощо.
- Меґанекко (яп. メガネっ子) — в японському сленґу це слово означає «дівчина, що носить окуляри». Воно часто використовується у колі шанувальників аніме й манґи, які вважають, що окуляри роблять дівчат більш привабливими.
- Меха (яп. メカ, мека, від англ. mechanism — «механізм») — піджанр аніме, манґи та наукової фантастики, основним атрибутом якого є величезні бойові людиноподібні машини.
- Мое (яп. 萌え, «розкриватися») — японське слово в жаргоні отаку. Означає фетишизацію або потяг до персонажів аніме, манґи або відеоігор. Зараз слово використовується у ширшому сенсі і для позначення будь-якого хобі, захоплення або не сексуального фетишу.
Н
- Неко (яп. 猫, «кішка») — слово поширене серед шанувальників аніме й манґи, так називають персонажів схожих на кішок, та людей, що переодягаються в костюм кішки, наприклад на час косплею.
- Некомімі (яп. 猫耳, «вуха кішки») — косплеєрський обруч на голову, до якого пришиті штучні котячі вушка.
- Ня (яп. ニャー) або Мя (яп. ミャー) — японське звуконаслідування нявкання кішки (аналогу укр. няв). Також, персонаж вимовляє «ня» в певній ситуації або в довільній фразі, позначаючи свою схожість з кішкою або ніжний, милий, грайливий образ поведінки.
О
- ONA (англ. Original Net Animation) — термін, що використовується в Японії та інших країнах для означення епізодів аніме, що одразу викладаються в Інтернет.
- OVA (англ. Original Video Animation) — термін, що використовується в Японії та інших країнах для означення аніме, що одразу ж з'являється у продажу на носіях і не транслюється по телебаченню та в кінотеатрах.
- Оекакі (яп. お絵描き) — нариси та ескізи в манзі.
- Окама (яп. オカマ) — термін, що означає персонажа-гея, жіночного або трансвестита. Не несе негативного забарвлення але може бути використано як образу залежно від ситуації.
- Омаке (яп. オマケ, «додавання») — японське слово, що означає додаткові матеріали, що випускаються разом з аніме (серіалами, фільмами) на DVD. Під омаке зазвичай розуміють: видалені сцени; інтерв'ю з автором, акторами, сейю; матеріали про створення твору; невдалі сцени тощо. В Японії термін омаке використовується в більш широкому сенсі, наприклад, означає безкоштовні доповнення до статуеток або іграшок, зазвичай це цукерки або безалкогольні напої.
- Онгоінг (англ. on going) — аніме, останній сезон якого ще виходить і транслюється по телебаченню в Японії. Також вживається по відношенню до манґи, останній танкобон якої ще не надруковано.
- Онее-сама (яп. お姉さま) — звернення до старшої сестри із повагою.
- Онее-чан (яп. お姉ちゃん) — звернення до старшої сестри із ніжністю.
- Оніі-сама (яп. お兄さま) — звернення до старшого брата із повагою.
- Оніі-чан (яп. お兄ちゃん) — звернення до старшого брата із ніжністю.
- Опенінг (англ. opening) — анімація, що зображає головних героїв аніме. Триває опенінг, як правило, рівно півтори хвилини, та супроводжується музикою, спеціально для цього написаною.
- Отаку (яп. おたく) — людина, яка маніакально захоплюється чимось одним. Зазвичай застосовується по відношенню до фанатів аніме й манґи. Також цей термін може мати й негативне забарвлення.
Р
- Рав або Равка (англ. raw, «сирий») — тип серій аніме, манґи або дорами, що розповсюджуються в інтернеті. Означає відео без будь-яких субтитрів, та протиставляється відео із вбудованим «жорстким» (hard) або «м'яким» (soft) фансабом. Така класифікація поширена серед неяпонських шанувальників аніме й манґи, зазвичай файли в RAW поширюються через BitTorrent так званими RAW-групами. Такі групи викачують з японських мереж WinNY та Share найякісніші на їх думку серії різних аніме-серіалів, перейменовують їх відповідно до правил ромадзі, потім викладають на трекері. RAW в основному качають люди, які знають японську в достатній мірі, щоб дивитися відео без субтитрів, а також фансаб-групи.
- Ранобе (яп. ラノベ, «ранобе» від яп. ライトノベル — «райто ноберу» (англ. light novel)) — японські романи з ілюстраціями, основна цільова аудиторія яких — підлітки та молодь.
- Редікомі — див. Дзьосей.
- Редісу — див. Дзьосей.
С
- -сама (яп. 様) — один з іменних суфіксів в японській мові. Демонструє максимально можливу увагу та пошану.
- -сан (яп. さん) — один з іменних суфіксів в японській мові. Нейтрально-ввічливий, доволі близько відповідає звертанню за ім'ям та по батькові в українській мові.
- Сейнен (яп. 青年) — жанр аніме та манґи, основною цільовою аудиторією якого є молоді чоловіки у віці від 18 до 25 років.
- Сейю (яп. 声優) — японські актори озвучування. Сейю зазвичай озвучують ролі в аніме, відеоіграх, іноземних фільмах, а також на радіо і телебаченні.
- Семе (яп. 攻め, «нападаючий») — персонаж творів у жанрі яой, що відіграє активну роль у сексі. За змістом протилежний «уке».
- -семпай (яп. 先輩) — один з іменних суфіксів в японській мові. Використовується при звертанні молодшого до старшого або до того, хто довше чимось займається й, відповідно, досяг більших успіхів.
- -сенсей (яп. 先生) — один з іменних суфіксів в японській мові. Використовується при звертанні до викладачів, вчителів, лікарів, вчених, письменників, політиків.
- Сентай (яп. 戦隊, «команда», «оперативний загін») — термін позначає твори (телесеріали, аніме та манґу), що описують дії команди героїв.
- Сканлейт (від англ. scanning та англ. translating) — любительський переклад коміксів, найчастіше манґи, на іноземну мову.
- Спокон (яп. スポ根) — жанр аніме та манґи, що розповідає про спортивні досягнення, здійснені завдяки сильній жаги до перемог.
- Суґої (яп. 凄い) — 1) окл. чудово! классно! круто! вражаюче! 2) рідше: жахливий, страшний, зловісний, моторошний.
- Сьоздьо (яп. 少女) — жанр аніме та манґи, цільова аудиторія якого — дівчата у віці від 12 до 18 років.
- Сьодзьо-аї (яп. 少女愛) — жанр аніме та манґи, що зображає жіночі гомосексуальні відносини, піджанр юрі. Для жанру характерні романтичні, але не сексуальні відносини між дівчатами або молодими жінками.
- Сьонен (яп. 少年) — жанр аніме та манґи, основною цільовою аудиторією якого є підлітки та юнаки у віці від 12 до 18 років.
- Сьонен-аї (яп. ボーイズラブ) — жанр аніме або манґи, присвячений коханню між хлопцями, піджанр яою. У жанрі зображені романтичні, але не сексуальні відносини між хлопцями або молодими чоловіками.
- Сьотакон (яп. ショタコン) — піджанр хентаю, який зображає романтичні та сексуальні відносини за участю хлопчиків. Умовно поділяється на сьотакон та стрейт сьотакон (гомосексуальні та гетеросексуальні відносини відповідно).
Т
- Танкобон (яп. 単行本) — окремий том, найчастіше йдеться про манґу.
- Таті — активний персонаж в юрі-аніме та манзі.
- Тентаклі (англ. tentacles, «щупальця») — піджанр хентаю, зґвалтування щупальцями.
- Тібі (яп. ちび) або Чібі — зменшений та непропорційний (укорочені кінцівки та збільшена голова) в порівнянні із звичайним варіант персонажу, найбільш характерний для стилю Super Deformed (SD). Більшість тібі мають також спрощені й перебільшені емоції. Буває так, що в одному фреймі використовується різна техніка малювання для різних героїв: частина з них може бути намальована як тібі, а інша в нормальному стилі.
- -тян (яп. ちゃん) — див. -чян.
У
- Уке (яп. 受け, «той, що приймає», «той, що обороняється») — персонаж творів у жанрі яой, що грає пасивну роль у сексі. За змістом протилежний «семе».
Ф
- Фанарт (англ. fan-art) — авторські роботи фанатів окремого твору на тему доопрацювання зовнішності персонажів, місця дії тощо. Фанарт не включає у себе самостійно придумані доопрацювання та їх літературні описи.
- Фанбук (англ. fan-book) — книга, що містить інформацію про аніме або манґу. Зокрема, про персонажів, стилі малюнку, авторів.
- Фансервіс (яп. サービス) — явище в аніме та манзі, ключовою особливістю якого є включення в сюжетний ряд певних сцен або ракурсів, які не мають значення для сюжету, але розраховані на позитивну реакцію основної цільової аудиторії з метою підвищення зацікавленості і/або залучення потенційних глядачів. У більш вузькому значенні використовується стосовно епізодів, які викликають підозру у своїй «фансервісності».
- Фанфік (англ. fan-fiction) — авторські роботи фанатів окремого твору на тему подальшого розвитку подій, побічного розвитку, а іноді — для опису можливої передісторії. Також використовується повна форма назви — фан-фікшн (від англ. fiction, «вигадка»). Фанфіки в основному літературно-описові, але іноді присутній і фанарт.
- Фрейм (англ. frame, «рамка») — прямокутна область з ілюстрацією в коміксах та в манзі.
- Фудзьосі (яп. 腐女子, «розбещена дівчина») — так називають шанувальниць яойного аніме та літератури.
- Фурі (англ. furry, «вкритий хутром») — субкультура, що поєднує людей, які захоплюються антропоморфними тваринами в образотворчому мистецтві, анімації, художній літературі та дизайні.
- Футанарі (яп. ふたなり, «дві форми») — піджанр хентаю, де головними персонажами є гермафродити.
Х
- Хеншін — перетворення/трансформація героя в меха.
- Хентай (яп. 変態) — жанр аніме та манґи, основним елементом якого є присутність в них еротичних та/або порнографічних сцен.
Ц
- Цудзуку (яп. つづく, «продовження») — використовується в кінці глави манґи або епізоді аніме, що означає існування наступного епізоду.
- Цуккомі (яп. ツッコミ, «встрягання») — японське слово, що означає людину, яка намагається жартівливо підчепити співрозмовника, або сам жарт. Також разом із боке є частиною мандзай дуету.
- Цундере (яп. ツンデレ) — один з типових варіантів характеру персонажу аніме, манґи та відеоігор, коли персонаж спочатку веде себе грубо, неприязно, але згодом відкривається його мила й ніжна сторона.
Ч
- Чібі — див. Тібі.
- -чян (яп. ちゃん) — один з іменних суфіксів в японській мові. Дуже приблизний аналог зменьшено-пестливих суфіксів.
Ю
- Юрі (яп. 百合, «лілія»)[1] — напрямок сьодзьо-манґи, пов'язаний із зображенням лесбійських відносин. Також використовується термін сьодзьо-аї (яп. 少女, «дівчина» + яп. 愛, «любов»)[2] чи просто дівоча любов (яп. ガールズラブ, ґарудзу рабу)[3].
Я
- Янґіре (яп. ヤンギレ) — психічно нестабільний персонаж, схильний до насильства внаслідок пережитої психологічної травми.
- Яндере (яп. ヤンデレ) — від початку дуже ніжний та люблячий персонаж, закоханість якого стає одержимістю, що найчастіше призводить до насильства. Термін походить від слів яндеру (яп. 病んでる, «психічний розлад») та дередере (яп. でれでれ, «ніжний, люблячий»). Персонаж яндере психічно нестабільний і використовує насильство як вихід своїм емоціям.
- Яой (яп. ヤオイ) — жанр манґи та аніме, що зображає гомосексуальні відносини між персонажами чоловічої статі. Цільова аудиторія — жінки та дівчата.
Примітки
- ↑ Charlton, Sabdha. Yuri Fandom on the Internet. Yuricon. Архів оригіналу за 21 червня 2013.
- ↑ Friedman, Erica. What is Yuri?. What are Yuri and Shoujoai, anyway?. Yuricon and ALC Publishing. Архів оригіналу за 21 червня 2013.
- ↑ Morishima Akiko (2008) YurixYuri Kenbunroku. Comic Yuri Hime № 11
Посилання
- Словник отаку (рос.)